EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018TN0576

Vec T-576/18: Žaloba podaná 25. septembra 2018 – Crédit agricole/ECB

Ú. v. EÚ C 436, 3.12.2018, p. 55–56 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/55


Žaloba podaná 25. septembra 2018 – Crédit agricole/ECB

(Vec T-576/18)

(2018/C 436/78)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Crédit agricole SA (Montrouge, Francúzsko) (v zastúpení: A. Champsaur a A. Delors, avocats)

Žalovaná: Európska centrálna banka

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil na základe článkov 256 a 263 ZFEÚ rozhodnutie ECB-SSM-2018-FRCAG-75, ktoré prijala ECB 16. júla 2018,

uložil ECB povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobkyňa na podporu svojej žaloby uvádza dva žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod sa zakladá na prekročení právomoci, ktoré vykazuje rozhodnutie Európskej centrálnej banky (ECB) zo 16. júla 2018, ktorým sa žalobkyni ukladá administratívna sankcia za opakované porušenie požiadaviek vlastného kapitálu stanovených v článku 26 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 z 26. júna 2013 o prudenciálnych požiadavkách na úverové inštitúcie a investičné spoločnosti a o zmene nariadenia (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 176, 2013, s. 1) (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“). V tejto súvislosti žalobkyňa uvádza tieto tvrdenia:

v prvom rade tvrdí, že ECB sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia pri výklade článku 26 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ktorý inštitúciám neukladá povinnosť vopred získať povolenie ECB na účely zaradenia kmeňových akcií do vlastného kapitálu Tier 1,

subsidiárne, ak by Všeobecný súd dospel k záveru, že klasifikácia kmeňových akcií do vlastného kapitálu Tier 1 bez predošlého povolenia ECB predstavuje porušenie článku 26 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, žalobkyňa tvrdí, že pri uplatnení uvedeného ustanovenia sa ani úmyselne ani z nedbanlivosti nedopustila nijakého porušenia a že napadnuté rozhodnutie je v rozpore so zásadou právnej istoty,

subsidiárnejšie, ak by Všeobecný súd dospel k záveru, že došlo k porušeniu a že je namieste uložiť žalobkyni sankciu, žalobkyňa uvádza, že vzhľadom na neexistenciu závažnosti porušenia, ktorého sa mala dopustiť a jej spoluprácu, napadnuté rozhodnutie je v rozpore so zásadou proporcionality.

2.

Druhý žalobný dôvod sa zakladá na porušení základných procesných práv žalobkyne, ktorého sa dopustila ECB, keď založila napadnuté rozhodnutie na výhradách, v súvislosti s ktorými žalobkyňa nemohla predložiť svoje pripomienky.


Top