This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0078
Case C-78/10: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 17 February 2011 (reference for a preliminary ruling from the Cour d’appel de Rouen — France) — Marc Berel and Others v Administration des douanes de Rouen, Receveur principal des douanes du Havre, Administration des douanes du Havre (Community Customs Code — Articles 213, 233 and 239 — Joint and several liability of several debtors for the same customs debt — Remission of import duties — Extinction of the customs debt — No possibility for a jointly and severally liable debtor to rely on a remission granted to another debtor)
Cauza C-78/10: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 17 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour d'appel de Rouen — Franța) — Marc Berel și alții/Administration des douanes de Rouen, Receveur principal des douanes du Havre, Administration des douanes du Havre (Codul vamal comunitar — Articolele 213, 233 și 239 — Obligația de solidaritate între mai mulți debitori pentru aceeași datorie vamală — Remiterea taxelor la import — Stingerea datoriei vamale — Posibilitatea unui codebitor solidar de a invoca remiterea acordată unui alt codebitor — Absență)
Cauza C-78/10: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 17 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour d'appel de Rouen — Franța) — Marc Berel și alții/Administration des douanes de Rouen, Receveur principal des douanes du Havre, Administration des douanes du Havre (Codul vamal comunitar — Articolele 213, 233 și 239 — Obligația de solidaritate între mai mulți debitori pentru aceeași datorie vamală — Remiterea taxelor la import — Stingerea datoriei vamale — Posibilitatea unui codebitor solidar de a invoca remiterea acordată unui alt codebitor — Absență)
JO C 103, 2.4.2011, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.4.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 103/9 |
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 17 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour d'appel de Rouen — Franța) — Marc Berel și alții/Administration des douanes de Rouen, Receveur principal des douanes du Havre, Administration des douanes du Havre
(Cauza C-78/10) (1)
(Codul vamal comunitar - Articolele 213, 233 și 239 - Obligația de solidaritate între mai mulți debitori pentru aceeași datorie vamală - Remiterea taxelor la import - Stingerea datoriei vamale - Posibilitatea unui codebitor solidar de a invoca remiterea acordată unui alt codebitor - Absență)
2011/C 103/14
Limba de procedură: franceza
Instanța de trimitere
Cour d'appel de Rouen
Părțile din acțiunea principală
Reclamanți: Marc Berel, în calitate de mandatar al societății Port Angot Développement, Emmanuel Hess, în calitate de administrator judiciar al societății Port Angot Développement, Rijn Schelde Mondia France SA, Receveur principal des douanes de Rouen Port, Administration des douanes — Havre port, Société Port Angot Développement, succesoare în drepturi a Manutention de Produits Chimiques et Miniers Maprochim SAS, Asia Pulp & Paper France EURL
Pârâte: Administration des douanes de Rouen, Receveur principal des douanes du Havre, Administration des douanes du Havre
Obiectul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Cour d'appel de Rouen — Interpretarea articolelor 213, 233 și 239 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar (JO L 302, p. 1, Ediție specială 02/vol. 5, p. 58) — Remitere a taxelor la import — Invocarea de către un codebitor a caracterului solidar al obligațiilor vamale pentru a beneficia de o remitere a taxelor la import acordată anterior unui alt codebitor
Dispozitivul
Articolele 213, 233 și 239 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului vamal comunitar, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 82/97 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 decembrie 1996, trebuie interpretate în sensul că se opun aplicării, în contextul unei obligații de solidaritate în privința unei datorii vamale în sensul articolului 213, precum cea în cauză în acțiunea principală, a unui principiu de drept național din care rezultă că remiterea parțială a taxelor acordată în temeiul articolului 239 menționat anterior unuia dintre codebitori poate vfi invocată de toți ceilalți codebitori, astfel încât stingerea datoriei prevăzută la articolul 233 primul paragraf litera (b) din același cod să vizeze datoria ca atare și să scutească, așadar, ansamblul codebitorilor solidari de plata acesteia în limitele cuantumului pentru care a fost acordată remiterea.