This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2163
Commission Regulation (EC) No 2163/2005 of 22 December 2005 providing for the rejection of applications for export licences for beef and veal products
Nariadenie Komisie (ES) č. 2163/2005 z 22. decembra 2005 , ktorým sa zamietajú žiadosti o dovozné povolenia na produkty z odvetvia hovädzieho a teľacieho mäsa
Nariadenie Komisie (ES) č. 2163/2005 z 22. decembra 2005 , ktorým sa zamietajú žiadosti o dovozné povolenia na produkty z odvetvia hovädzieho a teľacieho mäsa
Ú. v. EÚ L 342, 24.12.2005, p. 70–70
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
24.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 342/70 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 2163/2005
z 22. decembra 2005,
ktorým sa zamietajú žiadosti o dovozné povolenia na produkty z odvetvia hovädzieho a teľacieho mäsa
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom (1),
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1445/95 z 26. júna 1995 o pravidlách uplatňovania dovozných a vývozných povolení v sektore hovädzieho a teľacieho mäsa a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 2377/80 (2), a najmä na jeho článok 10 ods. 2 prvý pododsek písm. b) a c) a ods. 2a,
keďže:
(1) |
Komisia oznámila 20. decembra 2005 svoj politický zámer zmeniť a doplniť nariadenie (ES) č. 2000/2005 zo 7. decembra 2005, ktorým sa stanovujú vývozné náhrady za hovädzie a teľacie mäso (3), v tom zmysle, že vývozné náhrady sa už nebudú udeľovať za vývoz dospelých jatočných býkov do Egypta a Libanonu. |
(2) |
V priebehu niekoľkých dní nasledujúcich po tomto oznámení sa zaznamenali žiadosti o vývozné povolenia do vyššie uvedených krajín, ktoré sa vzťahovali na väčšie množstvá dospelých jatočných býkov, ako je bežný odbyt. Vzhľadom na zmenu a doplnenie nariadenia (ES) č. 2000/2005 sa tieto žiadosti musia považovať za špekulatívne. |
(3) |
Žiadosti o vývozné povolenia, ktoré ešte neboli vydané, by sa preto mali zamietnuť a podávanie žiadostí o vývozné povolenia by sa malo pozastaviť na obdobie piatich pracovných dní od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Žiadosti o vývozné povolenia, ktoré obsahujú stanovenie vývozných náhrad vopred za dospelé jatočné býky (kód KN 0102 90 71 9000) určené na vývoz do Egypta a Libanonu, podané v priebehu štyroch pracovných dní pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia, sa zamietajú.
Podávanie žiadostí o vývozné licencie na tento dobytok sa pozastavuje na obdobie piatich pracovných dní od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. decembra 2005
Za Komisiu
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
(1) Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1913/2005 (Ú. v. EÚ L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) Ú. v. ES L 143, 27.6.1995, s. 35. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1118/2004 (Ú. v. EÚ L 217, 17.6.2004, s. 10).
(3) Ú. v. EÚ L 320, 8.12.2005, s. 46.