Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0507

    Cauza C-507/06: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 21 februarie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Oberlandesgericht Innsbruck — Austria) — Malina Klöppel/Tiroler Gebietskrankenkasse (Dreptul la alocația austriacă pentru îngrijirea copilului — Perioade de încasare a prestațiilor familiale într-un alt stat membru neluate în considerare — Regulamentul (CEE) nr. 1408/71)

    JO C 92, 12.4.2008, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    12.4.2008   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 92/8


    Hotărârea Curții (Camera a doua) din 21 februarie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Oberlandesgericht Innsbruck — Austria) — Malina Klöppel/Tiroler Gebietskrankenkasse

    (Cauza C-507/06) (1)

    (Dreptul la alocația austriacă pentru îngrijirea copilului - Perioade de încasare a prestațiilor familiale într-un alt stat membru neluate în considerare - Regulamentul (CEE) nr. 1408/71)

    (2008/C 92/12)

    Limba de procedură: germana

    Instanța de trimitere

    Oberlandesgericht Innsbruck

    Părțile din acțiunea principală

    Reclamantă: Malina Klöppel

    Pârâtă: Tiroler Gebietskrankenkasse

    Obiectul

    Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Oberlandesgericht Innsbruck — Interpretarea articolului 72 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați și cu membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunității (JO L 149, p. 2, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 26), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1386/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iunie 2001 (JO L 187, p. 1, Ediție specială, 05/vol. 6, p. 51), și a articolului 10 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 574/72 al Consiliului din 21 martie 1972 de stabilire a modalităților de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1408/71 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați și cu membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunității (JO L 74, p. 1, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 74), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 410/2002 al Comisiei din 27 februarie 2002 (JO L 62, p. 17, Ediție specială, 05/vol. 6, p. 110) — Dreptul la alocația pentru îngrijirea copilului — Posibilitate de prelungire, de la 30 de luni la 36 de luni, a perioadei de acordare în caz de transfer al obligației de îngrijire și acordare a alocației celuilalt părinte — Neluare în considerare a perioadelor, petrecute de tată împreună cu mama, în care a fost acordată o alocație similiară celuilalt părinte într-un alt stat membru

    Dispozitivul

    Articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, cu lucrătorii care desfășoară activități independente și cu membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunității, în versiunea modificată și actualizată prin Regulamentul (CE) nr. 118/97 al Consiliului din 2 decembrie 1996, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1386/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iunie 2001, interzice ca, în scopul acordării unei prestații familiale precum alocația austriacă pentru îngrijirea copilului, un stat membru să refuze să ia în considerare perioada de încasare a unei prestații comparabile într un alt stat membru în același mod în care ar fi procedat dacă această perioadă ar fi fost petrecută pe propriul teritoriu.


    (1)  JO C 56, 10.3.2007.


    Top