This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005TA0109
Joined Cases T-109/05 and T-444/05: Judgment of the General Court of 24 May 2011 — NLG v Commission (Access to documents — Regulation (EC) No 1049/2001 — Documents concerning the cost elements arising from public service obligations relating to State aid — Refusal of access — Exception concerning the protection of the commercial interests of a third party — Professional secrecy — Obligation to state reasons — Equal treatment — Documents originating from a Member State)
Spojené veci T-109/05 a T-444/05: Rozsudok Všeobecného súdu z 24. mája 2011 — NLG/Komisia [ „Prístup k dokumentom — Nariadenie (ES) č. 1049/2001 — Dokumenty týkajúce sa nákladových položiek vyplývajúcich zo záväzkov služby vo verejnom záujme v oblasti štátnej pomoci — Zamietnutie prístupu — Výnimka vzťahujúca sa na ochranu obchodných záujmov tretej osoby — Služobné tajomstvo — Povinnosť odôvodnenia — Rovnosť zaobchádzania — Dokumenty pochádzajúce z členského štátu“ ]
Spojené veci T-109/05 a T-444/05: Rozsudok Všeobecného súdu z 24. mája 2011 — NLG/Komisia [ „Prístup k dokumentom — Nariadenie (ES) č. 1049/2001 — Dokumenty týkajúce sa nákladových položiek vyplývajúcich zo záväzkov služby vo verejnom záujme v oblasti štátnej pomoci — Zamietnutie prístupu — Výnimka vzťahujúca sa na ochranu obchodných záujmov tretej osoby — Služobné tajomstvo — Povinnosť odôvodnenia — Rovnosť zaobchádzania — Dokumenty pochádzajúce z členského štátu“ ]
Ú. v. EÚ C 204, 9.7.2011, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.7.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 204/20 |
Rozsudok Všeobecného súdu z 24. mája 2011 — NLG/Komisia
(Spojené veci T-109/05 a T-444/05) (1)
(Prístup k dokumentom - Nariadenie (ES) č. 1049/2001 - Dokumenty týkajúce sa nákladových položiek vyplývajúcich zo záväzkov služby vo verejnom záujme v oblasti štátnej pomoci - Zamietnutie prístupu - Výnimka vzťahujúca sa na ochranu obchodných záujmov tretej osoby - Služobné tajomstvo - Povinnosť odôvodnenia - Rovnosť zaobchádzania - Dokumenty pochádzajúce z členského štátu)
2011/C 204/34
Jazyk konania: taliančina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Navigazione Libera del Golfo Srl (NLG), pôvodne Navigazione Libera del Golfo SpA (Neapol, Taliansko) (v zastúpení: S. Ravenna a A. Abate, advokáti)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: P. Costa de Oliveira a V. Di Bucci, splnomocnení zástupcovia)
Vedľajší účastníci, ktorí v konaní podporujú žalovanú: Talinska republika (v zastúpení: pôvodne I. Braguglia, splnomocnený zástupca, a M. Fiorilli, avvocato dello Stato, neskôr M. Fiorilli a R. Adam, splnomocnený zástupca, a napokon I. Bruni, avvocato dello Stato) (vec T-444/05), Rada Európskej únie (v zastúpení: B. Driessen a A. Vitro, splnomocnení zástupcovia) (vec T-444/05), Caremar SpA (Neapol) (v zastúpení: pôvodne G. M. Roberti, A. Franchi a G. Bellitti, neskôr G. M. Roberti, G. Bellitti a I. Perego, advokáti) (veci T-109/05 a T-444/05)
Predmet veci
Návrh na zrušenie rozhodnutí Komisie D(2005) 997 z 3. februára 2005 a D(2005) 9766 z 12. októbra 2005 zamietajúcich žalobkyni prístup k niektorým údajom, ktoré nie sú uvedené v uverejnenom znení rozhodnutia Komisie 2005/163/ES zo 16. marca 2004 o štátnej pomoci poskytovanej Talianskom námorným spoločnostiam Adriatica, Caremar, Siremar, Saremar a Toremar (Gruppo Tirrenia) (Ú. v. EÚ L 53, 2005, s. 29)
Výrok rozsudku
1. |
Rozhodnutie Komisie D(2005) 997 z 3. februára 2005 sa zrušuje v časti týkajúcej sa zamietnutia prístupu k podrobným údajom o dodatočných nákladoch každoročne znášaných spoločnosťou Caremar SpA, ktoré sa týkajú služieb prepravy cestujúcich zabezpečovaných na trase Neapol — Beverello/Capri, či už ide o trajektovú prepravu, alebo prepravu prostredníctvom rýchlych prepravných prostriedkov. |
2. |
V zostávajúcej časti sa žaloba vo veci T-109/05 zamieta. |
3. |
Európska komisia znáša tretinu svojich vlastných trov konania a je povinná nahradiť tretinu trov konania, ktoré vznikli spoločnosti Navigazione Libera del Golfo Srl (NLG), pričom táto posledná uvedená spoločnosť znáša dve tretiny svojich vlastných trov konania a je povinná nahradiť dve tretiny trov konania, ktoré vznikli Komisii vo veci T-109/05. |
4. |
Spoločnosť Caremar znáša svoje vlastné trovy konania vo veci T-109/05. |
5. |
Rozhodnutie Komisie D(2005) 9766 z 12. októbra 2005 sa zrušuje. |
6. |
Európska komisia je povinná nahradiť trovy konania vo veci T-444/05. |
7. |
Talianska republika, Rada Európskej únie a spoločnosť Caremar znášajú svoje vlastné trovy konania. |
(1) Ú. v. EÚ C 106, 30.4.2005.