This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0531(07)
Amendment by France of the public service obligations imposed in respect of scheduled air services between Rennes and Mulhouse (Text with EEA relevance)
Modificare de către Franța a obligațiilor de serviciu public impuse pentru serviciile aeriene regulate între Rennes și Mulhouse (Text cu relevanță pentru SEE)
Modificare de către Franța a obligațiilor de serviciu public impuse pentru serviciile aeriene regulate între Rennes și Mulhouse (Text cu relevanță pentru SEE)
JO C 134, 31.5.2008, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.5.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 134/20 |
Modificare de către Franța a obligațiilor de serviciu public impuse pentru serviciile aeriene regulate între Rennes și Mulhouse
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/C 134/09)
1. |
Franța a decis să modifice obligațiile de serviciu public impuse pentru serviciile aeriene regulate între aeroportul din Rennes (Saint-Jacques) și cel din Bâle-Mulhouse publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 52 din 2 martie 2006, în temeiul articolului 4 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92 al Consiliului din 23 iulie 1992 privind accesul operatorilor de transport aerian comunitari la rutele aeriene intracomunitare. |
2. |
La punctul 2 al obligațiilor de serviciu public menționate, obligațiile exprimate ca frecvență minimă se înlocuiesc cu obligațiile următoare: „Nivelul minim de servicii exploatate trebuie să fie de două zboruri dus-întors pe zi, dimineața și seara, de luni până joi, și de un zbor dus-întors vineri seara, pe parcursul a 220 de zile pe an, cu excepția sărbătorilor legale.”. |