This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CB0374
Case C-374/21: Order of the Court (Ninth Chamber) of 20 October 2022 (request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal Administrativo — Portugal) — Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP) v AB, CD and EF (Reference for a preliminary ruling — Article 53(2) and Article 99 of the Rules of Procedure of the Court of Justice — Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 — Own resources of the European Union — Protection of the European Union’s financial interests — Proceedings relating to irregularities — Article 4 — Adoption of administrative measures — Article 3(1) — Limitation period for proceedings — Expiry — Whether it may be relied on in the context of the enforced recovery procedure — Article 3(2) — Period for implementation — Applicability — Starting point of the limitation period — Interruption and suspension)
Cauza C-374/21: Ordonanța Curții (Camera a noua) din 20 octombrie 2022 (cerere de decizie preliminară formulată de Supremo Tribunal Administrativo – Portugalia) – Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP)/AB, CD, EF [„Trimitere preliminară – Articolul 53 alineatul (2) și articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții – Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 – Resurse proprii ale Uniunii Europene – Protecția intereselor financiare ale Uniunii – Urmărirea în justiție a abaterilor – Articolul 4 – Adoptarea unor măsuri administrative – Articolul 3 alineatul (1) – Termenul de prescripție a acțiunii – Expirare – Invocabilitate în cadrul procedurii de recuperare silită – Articolul 3 alineatul (2) – Termen de aplicare – Aplicabilitate – Momentul de la care începe să curgă termenul – Întrerupere și suspendare”]
Cauza C-374/21: Ordonanța Curții (Camera a noua) din 20 octombrie 2022 (cerere de decizie preliminară formulată de Supremo Tribunal Administrativo – Portugalia) – Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP)/AB, CD, EF [„Trimitere preliminară – Articolul 53 alineatul (2) și articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții – Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 – Resurse proprii ale Uniunii Europene – Protecția intereselor financiare ale Uniunii – Urmărirea în justiție a abaterilor – Articolul 4 – Adoptarea unor măsuri administrative – Articolul 3 alineatul (1) – Termenul de prescripție a acțiunii – Expirare – Invocabilitate în cadrul procedurii de recuperare silită – Articolul 3 alineatul (2) – Termen de aplicare – Aplicabilitate – Momentul de la care începe să curgă termenul – Întrerupere și suspendare”]
JO C 24, 23.1.2023, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.1.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 24/16 |
Ordonanța Curții (Camera a noua) din 20 octombrie 2022 (cerere de decizie preliminară formulată de Supremo Tribunal Administrativo – Portugalia) – Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP)/AB, CD, EF
(Cauza C-374/21) (1)
(„Trimitere preliminară - Articolul 53 alineatul (2) și articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții - Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 - Resurse proprii ale Uniunii Europene - Protecția intereselor financiare ale Uniunii - Urmărirea în justiție a abaterilor - Articolul 4 - Adoptarea unor măsuri administrative - Articolul 3 alineatul (1) - Termenul de prescripție a acțiunii - Expirare - Invocabilitate în cadrul procedurii de recuperare silită - Articolul 3 alineatul (2) - Termen de aplicare - Aplicabilitate - Momentul de la care începe să curgă termenul - Întrerupere și suspendare”)
(2023/C 24/22)
Limba de procedură: portugheza
Instanța de trimitere
Supremo Tribunal Administrativo
Părțile din procedura principală
Recurent: Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP)
Intimați: AB, CD, EF
Dispozitivul
1) |
Articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului din 18 decembrie 1995 privind protecția intereselor financiare ale Comunităților Europene trebuie interpretat în sensul că: sub rezerva respectării principiilor echivalenței și efectivității, nu se opune unei reglementări naționale în temeiul căreia, pentru a contesta o decizie de recuperare a unor sume plătite în mod nejustificat, adoptată după scurgerea termenului de prescripție a acțiunii prevăzut de această dispoziție, destinatarul său este obligat să invoce nelegalitatea acestei decizii într-un anumit termen în fața instanței administrative competente, sub sancțiunea decăderii, și nu se mai poate opune executării deciziei menționate invocând aceeași nelegalitate în cadrul procedurii judiciare de recuperare silită inițiate împotriva sa. |
2) |
Articolul 3 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul nr. 2988/95 trebuie interpretat în sensul că: persoanele responsabile în subsidiar din cadrul entității debitoare, destinatară a unei decizii de recuperare a sumelor primite în mod nejustificat, asupra cărora a fost extinsă procedura de executare fiscală trebuie să poată invoca expirarea termenului de aplicare prevăzut la articolul 3 alineatul (2) primul paragraf din acest regulament sau, dacă este cazul, a unui termen de aplicare prelungit în temeiul articolului 3 alineatul (3) din regulamentul menționat, pentru a se opune recuperării silite a acestor sume. |
3) |
Articolul 3 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul nr. 2988/95 trebuie interpretat în sensul că: în ceea ce privește executarea unei decizii prin care se impune rambursarea sumelor primite în mod nejustificat, termenul de aplicare pe care îl instituie începe să curgă de la data la care această decizie devine definitivă, și anume de la data expirării termenelor de introducere a căilor de atac sau a epuizării căilor de atac. |