This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0214
Commission Regulation (EU) No 214/2011 of 3 March 2011 amending Annexes I and V to Regulation (EC) No 689/2008 of the European Parliament and of the Council concerning the export and import of dangerous chemicals
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 214/2011 z 3. marca 2011 , ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 214/2011 z 3. marca 2011 , ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií
Ú. v. EÚ L 59, 4.3.2011, p. 8–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; Zrušil 32012R0649
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R0689 | Zmena | príloha I | 01/05/2011 | |
Modifies | 32008R0689 | Zmena | príloha V | 01/05/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32012R0649 | 01/03/2014 |
4.3.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 59/8 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 214/2011
z 3. marca 2011,
ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 zo 17. júna 2008 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií (1), a najmä na jeho článok 22 ods. 4,
keďže:
(1) |
Nariadením (ES) č. 689/2008 sa implementuje Rotterdamský dohovor o udeľovaní predbežného súhlasu po predchádzajúcom ohlásení pre určité nebezpečné chemikálie a prípravky na ochranu rastlín v medzinárodnom obchode, podpísaný 11. septembra 1998 a schválený v mene Spoločenstva rozhodnutím Rady 2003/106/ES (2). |
(2) |
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 689/2008 by sa mala zmeniť a doplniť, aby sa zohľadnili regulačné opatrenia prijaté v súvislosti s určitými chemickými látkami podľa smernice Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (3), smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES zo 16. februára 1998 o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh (4) a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (5). |
(3) |
Príloha V k nariadeniu (ES) č. 689/2008 by sa mala zmeniť a doplniť, aby sa zohľadnili rozhodnutia prijaté v súvislosti s určitými chemickými látkami podľa Štokholmského dohovoru o perzistentných organických látkach (ďalej len „Štokholmský dohovor“), podpísaného 22. mája 2001 a schváleného v mene Spoločenstva rozhodnutím Rady 2006/507/ES (6), a následné regulačné opatrenia prijaté v súvislosti s týmito chemickými látkami podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 z 29. apríla 2004 o perzistentných organických znečisťujúcich látkach, ktorým sa mení a dopĺňa smernica 79/117/EHS (7). Príloha V by sa mala takisto zmeniť a doplniť, aby sa zohľadnili aj regulačné opatrenia prijaté s cieľom zakázať vývoz určitých chemických látok, iných ako perzistentné organické znečisťujúce látky. |
(4) |
Látky difenylamín, triazoxid a triflumurón neboli zaradené ako účinné látky do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v dôsledku čoho sa zakazuje používať tieto účinné látky ako pesticídy, a preto by sa mali zaradiť do zoznamu chemických látok uvedeného v častiach 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Keďže boli predložené nové žiadosti, ktoré si budú vyžadovať nové rozhodnutia o zaradení do prílohy I k smernici 91/414/EHS, doplnenie do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008 by sa malo uplatňovať až po prijatí nových rozhodnutí o štatúte uvedených chemických látok. |
(5) |
Látky bifentrín a metám neboli zaradené ako účinné látky do prílohy I k smernici 91/414/EHS; tieto látky sa identifikovali a oznámili na účely hodnotenia podľa smernice 98/8/ES. Z týchto dôvodov sa prísne obmedzuje použitie bifentrínu a metámu ako pesticídov, pretože prakticky akékoľvek ich použitie je zakázané aj napriek tomu, že členské štáty ich naďalej môžu povoľovať až do prijatia rozhodnutia podľa smernice 98/8/ES. Je preto vhodné doplniť bifentrín a metám do zoznamu chemických látok uvedeného v častiach 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Keďže boli predložené nové žiadosti, ktoré si budú vyžadovať nové rozhodnutia o zaradení do prílohy I k smernici 91/414/EHS, doplnenie do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008 by sa malo uplatňovať až po prijatí nových rozhodnutí o štatúte uvedených chemických látok. |
(6) |
Karbosulfán nebol zaradený ako účinná látka do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v dôsledku čoho sa zakazuje používať karbosulfán ako pesticíd, a preto by sa mala zaradiť do zoznamu chemických látok uvedeného v častiach 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Doplnenie karbosulfánu do časti 2 prílohy I sa pozastavilo z dôvodu novej žiadosti o zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS predloženej podľa článku 13 nariadenia Komisie (ES) č. 33/2008 zo 17. januára 2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie smernice Rady 91/414/EHS, pokiaľ ide o riadne a skrátené konanie na hodnotenie účinných látok, ktoré boli súčasťou pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 uvedenej smernice, ale neboli zaradené do prílohy I k uvedenej smernici (8). Žiadateľ túto novú žiadosť stiahol, v dôsledku čoho pozastavenie doplnenia dotknutej látky do časti 2 prílohy I nie je viac odôvodnené. Preto by sa látka karbosulfán mala doplniť do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. |
(7) |
Trifluralín nebol zaradený ako účinná látka do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v dôsledku čoho sa zakazuje používať trifluralín ako pesticíd, a preto by sa mala zaradiť do zoznamu chemických látok uvedeného v častiach 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Doplnenie trifluralínu do časti 2 prílohy I sa pozastavilo z dôvodu novej žiadosti o zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS predloženej podľa článku 13 nariadenia (ES) č. 33/2008. V dôsledku tejto novej žiadosti sa opäť rozhodlo o nezaradení látky trifluralín ako účinnej látky do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v dôsledku čoho sa naďalej zakazuje používať trifluralín ako pesticíd a že pozastavenie doplnenia dotknutej látky do časti 2 prílohy I nie je viac odôvodnené. Preto by sa látka trifluralín mala doplniť do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. |
(8) |
Chlortál-dimetyl nebol zaradený ako účinná látka do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v dôsledku čoho sa zakazuje používať chlortál-dimetyl ako pesticíd, a preto by sa mala zaradiť do zoznamu chemických látok uvedeného v častiach 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. |
(9) |
Chemické látky chlórdekón, hexabrómbifenyl, hexachlórcyklohexány, lindán a pentabrómdifenyléter sa zaradia do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 1 prílohy V k nariadeniu (ES) č. 689/2008, ktorých vývoz sa zakazuje. Preto už nie je potrebné tieto chemické látky uvádzať v častiach 1 a 2 prílohy I k uvedenému nariadeniu, a preto by sa záznamy mali vypustiť. |
(10) |
Chemické látky hexabrómbifenyl, hexachlórocyklohexán (HCH) a lindán sa už uvádzajú v časti 3 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Ich zaradenie do časti 1 prílohy V k uvedenému nariadeniu by sa preto malo zohľadniť v časti 3 prílohy I. |
(11) |
Nariadením Komisie (EÚ) č. 757/2010 z 24. augusta 2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentných organických znečisťujúcich látkach, pokiaľ ide o prílohy I a III (9), sa vykonávajú rozhodnutia prijaté podľa Štokholmského dohovoru o zaradení chlórdekónu, pentachlórbenzénu, hexabrómbifenylu, hexachlórcyklohexánov, lindánu, tetrabrómdifenyléteru, pentabrómdifenyléteru, hexabrómdifenyléteru a heptabrómdifenyléteru do časti 1 prílohy A k Štokholmskému dohovoru doplnením týchto chemických látok do časti A prílohy I k nariadeniu (ES) č. 850/2004. Tieto chemické látky by sa preto mali doplniť do časti 1 prílohy V k nariadeniu (ES) č. 689/2008. |
(12) |
Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1102/2008 z 22. októbra 2008 o zákaze vývozu kovovej ortuti a niektorých zlúčenín a zmesí ortuti a o bezpečnom uskladnení kovovej ortuti (10) sa zakazuje vývoz kovovej ortuti a niektorých zlúčenín a zmesí ortuti z Európskej únie do tretích krajín. Tieto chemické látky by sa preto mali doplniť do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 2 prílohy V k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Záznam o zlúčeninách ortuti v časti 1 prílohy I by sa mal navyše upraviť s cieľom zohľadniť zákaz vývozu niektorých zlúčenín ortuti a súčasný štatút zlúčenín ortuti podľa smernice 98/8/ES. |
(13) |
Prílohy I a V k nariadeniu (ES) č. 689/2008 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(14) |
S cieľom poskytnúť členským štátom a priemyslu dostatok času na prijatie opatrení potrebných na účely vykonávania tohto nariadenia by sa malo jeho uplatňovanie odložiť. |
(15) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 133 nariadenia (ES) č. 1907/2006, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 689/2008 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Príloha I sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu. |
2. |
Príloha V sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. mája 2011.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 3. marca 2011
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 204, 31.7.2008, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 63, 6.3.2003, s. 27.
(3) Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 123, 24.4.1998, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 209, 31.7.2006, s. 1.
(7) Ú. v. EÚ L 158, 30.4.2004, s. 7.
(8) Ú. v. EÚ L 15, 18.1.2008, s. 5.
(9) Ú. v. EÚ L 223, 25.8.2010, s. 29.
(10) Ú. v. EÚ L 304, 14.11.2008, s. 75.
PRÍLOHA I
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 689/2008 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Časť 1 sa mení a dopĺňa takto:
|
2. |
Časť 2 sa mení a dopĺňa takto:
|
3. |
Časť 3 sa mení a dopĺňa takto:
|
PRÍLOHA II
Príloha V k nariadeniu (ES) č. 689/2008 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
V časti 1 sa dopĺňajú tieto záznamy:
|
2. |
V časti 2 sa dopĺňajú tieto záznamy:
|