EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0197

Vec C-197/12: Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z  21. marca 2013 — Európska komisia/Francúzska republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Dane — DPH — Smernica 2006/112/ES — Článok 148 — Oslobodenie niektorých transakcií určených pre plavidlá prepravujúce cestujúcich za odplatu alebo pre plavidlá, ktoré sa používajú na obchodnú činnosť — Podmienka používania plavidiel na plavbu na otvorenom mori)

Ú. v. EÚ C 156, 1.6.2013, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.6.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 156/14


Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 21. marca 2013 — Európska komisia/Francúzska republika

(Vec C-197/12) (1)

(Nesplnenie povinnosti členským štátom - Dane - DPH - Smernica 2006/112/ES - Článok 148 - Oslobodenie niektorých transakcií určených pre plavidlá prepravujúce cestujúcich za odplatu alebo pre plavidlá, ktoré sa používajú na obchodnú činnosť - Podmienka používania plavidiel na plavbu na otvorenom mori)

2013/C 156/22

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: F. Dintilhac a C. Soulay, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Francúzska republika (v zastúpení: G. de Bergues, J.-S. Pilczer a D. Colas, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Nesplnenie povinnosti členským štátom — Porušenie článku 148 bodov a), c) a d) smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, s. 1) — Oslobodenie niektorých transakcií určených pre plavidlá prepravujúce cestujúcich za odplatu alebo pre plavidlá, ktoré sa používajú na obchodnú činnosť — Podmienka používania plavidiel na plavbu na otvorenom mori — Zlučiteľnosť vnútroštátneho predpisu, ktorým sa protiprávne rozširujú oslobodenia upravené smernicou

Výrok rozsudku

1.

Francúzska republika si tým, že oslobodenie od dane z pridanej hodnoty z transakcií uvedených v článku 262, II, bodoch 2, 3, 6 a 7 Code général des impôts (všeobecný daňový zákonník) nepodrobila požiadavke, aby plavidlá prepravujúce cestujúcich za odplatu alebo používané na obchodnú činnosť boli používané na plavbu na otvorenom mori, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú zo smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, najmä z jej článku 148 písm. a), c) a d).

2.

Francúzska republika je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 217, 21.7.2012.


Top