EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0661R(01)
Corrigendum to Council Regulation (EC) No 661/2008 of 8 July 2008 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of ammonium nitrate originating in Russia following an expiry review pursuant to Article 11(2) and a partial interim review pursuant to Article 11(3) of Regulation (EC) No 384/96 ( OJ L 185, 12.7.2008 )
Korigendum k nariadeniu Rady (ES) č. 661/2008 z 8. júla 2008 , ktorým sa po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 a po predbežnom preskúmaní podľa článku 11 ods. 3 nariadenia (ES) č. 384/96 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz dusičnanu amónneho s pôvodom v Rusku ( Ú. v. EÚ L 185, 12.7.2008 )
Korigendum k nariadeniu Rady (ES) č. 661/2008 z 8. júla 2008 , ktorým sa po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 a po predbežnom preskúmaní podľa článku 11 ods. 3 nariadenia (ES) č. 384/96 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz dusičnanu amónneho s pôvodom v Rusku ( Ú. v. EÚ L 185, 12.7.2008 )
Ú. v. EÚ L 339, 22.12.2009, p. 59–59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/661/corrigendum/2009-12-22/1/oj
22.12.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/59 |
Korigendum k nariadeniu Rady (ES) č. 661/2008 z 8. júla 2008, ktorým sa po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 a po predbežnom preskúmaní podľa článku 11 ods. 3 nariadenia (ES) č. 384/96 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz dusičnanu amónneho s pôvodom v Rusku
( Úradný vestník Európskej únie L 185 z 12. júla 2008 )
Na strane 23 v článku 1, ktorým sa mení a dopĺňa článok 1 ods. 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 658/2002, a na strane 28 v článku 2 ods. 2 písm. a):
namiesto:
„Pre Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company „Eurochem“, člena skupiny spoločností Eurochem, Moskva, Rusko na tovar, ktorý sa vyrába v jej prepojenej spoločnosti JSC NAK Azot, Novomoskovsk, Rusko alebo v jej prepojenej spoločnosti JSC Nevinka Azot, Nevinnomyssk, Rusko, a ktorý predáva Eurochem Trading GmbH, Zug, Švajčiarsko prvému nezávislému zákazníkovi v Spoločenstve (doplnkový kód TARIC A522):“
má byť:
„Pre tovar vyrobený spoločnosťou Open Joint Stock Company (OJSC) „Azot“, Novomoskovsk, Rusko alebo spoločnosťou Open Joint Stock Company (OJSC) – „Nevinnomyssky Azot“, Nevinnomyssk, Rusko a predávaný buď priamo prvému nezávislému zákazníkovi v Spoločenstve, alebo spoločnosťou EuroСhem Trading GmbH, Zug, Švajčiarsko, alebo prostredníctvom spoločnosti Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company „EuroСhem“, Moskva, Rusko a spoločnosti EuroСhem Trading GmbH, Zug, Švajčiarsko prvému nezávislému zákazníkovi v Spoločenstve (doplnkový kód TARIC A522):“.