This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0108
Decision of the EEA Joint Committee No 108/2008 of 26 September 2008 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
Decizia nr. 108/2008 a Comitetului mixt al SEE din 26 septembrie 2008 de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul SEE
Decizia nr. 108/2008 a Comitetului mixt al SEE din 26 septembrie 2008 de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul SEE
JO L 309, 20.11.2008, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
20.11.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 309/37 |
DECIZIA NR. 108/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 26 septembrie 2008
de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XXI la acord a fost modificată prin Decizia nr. 92/2008 a Comitetului mixt al SEE din 4 iulie 2008 (1). |
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 364/2008 al Comisiei din 23 aprilie 2008 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 716/2007 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește formatul tehnic pentru transmiterea statisticilor privind filialele străine și derogările care urmează a fi acordate statelor membre (2) trebuie încorporat în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
După punctul 19x [Regulamentul (CE) nr. 716/2007 al Parlamentului European și al Consiliului] din anexa XXI la acord se introduce următorul punct:
„19xa. |
32008 R 0364: Regulamentul (CE) nr. 364/2008 al Comisiei din 23 aprilie 2008 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 716/2007 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește formatul tehnic pentru transmiterea statisticilor privind filialele străine și derogările care urmează a fi acordate statelor membre (JO L 112, 24.4.2008, p. 14). În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare: La anexa III «DEROGĂRI» se adaugă următorul text:
|
Articolul 2
Textele Regulamentului (CE) nr. 364/2008 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 27 septembrie 2008, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 26 septembrie 2008.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
A.S.S. Prințul Nikolaus de LIECHTENSTEIN
(1) JO L 280, 23.10.2008, p. 32.
(2) JO L 112, 24.4.2008, p. 14.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.