Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021TN0121

Vec T-121/21: Žaloba podaná 25. februára 2021 – Suez/Komisia

Ú. v. EÚ C 138, 19.4.2021, p. 49–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.4.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 138/49


Žaloba podaná 25. februára 2021 – Suez/Komisia

(Vec T-121/21)

(2021/C 138/66)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Suez (Paríž, Francúzsko) (v zastúpení: O. Billard, I. Simic, Y. Trifounovitch, G. Fabre, G. Vatin, D. Théophile, G. Aubron a O. Chriqui, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

zaviazal Komisiu na všetkých náhradu trov konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobkyňa uvádza na podporu svojej žaloby proti rozhodnutiu Komisie C(2020) 8969 final zo 17. decembra 2020, ktorým bola zamietnutá jej žiadosť jednak o určenie, že spoločnosť Veolia Environnement S.A. porušila článok 7 ods. 1 nariadenia (ES) č. 139/2004 (1) tým, že získala podiel 29,9 % na základnom imaní spoločnosti Suez bez predchádzajúceho povolenia Komisie, a jednak o prijatie predbežných opatrení voči tejto spoločnosti podľa článku 8 ods. 5 písm. a) toho istého nariadenia, dva dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod vychádza z chýbajúceho odôvodnenia z hľadiska článku 296 ZFEÚ. Žalobkyňa poukazuje na to, že Komisia nesplnila požiadavky stanovené článkom 296 ZFEÚ, keď prijala rozhodnutie, ktorého odôvodnenie neumožňuje jej, ani Všeobecnému súdu pochopiť dôvody, ktoré ju viedli k záveru, že sa uplatní automatická výnimka podľa článku 7 ods. 2 nariadenia ES o fúziách. Žalobkyňa vytýka napadnutému rozhodnutiu takisto rozporuplné odôvodnenie ohľadom použiteľnosti článku 7 ods. 1 nariadenia ES o fúziách na nadobudnutie podielu 29,9 % na jej základom imaní. Nakoniec sa žalobkyňa domnieva, že napadnuté rozhodnutie sa bez dostatočného odôvodnenia odchýlilo od ustálenej judikatúry súdov Únie týkajúcej sa zásady striktného výkladu výnimky z odkladného účinku podľa článku 7 ods. 2 nariadenia o fúziách.

2.

Druhý žalobný dôvod vychádza z porušenia článku 7 ods. 2 nariadenia ES o fúziách. Žalobkyňa tvrdí, že Komisia toto ustanovenie porušila, keď sa domnievala, že, po prvé, táto výnimka sa má vzťahovať na celú jedinú koncentráciu plánovanú spoločnosťou Veolia, hoci táto výnimka bola zjavne bezpredmetná a na túto koncentráciu nepoužiteľná, a po druhé, že všetky právne transakcie predstavujúce jedinú koncentráciu majú patriť pod rovnaký právny režim z hľadiska tohto článku. Žalobkyňa sa takisto domnieva, že to, že Komisia použila výnimku stanovenú týmto ustanovením na súkromné nadobudnutie cenných papierov od jediného predávajúceho, predstavuje dodatočné porušenie tohto ustanovenia. Napokon žalobkyňa vytýka Komisii, že sa domnievala, že Veolia splnila podmienku neodkladného oznámenia koncentrácie.


(1)  Nariadenie Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (Nariadenie ES o fúziách) (Ú. v. L 24, 2004, s. 1; Mim. vyd. 08/003, s. 40).


Top