EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0019

2011/19/EÚ: Rozhodnutie Komisie zo 14. januára 2011 o postupe preukazovania zhody stavebných výrobkov podľa článku 20 ods. 2 smernice Rady 89/106/EHS, pokiaľ ide o tesniace materiály na nestavebné použitie v spojoch v budovách a peších chodníkoch [oznámené pod číslom K(2011) 62] Text s významom pre EHP

Ú. v. EÚ L 11, 15.1.2011, p. 49–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/19(1)/oj

15.1.2011   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 11/49


ROZHODNUTIE KOMISIE

zo 14. januára 2011

o postupe preukazovania zhody stavebných výrobkov podľa článku 20 ods. 2 smernice Rady 89/106/EHS, pokiaľ ide o tesniace materiály na nestavebné použitie v spojoch v budovách a peších chodníkoch

[oznámené pod číslom K(2011) 62]

(Text s významom pre EHP)

(2011/19/EÚ)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Rady 89/106/EHS z 21. decembra 1988 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov vzťahujúcich sa na stavebné výrobky (1), najmä na jej článok 13 ods. 4,

po porade so Stálym výborom pre stavebníctvo,

keďže:

(1)

Od Komisie sa vyžaduje, aby v súlade s článkom 13 ods. 3 smernice 89/106/EHS vybrala jeden z dvoch postupov preukazovania zhody výrobku. V článku sa predpisuje, že Komisia by mala vybrať čo najmenej náročný postup zlučiteľný s bezpečnosťou. Preto je nevyhnutné rozhodnúť, či je pre daný výrobok alebo skupinu výrobkov systém vnútropodnikovej kontroly výroby, za ktorý je zodpovedný výrobca, nevyhnutnou a dostačujúcou podmienkou preukázania zhody, alebo či sa z dôvodov súvisiacich s dodržiavaním kritérií uvedených v článku 13 ods. 4 uvedenej smernice na daný účel požaduje zásah schváleného orgánu.

(2)

V článku 13 ods. 4 sa vyžaduje, aby sa takto určený postup vyznačil v mandátoch a technických špecifikáciách; preto je vhodné identifikovať výrobky alebo skupinu výrobkov, ktoré sú uvedené v technických špecifikáciách.

(3)

Obidva postupy stanovené v článku 13 ods. 3 smernice 89/106/EHS sú podrobne opísané v prílohe III k uvedenej smernici. Je preto potrebné presne určiť metódy, ktorými sa tieto dva postupy majú vykonávať s ohľadom na prílohu III pre každý výrobok alebo skupinu výrobkov, pretože príloha III uprednostňuje určité systémy.

(4)

Postup uvedený v článku 13 ods. 3 písm. a) zodpovedá systémom stanoveným v prvej možnosti, bez nepretržitého dohľadu, a v druhej a tretej možnosti bodu ii) oddielu 2 prílohy III. Postup uvedený v článku 13 ods. 3 písm. b) zodpovedá systémom v bode i) oddielu 2 prílohy III, a v prvej možnosti, s nepretržitým dohľadom, bodu ii) oddielu 2 prílohy III,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Zhoda výrobkov a skupín výrobkov uvedených v prílohe I sa preukazuje postupom, na ktorom sa okrem systému vnútropodnikovej kontroly výroby, ktorý prevádzkuje výrobca, zúčastňuje schválený orgán posudzovaním a dohľadom nad kontrolou výroby alebo kontrolou samotného výrobku.

Článok 2

Postup preukazovania zhody výrobkov stanovený v prílohe II sa uvádza v mandátoch pre harmonizované európske normy.

Článok 3

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 14. januára 2011

Za Komisiu

Antonio TAJANI

podpredseda


(1)  Ú. v. ES L 40, 11.2.1989, s. 12.


PRÍLOHA I

Tesniace materiály na nestavebné použitie v spojoch, ktoré sú súčasťou budov a peších chodníkov:

1.

tesniace materiály na vonkajšie a/alebo vnútorné steny, priečky;

2.

tesniace materiály na zasklenie [okrem tesniacich materiálov na akváriá, zasklenia budov, prvé a vonkajšie tesnenie na výrobu izolovaných zasklených jednotiek, vodorovné zasklenie (pod 7°) a organické sklo];

3.

tesniace materiály na hygienické spoje [okrem priemyselnej vody, pitnej vody, aplikácií pod vodou (bazény, kanalizácia atď.) a aplikácií v styku s potravinami];

4.

tesniace materiály na pešie chodníky (okrem zabezpečenia proti úniku chemických látok, ponorených oblastí, ciest a iných dopravných oblastí, letísk a čistiarní odpadových vôd).


PRÍLOHA II

Poznámka: Pri výrobkoch, ktoré sú určené na viac ako jeden zo spôsobov použitia uvedených v nasledujúcich skupinách, sa úlohy schváleného orgánu, vyplývajúce z príslušných systémov preukazovania zhody, kumulujú.

SKUPINA VÝROBKOV

TESNIACE MATERIÁLY NA NESTAVEBNÉ POUŽITIE V SPOJOCH, KTORÉ SÚ SÚČASŤOU BUDOV A PEŠÍCH CHODNÍKOV (1/2)

Systémy preukazovania zhody

V prípade výrobku(-ov) a zamýšľaného(-ých) použitia(-í) uvedených ďalej sa od CEN/Cenelec vyžaduje, aby špecifikoval v príslušných harmonizovaných Európskych normách tento systém (tieto systémy) preukazovania zhody:

Výrobok

Zamýšľané použitie

Úroveň (úrovne) alebo trieda(-y)

Systém PZ

Tesniace materiály na vonkajšie steny

Vonkajšie aplikácie

3

Tesniace materiály na vnútorné steny

Vnútorné aplikácie

4

Tesniace materiály na zasklenie

Na použitie pri výstavbe budov

3

Tesniace materiály na pešie chodníky

3

Tesniace materiály na hygienické spoje

3

Systém 3: pozri bod ii) oddielu 2 prílohy III k smernici 89/106/EHS, druhú možnosť.

Systém 4: pozri bod ii) oddielu 2 prílohy III k smernici 89/106/EHS, tretiu možnosť.

Špecifikácia systému by mala byť taká, aby umožňovala uplatnenie systému aj v prípade, že nie je potrebné stanoviť úžitkový ukazovateľ výrobku pre určitú vlastnosť, pretože najmenej v jednom členskom štáte v súvislosti s ňou neexistuje žiadna právna požiadavka (pozri článok 2 ods. 1 smernice 89/106/EHS a prípadne bod 1.2.3 interpretačných dokumentov). V týchto prípadoch sa výrobcovi nesmie nariadiť, aby overoval túto charakteristiku, ak si neželá úžitkovú vlastnosť výrobku uvádzať.

SKUPINA VÝROBKOV

TESNIACE MATERIÁLY NA NESTAVEBNÉ POUŽITIE V SPOJOCH, KTORÉ SÚ SÚČASŤOU BUDOV A PEŠÍCH CHODNÍKOV (2/2)

Systémy preukazovania zhody

V prípade výrobku(-ov) a zamýšľaného(-ých) použitia(-í) uvedených ďalej sa od CEN/Cenelec vyžaduje, aby špecifikoval v príslušných harmonizovaných európskych normách tento systém (tieto systémy) preukazovania zhody:

Výrobok(-y)

Zamýšľané použitie(-ia)

Úroveň(-ne) alebo trieda(-y)

(reakcia na požiar)

Systém(-y) preukazovania zhody

Tesniace materiály na nestavebné použitie v spojoch, ktoré sú súčasťou budov a peších chodníkov

Na použitia, na ktoré sa vzťahujú predpisy týkajúce sa reakcie na požiar

A1 (1), A2 (1), B (1), C (1)

1

A1 (2), A2 (2), B (2), C (2), D, E

3

(A1 to E) (3), F

4

Systém 1: pozri bod i) oddielu 2 prílohy III k smernici 89/106/EHS, bez auditových skúšok vzoriek.

Systém 3: pozri bod ii) oddielu 2 prílohy III k smernici 89/106/EHS, druhú možnosť.

Systém 4: pozri bod ii) oddielu 2 prílohy III k smernici 89/106/EHS, tretiu možnosť.

Špecifikácia systému by mala byť taká, aby umožňovala uplatnenie systému aj v prípade, že nie je potrebné stanoviť úžitkový ukazovateľ výrobku pre určitú vlastnosť, pretože najmenej v jednom členskom štáte v súvislosti s ňou neexistuje žiadna právna požiadavka (pozri článok 2 ods. 1 smernice 89/106/EHS a prípadne bod 1.2.3 interpretačných dokumentov). V týchto prípadoch sa výrobcovi nesmie nariadiť, aby overoval túto charakteristiku, ak si úžitkovú vlastnosť výrobku neželá uvádzať.


(1)  Výrobky/materiály, ktorých zaradenie do triedy reakcie na oheň sa zlepší vďaka jasne identifikovateľnej fáze výrobného procesu [napr. pridanie požiarnych spomaľovačov (retardantov horenia) alebo obmedzenie organického materiálu].

(2)  Výrobky/materiály, na ktoré sa nevzťahuje poznámka pod čiarou (*).

(3)  Výrobky/materiály, pri ktorých sa nevyžaduje skúška reakcie na oheň (napr. výrobky/materiály triedy A1 podľa rozhodnutia Komisie 96/603/ES).


Top