Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0754

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 754/2013 al Comisiei din 5 august 2013 de modificare pentru a 198-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida

JO L 210, 6.8.2013, pp. 11–12 (HR)
JO L 210, 6.8.2013, pp. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/754/oj

6.8.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 210/24


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 754/2013 AL COMISIEI

din 5 august 2013

de modificare pentru a 198-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida (1), în special articolul 7 alineatul (1) litera (a) și articolul 7a alineatele (1) și (5),

întrucât:

(1)

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 conține lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice în temeiul regulamentului respectiv.

(2)

La 23 iulie 2013, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) a hotărât să adauge o persoană fizică pe lista sa de persoane, grupuri și entități cărora ar trebui să li se aplice înghețarea fondurilor și a resurselor economice. În plus, Comitetul pentru sancțiuni al CSONU a decis să modifice patru mențiuni de pe listă.

(3)

Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 august 2013.

Pentru Comisie, pentru președinte

Șef al Serviciului Instrumente de Politică Externă


(1)   JO L 139, 29.5.2002, p. 9.


ANEXĂ

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează:

(1)

La rubrica „Persoane fizice” se adaugă următoarea mențiune:

„Abu Mohammed Al-Jawlani [alias (a) Abu Mohamed al-Jawlani, (b) Abu Muhammad al-Jawlani, (c) Abu Mohammed al-Julani, (d) Abu Mohammed al-Golani, (e) Abu Muhammad al-Golani, (f) Abu Muhammad Aljawlani, (g) Muhammad al-Jawlani, (h) Shaykh al-Fatih; (i) Al Fatih]. Data nașterii: între 1975 și 1979. Locul nașterii: Siria. Cetățenie: siriană. Adresa: În iunie 2013, în Siria. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 24.7.2013.”

(2)

Mențiunea „Haji Muhammad Ashraf (alias Haji M. Ashraf). Data nașterii: 1.3.1965. Cetățenie: pakistaneză. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 10.12.2008. Alte informații: numele tatălui: Noor Muhammad.” de la rubrica „Persoane fizice” se înlocuiește cu următoarea mențiune:

„Haji Muhammad Ashraf [alias (a) Haji M. Ashraf, (b) Muhammad Ashraf Manshah, (c) Muhammad Ashraf Munsha]. Data nașterii: (a) 1.3.1965, (b) 1955. Locul nașterii: Faisalabad, Pakistan. Cetățenie: pakistaneză. Pașaport nr.: (a) AT0712501 (pașaport pakistanez, eliberat la 12.3.2008 și expirat la 11.3.2013), (b) A-374184 (pașaport pakistanez). Număr național de identificare: (a) 6110125312507 (pakistanez), (b) 24492025390 (pakistanez). Alte informații: numele tatălui este Noor Muhammad. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 10.12.2008.”

(3)

Mențiunea „Adil Muhammad Mahmud Abd Al-Khaliq [alias (a) Adel Mohamed Mahmoud Abdul Khaliq; (b) Adel Mohamed Mahmood Abdul Khaled]. Data nașterii: 2.3.1984. Locul nașterii: Bahrain. Pașaport nr.: 1632207 (Bahrain). Alte informații: (a) a acționat în numele Al-Qaida și al Grupului libian de luptă pentru Islam (Libyan Islamic Fighting Group) și a oferit sprijinit financiar, material și logistic acestor organizații, inclusiv a furnizat componente electrice, utilizate pentru explozivi, calculatoare, dispozitive GPS și echipament militar; (b) pregătit de Al-Qaida în domeniul armelor de calibru mic și al explozivilor, în Asia de Sud, a luptat alături de Al-Qaida în Afganistan; (c) arestat în Emiratele Arabe Unite (EAU) în ianuarie 2007 sub acuzația de a fi membru al Al-Qaida și al Grupului libian de luptă pentru Islam (Libyan Islamic Fighting Group); (d) ulterior condamnării sale în Emiratele Arabe Unite, la sfârșitul anului 2007, a fost transferat în Bahrain la începutul anului 2008, pentru a-și executa restul pedepsei.” de la rubrica „Persoane fizice” se înlocuiește cu următoarea mențiune:

„Adil Muhammad Mahmud Abd Al-Khaliq [alias (a) Adel Mohamed Mahmoud Abdul Khaliq; (b) Adel Mohamed Mahmood Abdul Khaled]. Data nașterii: 2.3.1984. Locul nașterii: Bahrain. Cetățenie: cetățean al Regatului Bahrain. Pașaport nr.: 1632207 (pașaport emis de Bahrain). Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 10.10.2008.”

(4)

Mențiunea „Sayf Al-Adl (alias Saif Al-'Adil). Data nașterii: 1963. Locul nașterii: Egipt. Alte informații: (a) probabil resortisant egiptean; (b) responsabil cu securitatea lui Usama ben Laden. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 25.1.2001.” de la rubrica „Persoane fizice” se înlocuiește cu următoarea mențiune:

„Sayf-Al Adl [alias (a) Saif Al-’Adil, (b) Seif al Adel, (c) Muhamad Ibrahim Makkawi, (d) Ibrahim al-Madani]. Data nașterii: (a) 1963, (b) 11.4.1963, (c) 11.4.1960. Locul nașterii: Egipt. Cetățenie: Egipteană. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 25.1.2001.”

(5)

Mențiunea „Fazeel-A-Tul Shaykh Abu Mohammed Ameen Al-Peshawari [alias (a) Shaykh Aminullah, (b) Sheik Aminullah, (c) Abu Mohammad Aminullah Peshawari, (d) Abu Mohammad Amin Bishawri, (e) Abu Mohammad Shaykh Aminullah Al-Bishauri, (f) Shaykh Abu Mohammed Ameen al-Peshawari, (g) Shaykh Aminullah Al-Peshawari]. Adresa: districtul Ganj, Peshawar, Pakistan. Data nașterii: (a) aproximativ 1967, (b) aproximativ 1961, (c) aproximativ 1973. Locul nașterii: provincia Kunar, Afganistan. Alte informații: în detenție din iunie 2009. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 29.6.2009.” de la rubrica „Persoane fizice” se înlocuiește cu următoarea mențiune:

„Fazeel-A-Tul Shaykh Abu Mohammed Ameen Al-Peshawari [alias (a) Shaykh Aminullah, (b) Sheik Aminullah, (c) Abu Mohammad Aminullah Peshawari, (d) Abu Mohammad Amin Bishawri, (e) Abu Mohammad Shaykh Aminullah Al-Bishauri, (f) Shaykh Abu Mohammed Ameen al-Peshawari, (g) Shaykh Aminullah Al-Peshawari]. Cetățenie: afgană. Data nașterii: (a) aproximativ 1967, (b) aproximativ 1961, (c) aproximativ 1973. Locul nașterii: satul Shunkrai, districtul Sarkani, provincia Konar, Afganistan. Adresa: districtul Ganj, Peshawar, Pakistan. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 29.6.2009.”


Top