This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R2000
Commission Regulation (EC) No 2000/2006 of 20 December 2006 amending Regulation (EC) No 1870/2005 by reason of the accession of Bulgaria and Romania to the European Union
Nariadenie Komisie (ES) č. 2000/2006 z 20. decembra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2000/2005 z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska k Európskej únii
Nariadenie Komisie (ES) č. 2000/2006 z 20. decembra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2000/2005 z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska k Európskej únii
Ú. v. EÚ L 379, 28.12.2006, p. 37–38
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO)
Ú. v. EÚ L 330M, 9.12.2008, p. 468–469
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2007; Nepriamo zrušil 32007R0341
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R1870 | Dokončenie | článok 2.5 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R1870 | Dokončenie | článok 3.4 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R1870 | Zmena | príloha 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R1870 | Zmena | príloha 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R1870 | Zmena | článok 2.5 | 01/01/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32007R0341 | 01/06/2007 |
28.12.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 379/37 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 2000/2006
z 20. decembra 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2000/2005 z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska k Európskej únii
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o pristúpení Bulharska a Rumunska, a najmä na jej článok 4 ods. 3,
so zreteľom na Akt o pristúpení Bulharska a Rumunska, a najmä na jej článok 41,
keďže:
(1) |
Aby z ustanovení nariadenia Komisie (ES) č. 1870/2005 z 16. novembra 2005 o otvorení a ustanovení správy colných kvót a zavedení systému dovozných licencií a osvedčení o pôvode na cesnak dovezený z tretích krajín (1) mohli mať prospech aj dovozcovia z Bulharska a Rumunska, je potrebné zriadiť prechodné opatrenia. Tieto opatrenia by mali pokrývať najmä definície referenčného množstva a pravidiel týkajúcich sa tradičných a nových dovozcov. |
(2) |
Nariadenie (ES) č. 1870/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(3) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre čerstvé ovocie a zeleninu, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1870/2005 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Článok 2 sa mení a dopĺňa takto:
|
2. |
Do článku 3 sa dopĺňa tento odsek 4: „4. Odchylne od odsekov 1 a 2 sa pre dovozné obdobie 2006/07, 2007/08 a 2008/09, a to len v Bulharsku a Rumunsku:
|
3. |
Článok 5 sa mení a dopĺňa takto:
|
4. |
Príloha III sa mení a dopĺňa takto:
|
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť s výhradou nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Bulharska a Rumunska v deň nadobudnutia platnosti tejto zmluvy.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. decembra 2006
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 300, 17.11.2005, s. 19. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 991/2006 (Ú. v. EÚ L 179, 1.7.2006, s. 15).