This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AE1587
Opinion of the European Economic and Social Committee on the ‘Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 1083/2006 as regards repayable assistance and financial engineering’ COM(2011) 483 final — 2011/0210 (COD)
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému „Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006, pokiaľ ide o návratnú pomoc a finančné inžinierstvo “ [KOM(2011) 483 v konečnom znení – 2011/0210 (COD)]
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému „Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006, pokiaľ ide o návratnú pomoc a finančné inžinierstvo “ [KOM(2011) 483 v konečnom znení – 2011/0210 (COD)]
Ú. v. EÚ C 24, 28.1.2012, p. 78–78
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.1.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 24/78 |
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému „Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006, pokiaľ ide o návratnú pomoc a finančné inžinierstvo“
[KOM(2011) 483 v konečnom znení – 2011/0210 (COD)]
2012/C 24/14
Hlavný spravodajca: pán SMYTH
Rada (2. septembra 2011) a Európsky parlament (5. októbra 2011) sa rozhodli podľa článku 177 Zmluvy o fungovaní Európskej únie prekonzultovať s Európskym hospodárskym a sociálnym výborom
„Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006, pokiaľ ide o návratnú pomoc a finančné inžinierstvo“
KOM(2011) 483 v konečnom znení – 2011/0210 (COD).
Predsedníctvo výboru poverilo 20. septembra 2011 vypracovaním tohto stanoviska odbornú sekciu pre hospodársku a menovú úniu a hospodársku a sociálnu súdržnosť.
Vzhľadom na naliehavosť danej témy bol pán SMYTH rozhodnutím Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na 475. plenárnom zasadnutí 26. a 27. októbra 2011 (schôdza z 27. októbra 2011) vymenovaný za hlavného spravodajcu. Výbor prijal 87 hlasmi za, pričom nikto nehlasoval proti a 7 členovia sa hlasovania zdržali, nasledujúce stanovisko:
1. Závery a odporúčania
1.1 |
EHSV berie na vedomie návrh Komisie na zmenu a doplnenie nariadenia č. 1083/2006, pokiaľ ide o návratnú pomoc a finančné inžinierstvo, ktorého cieľom je zabezpečiť potrebnú jasnosť a právnu istotu. |
1.2 |
EHSV schvaľuje tento návrh. |
2. Zdôvodnenie
2.1 |
V článku 28 nariadenia Rady (ES) č. 1260/1999, ktorým sa regulovali štrukturálne fondy a politika súdržnosti na roky 2000 až 2006, sú určené rôzne formy pomoci vrátane návratnej a nenávratnej priamej pomoci, ktorá sa môže poskytnúť z príspevkov zo štrukturálnych fondov EÚ. Článok 44 všeobecného nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 pre politiku súdržnosti, v ktorom sú stanovené pravidlá pre súčasné programové obdobie (2007 – 2013), sa síce zaoberá nástrojmi finančného inžinierstva, neobsahuje však náležitý právny jazyk, ktorý by vymedzoval návratnú alebo nenávratnú pomoc. |
2.2 |
Členské štáty využívajú návratné formy pomoci vo výraznej miere, a to určite na základe pozitívnych skúseností, ktoré mali s týmto nástrojom počas predchádzajúceho programového obdobia (2000 – 2006). |
2.3 |
Preukázalo sa teda, že je potrebné pozmeniť nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006, zahrnúť všeobecnú definíciu návratnej pomoci, a pokiaľ ide o finančné inžinierstvo, objasniť viaceré technické postupy, pretože súčasné revolvingové formy financovania sa používajú v rámci širšieho okruhu činností než je len jednoduché finančné inžinierstvo. |
V Bruseli, 27. októbra 2011
Predseda Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru
Staffan NILSSON