EUR-Lex Hozzáférés az európai uniós joghoz

Vissza az EUR-Lex kezdőlapjára

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 32022R1671

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1671 z 9. júna 2022, ktorým sa predlžuje prechodné obdobie podľa článku 89 ods. 1 prvého pododseku nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 (Text s významom pre EHP)

C/2022/3584

Ú. v. EÚ L 252, 30.9.2022., 4—6. o. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum hatályossági állapota Hatályos

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/1671/oj

30.9.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 252/4


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/1671

z 9. júna 2022,

ktorým sa predlžuje prechodné obdobie podľa článku 89 ods. 1 prvého pododseku nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov (1), a najmä na jeho článok 85 ods. 2 tretí pododsek,

keďže:

(1)

V článku 89 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 sa stanovuje, že do 18. júna 2021 sa zúčtovacia povinnosť stanovená v článku 4 uvedeného nariadenia nevzťahuje na zmluvy o mimoburzových derivátoch, ktoré sú objektívne merateľné ako zmierňujúce investičné riziká priamo súvisiace s finančnou solventnosťou systémov dôchodkového zabezpečenia, ani na subjekty zriadené na poskytovanie kompenzácií členom systémov dôchodkového zabezpečenia v prípade jeho zlyhania. Uvedené prechodné obdobie sa zaviedlo s cieľom umožniť vývoj uskutočniteľných technických riešení na prevod peňažného a nepeňažného kolaterálu ako variačnej marže systémami dôchodkového zabezpečenia, a tým zabrániť akýmkoľvek nepriaznivým vplyvom na dôchodkové dávky budúcich dôchodcov, ktorý by bol spôsobený okamžitým uplatňovaním zúčtovacej povinnosti na takéto zmluvy o mimoburzových derivátoch.

(2)

Článkom 85 ods. 2 tretím pododsekom nariadenia (EÚ) č. 648/2012 sa Komisia splnomocňuje predĺžiť prechodné obdobie stanovené v článku 89 ods. 1 uvedeného nariadenia dvakrát, vždy o jeden rok, ak by Komisia dospela k záveru, že sa nevyvinuli žiadne uskutočniteľné technické riešenia na prevod peňažného a nepeňažného kolaterálu systémami dôchodkového zabezpečenia ako variačných marží a že nepriaznivé vplyvy na dôchodkové dávky budúcich dôchodcov v dôsledku centrálne zúčtovaných zmlúv o derivátoch zostali nezmenené. Na tento účel sa v článku 85 ods. 2 prvom pododseku nariadenia (EÚ) č. 648/2012 od Komisie vyžaduje, aby až do konečného predĺženia prechodného obdobia vypracúvala každoročné správy, v ktorých sa posúdi, či sa vyvinuli uskutočniteľné technické riešenia a či treba prijať akékoľvek opatrenia na uľahčenie uvedených uskutočniteľných technických riešení.

(3)

Komisia prijala dve každoročné správy: 23. septembra 2020 (2) a 6. mája 2021 (3). V týchto správach Komisia zistila, že účastníci trhu sa v priebehu rokov snažili vyvinúť vhodné technické riešenia, ktoré obsahujú transformáciu kolaterálu buď zúčtovacími členmi, alebo prostredníctvom trhov so zúčtovanými repo transakciami. Komisia takisto poznamenala, že niektoré systémy dôchodkového zabezpečenia začali dobrovoľne centrálne zúčtovávať časť svojich portfólií derivátov. V správe sa dospelo k záveru, že kľúčovou zostávajúcou výzvou pre systémy dôchodkového zabezpečenia bol v stresových trhových podmienkach prístup k likvidite, aby bolo možné zložiť variačnú maržu, pretože táto požiadavka by rýchlo a výrazne zvýšila riziko vyčerpania alokácie hotovosti systémov dôchodkového zabezpečenia.

(4)

V článku 85 ods. 2 druhom pododseku písm. a) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 sa vyžaduje, aby Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA) v spolupráci s Európskym orgánom pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov, Európskym orgánom pre bankovníctvo a Európskym výborom pre systémové riziká predkladal Komisii každoročné správy, v ktorých sa posudzuje, či centrálne protistrany, zúčtovací členovia a systémy dôchodkového zabezpečenia vynaložili primerané úsilie a vyvinuli uskutočniteľné technické riešenia, ktoré uľahčujú účasť uvedených systémov v centrálnom zúčtovaní zložením peňažného a nepeňažného kolaterálu ako variačných marží, vrátane dôsledkov, ktoré z týchto riešení vyplývajú pre trhovú likviditu a procyklickosť, a ich potenciálnych právnych alebo iných dôsledkov.

(5)

Komisia delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2021/962 (4) predĺžila prechodné obdobie stanovené v článku 89 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 raz – do 18. júna 2022.

(6)

Orgán ESMA predložil 25. januára 2022 svoju najnovšiu správu o tom, či centrálne protistrany, zúčtovací členovia a systémy dôchodkového zabezpečenia vynaložili primerané úsilie a vyvinuli uskutočniteľné technické riešenia, ktoré uľahčujú účasť takýchto systémov na centrálnom zúčtovaní zložením peňažného a nepeňažného kolaterálu ako variačných marží. Hoci orgán ESMA z veľkej časti potvrdil svoje predchádzajúce zistenia podrobne opísané v predchádzajúcich správach Komisii, v tejto správe sa zameral na prevádzkovú pripravenosť systémov dôchodkového zabezpečenia na zúčtovávanie zmlúv o mimoburzových derivátoch. Hoci čoraz vyšší počet systémov dôchodkového zabezpečenia dobrovoľne zúčtováva zmluvy o mimoburzových derivátoch a podmienky likvidity sa naďalej priaznivo vyvíjajú, v správe orgánu ESMA sa takisto dospelo k záveru, že systémy dôchodkového zabezpečenia a príslušní účastníci trhu potrebujú dostatok času na dokončenie svojich mechanizmov zúčtovania a mechanizmov riadenia kolaterálu. Orgán ESMA preto vyjadril názor, že je potrebné ďalšie predĺženie prechodného obdobia stanoveného v článku 89 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 o jeden rok.

(7)

Komisia vo svojom najnovšom posúdení stavu pripravenosti systémov dôchodkového zabezpečenia centrálne zúčtovávať svoje portfóliá derivátov (5) dospela k záveru, ktorý je podobný ako v prípade orgánu ESMA. Podľa analýzy Komisie zostali podmienky likvidity systémov dôchodkového zabezpečenia stabilné, a to aj v posledných stresových trhových obdobiach, a očakáva sa, že sa budú naďalej priaznivo vyvíjať v nadväznosti na to, ako fondy začínajú využívať alternatívne modely prístupu k trhu s repo transakciami. Pozitívny výhľad v oblasti prístupu k likvidite viedol k situácii, keď čoraz vyšší počet systémov dôchodkového zabezpečenia začal dobrovoľne zúčtovávať aspoň časť ich portfólií derivátov. Alternatívnym modelom prístupu k likvidite prostredníctvom trhu s repo transakciami sa však musí poskytnúť čas na to, aby dozreli, zatiaľ čo systémy dôchodkového zabezpečenia musia zlepšiť svoje postupy v oblasti vnútornej likvidity a riadenia kolaterálu.

(8)

Komisia preto po zohľadnení správy orgánu ESMA dospela k záveru, že je skutočne potrebné predĺžiť prechodné obdobie stanovené v článku 89 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 o ďalší jeden rok.

(9)

Prechodné obdobie stanovené v článku 89 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 by sa preto malo predĺžiť.

(10)

Toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť čo najskôr, aby sa zabezpečilo predĺženie prechodného obdobia pred uplynutím jeho platnosti,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Prechodné obdobie stanovené v článku 89 ods. 1 prvom pododseku nariadenia (EÚ) č. 648/2012 sa predlžuje do 18. júna 2023.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 9. júna 2022

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 1.

(2)  COM(2020) 574 final.

(3)  COM(2021) 224 final.

(4)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/962 zo 6. mája 2021, ktorým sa predlžuje prechodné obdobie podľa článku 89 ods. 1 prvého pododseku nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 213, 16.6.2021, s. 1).

(5)  COM(2022) 254.


Az oldal tetejére