EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0989

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/989 al Comisiei din 22 mai 2023 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1321/2014 privind continuitatea navigabilității aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor aeronautice și autorizarea organizațiilor și a personalului cu atribuții în domeniu și de rectificare a regulamentului respectiv

C/2023/3206

JO L 135, 23.5.2023, p. 53–110 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/989/oj

23.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 135/53


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/989 AL COMISIEI

din 22 mai 2023

de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1321/2014 privind menținerea navigabilității aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor aeronautice și autorizarea întreprinderilor și a personalului cu atribuții în domeniu și de rectificare a regulamentului respectiv

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2018 privind normele comune în domeniul aviației civile și de înființare a Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 2111/2005, (CE) nr. 1008/2008, (UE) nr. 996/2010, (UE) nr. 376/2014 și a Directivelor 2014/30/UE și 2014/53/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 552/2004 și (CE) nr. 216/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CEE) nr. 3922/91 (1) al Consiliului, în special articolul 17 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei (2) stabilește cerințele privind menținerea navigabilității aeronavelor, inclusiv calificările și licențele deținute de personalul responsabil cu punerea în serviciu a produselor după efectuarea operațiilor de întreținere.

(2)

Expresia „aeronave motorizate complexe” a fost definită la articolul 3 litera (j) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (3), abrogat prin Regulamentul (UE) 2018/1139. În conformitate cu articolul 140 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2018/1139, Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 trebuie adaptat la Regulamentul (UE) 2018/1139 în ceea ce privește definiția expresiei respective.

(3)

Pentru a spori eficiența sistemului de acordare a licențelor și de formare în domeniul întreținerii, este necesar să se introducă modificări ale cerințelor privind licențele de întreținere și întreprinderile de pregătire prevăzute în anexa III (partea 66) și în anexa IV (partea 147) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014.

(4)

În special, este necesar să se faciliteze andosarea calificării de tip a aeronavelor pe licențele de întreținere atunci când nu există întreprinderi autorizate în conformitate cu anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 care oferă pregătire cu privire la tipul respectiv de aeronavă, menținând același nivel de siguranță și condiții de concurență echitabile. De asemenea, este necesar să se actualizeze programa de pregătire de bază a personalului de certificare implicat în întreținerea aeronavelor, să se sporească eficiența pregătirii la locul de muncă, necesare pentru prima andosare a calificării de tip din categoria de licență de întreținere, și să se introducă noi metode de pregătire și tehnologii de predare, precum și alte îmbunătățiri ca parte a actualizării periodice a normelor din anexa respectivă.

(5)

Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 ar trebui modificat în consecință.

(6)

Modificările se bazează pe Avizul nr. 07/2022 (4) al Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației în conformitate cu articolul 75 alineatul (2) litera (b) și cu articolul 76 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1139.

(7)

Pentru ca întreprinderile de pregătire în domeniul întreținerii și autoritățile care acordă autorizațiile să poată asigura conformitatea acestora cu noile norme și proceduri introduse de prezentul regulament, ar trebui să se prevadă o perioadă de tranziție suficient de îndelungată.

(8)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1360 al Comisiei (5) a modificat Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 pentru a include trimiteri la datele și informațiile utilizate pentru menținerea navigabilității stabilite în conformitate cu noua anexă Ib la Regulamentul (UE) nr. 748/2012 al Comisiei (6).

(9)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1360 a eliminat în mod eronat punctul 3 de la punctul M.A.302(d) din anexa I (partea M) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 și punctele 3-9 de la punctul ML.A.302(c) din anexa Vb (partea ML) la regulamentul respectiv, care ar fi trebuit să fie păstrate. De asemenea, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1360 a adăugat în mod eronat o altă literă (e) la punctul M.A.502 din anexa I (partea M) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014, în loc să îl înlocuiască.

(10)

Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 trebuie rectificat în consecință.

(11)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 127 din Regulamentul (UE) 2018/1139,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 2 se modifică după cum urmează:

(a)

litera (t) se înlocuiește cu următorul text:

„(t)

«armonizarea sistemelor de management» înseamnă procesul coordonat prin care sistemele de management deținute de două sau mai multe întreprinderi interacționează și fac schimb de informații și metode pentru a atinge obiective comune sau consecvente în materie de siguranță și de monitorizare a conformității;”;

(b)

se adaugă litera (u), cu următorul conținut:

„(u)

«aeronavă motorizată complexă» înseamnă:

(i)

un avion:

cu o masă maximă certificată la decolare de peste 5 700 kg; sau

care a fost certificat pentru o configurație maximă a locurilor pentru călători de peste nouăsprezece; sau

certificat pentru a fi operat cu un echipaj minim format din cel puțin doi piloți; sau

echipat cu unul sau mai multe turboreactoare sau cu mai mult de un motor turbopropulsor; sau

(ii)

un elicopter certificat:

pentru o masă maximă la decolare ce depășește 3 175 kg; sau

pentru o configurație maximă a locurilor pentru călători de peste nouă; sau

pentru a fi operat cu un echipaj minim format din cel puțin doi piloți; sau

(iii)

o aeronavă cu rotor basculant;”.

2.

Articolul 6 se modifică după cum urmează:

(a)

titlul se înlocuiește cu următorul text:

„Cerințe aplicabile întreprinderilor de pregătire și autorităților competente care acordă licențe”;

(b)

se introduc următoarele alineate (4), (5) și (6):

„(4)   Orice curs de pregătire de bază, sau o parte a acestuia, care a început înainte de 12 iunie 2024 se încheie, inclusiv orice examinare conexă, înainte de 12 iunie 2026. Certificatele de recunoaștere corespunzătoare se eliberează, de asemenea, înainte de 12 iunie 2026.

(5)   Certificatele de recunoaștere menționate la alineatul (4) se eliberează în conformitate cu prezentul regulament în versiunea sa aplicabilă înainte de 12 iunie 2024.

(6)   În scopul eliberării sau modificării unei licențe de întreținere a aeronavelor în conformitate cu anexa III (partea 66) după 12 iunie 2024, autoritatea competentă acceptă statutul examinării cunoștințelor de bază al solicitantului, corespunzător prezentului regulament în versiunea sa aplicabilă înainte de 12 iunie 2024, ca îndeplinind cerințele prezentului regulament în versiunea sa aplicabilă de la 12 iunie 2024.”

3.

Anexa III (partea 66) se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

4.

Anexa IV (partea 147) se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

Articolul 2

Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 se rectifică după cum urmează:

1.

Anexa I (partea M) se rectifică în conformitate cu anexa III la prezentul regulament.

2.

Anexa Vb (partea ML) se rectifică în conformitate cu anexa IV la prezentul regulament.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 12 iunie 2024.

Cu toate acestea, articolul 1 alineatul (1) și articolul 2 se aplică de la 12 iunie 2023.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 mai 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 212, 22.8.2018, p. 1.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei din 26 noiembrie 2014 privind menținerea navigabilității aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor aeronautice și autorizarea întreprinderilor și a personalului cu atribuții în domeniu (JO L 362, 17.12.2014, p. 1).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 februarie 2008 privind normele comune în domeniul aviației civile și instituirea unei Agenții Europene de Siguranță a Aviației și de abrogare a Directivei 91/670/CEE a Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 1592/2002 și a Directivei 2004/36/CE (JO L 79, 19.3.2008, p. 1).

(4)  https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions.

(5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1360 al Comisiei din 28 iulie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1321/2014 în ceea ce privește punerea în aplicare a unor cerințe mai proporționale pentru aeronavele utilizate în aviația sportivă și de agrement (JO L 205, 5.8.2022, p. 115).

(6)  Regulamentul (UE) nr. 748/2012 al Comisiei din 3 august 2012 de stabilire a normelor de punere în aplicare privind certificarea pentru navigabilitate și mediu a aeronavelor și a produselor, pieselor și echipamentelor aferente, precum și certificarea organizațiilor de proiectare și producție (JO L 224, 21.8.2012, p. 1).


ANEXA I

Anexa III (partea 66) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 se modifică după cum urmează:

1.

Cuprinsul se modifică după cum urmează:

(a)

după punctul 66.B.1 se introduce următorul punct 66.B.2:

„66.B.2

Mijloace de conformare”;

(b)

după punctul 66.B.130 se introduce următorul punct 66.B.135:

„66.B.135

Procedura de aprobare a cursurilor de pregătire multimedia (multimedia-based training – MBT)”;

(c)

titlul apendicelui III se înlocuiește cu următorul text:

„Apendicele III Pregătirea pe tip de aeronavă și standardul de evaluare pe tip de aeronavă – Pregătire la locul de muncă (on-the-job training – OJT)”;

(d)

titlul apendicelui IV se înlocuiește cu următorul text:

„Apendicele IV – Module de experiență și cunoștințe de bază sau module parțiale necesare pentru prelungirea unei licențe de întreținere a aeronavelor în conformitate cu partea 66”;

(e)

se adaugă următorul titlu al apendicelui IX:

„Apendicele IX Metoda de evaluare a pregătirii multimedia (MBT)”.

2.

Punctul 66.A.5 se modifică după cum urmează:

(a)

la punctul 1, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Grupa 1: aeronave motorizate complexe; elicoptere multimotor; altele decât avioanele cu piston, cu o altitudine maximă certificată de operare mai mare de FL290; aeronave echipate cu sisteme de comenzi de zbor acționate electric; dirijabile cu gaz, altele decât ELA2.”;

(b)

la punctul 2 litera (i), a doua liniuță se înlocuiește cu următorul text:

„—

avioane cu motor cu turbină clasificate de agenție în această subgrupă datorită complexității lor mai reduse.”

3.

La punctul 66.A.10, litera (e) se înlocuiește cu următorul text:

„(e)

În cazul în care cel/cea care solicită o modificare pentru categorii de bază îndeplinește condițiile pentru efectuarea unei astfel de modificări prin procedura prevăzută la punctul 66.B.105 într-un alt stat membru decât cel care a eliberat licența, atunci întreprinderea cu atribuții de întreținere autorizată în conformitate cu anexa II (partea 145) sau anexa Vd (partea CAO) trimite respectiva licență de întreținere a aeronavelor împreună cu Formularul 19 EASA autorității competente prevăzute la punctul 66.1 pentru ștampilarea și semnarea modificării sau pentru emiterea din nou a licenței, după caz.”

4.

La punctul 66.A.20(a)(7) se adaugă următorul paragraf:

„O licență de întreținere a aeronavelor din categoria C eliberată pentru aeronavele motorizate complexe include prerogativele asociate licenței de întreținere a aeronavelor din categoria C și în ceea ce privește alte aeronave decât cele motorizate complexe.”

5.

Punctul 66.A.25 se înlocuiește cu următorul text:

„66.A.25

Cerințe privind cunoștințele de bază

(a)

Solicitantul unei licențe de întreținere a aeronavelor trebuie să demonstreze, prin examinare, un nivel de cunoaștere a modulelor de materii aferente în conformitate cu apendicele I (aplicabil licențelor din categoriile A, B1, B2, B2L, B3 și C) sau cu apendicele VII (aplicabil licențelor din categoria L).

(b)

Examinările cunoștințelor de bază trebuie să fie conforme cu standardul stabilit în apendicele II (aplicabil licențelor din categoriile A, B1, B2, B2L, B3 și C) sau în apendicele VIII (aplicabil licențelor din categoria L) la prezenta anexă și se efectuează prin oricare dintre următoarele:

(1)

o întreprindere de pregătire autorizată în conformitate cu anexa IV (partea 147);

(2)

autoritatea competentă;

(3)

pentru licențele din categoria L, o altă întreprindere, astfel cum a fost convenită de autoritatea competentă.

(c)

Examinările cunoștințelor de bază trebuie să fi fost promovate în termen de 10 ani înainte de solicitarea unei licențe de întreținere a aeronavelor sau de adăugare a unei categorii sau a unei subcategorii la o asemenea licență. În cazul în care examinările cunoștințelor de bază nu au fost promovate în perioada de 10 ani respectivă, solicitantul poate obține, în mod alternativ, credite pentru examinările cunoștințelor de bază, în conformitate cu litera (d).

Cerința de valabilitate de 10 ani se aplică examinării corespunzătoare fiecărui modul, cu excepția acelor examinări corespunzătoare modulelor care au fost deja promovate ca parte a unei alte categorii de licență și licența a fost deja emisă.

(d)

Solicitantul poate cere autorității competente recunoașterea integrală sau parțială a unor credite corespunzătoare cerințelor privind cunoștințele de bază pentru:

(1)

examinările cunoștințelor de bază promovate cu mai mult de 10 ani înainte de depunerea cererii pentru o licență de întreținere a aeronavelor [a se vedea litera (c)];

(2)

orice altă pregătire și examinare tehnică națională considerată de autoritatea competentă ca fiind echivalentă cu cerințele corespunzătoare privind cunoștințele de bază din prezenta anexă.

Solicitantul trebuie să facă dovada creditelor acordate făcând trimitere la un raport privind creditele de examinare aprobat de autoritatea competentă în conformitate cu secțiunea B subpartea E din prezenta anexă III (partea 66).

(e)

Un curs de pregătire de bază fără modulele 1 și 2 din apendicele I la prezenta anexă este considerat un curs de pregătire de bază complet aprobat în conformitate cu anexa IV (partea 147) numai în cazul în care cunoașterea acestor module este demonstrată ulterior de solicitant prin examen și este creditată de autoritatea competentă.

(f)

Titularul unei licențe de întreținere a aeronavelor care solicită adăugarea unei categorii sau subcategorii diferite completează prin examinare nivelul de cunoștințe corespunzător modulelor de materii aferente, în conformitate cu apendicele I (pentru licențele de categoriile A, B1, B2, B2L, B3 și C) sau cu apendicele VII (pentru licențele de categoria L).

Apendicele IV detaliază modulele din apendicele I (pentru licențele din categoriile B1, B2, B2L, B3 și C) sau din apendicele VII (pentru licențele din categoria L) necesare pentru adăugarea unei noi categorii sau subcategorii la o licență existentă emisă în conformitate cu prezenta anexă.”

6.

Punctul 66.A.30 se modifică după cum urmează:

(a)

la litera (a) punctul 2b, al doilea și al treilea paragraf se elimină;

(b)

la litera (a) punctele 3, 4 și 5 se înlocuiesc cu următorul text:

„3.

pentru categoria C, în ceea ce privește aeronavele motorizate complexe (complex motor-powered aircraft – CMPA):

(i)

trei ani de experiență în exercitarea prerogativelor din categoriile B1.1, B1.3 sau B2 în calitate de personal de sprijin sau atât de personal de sprijin, cât și de personal de certificare, în conformitate cu punctul 145.A.35 din anexa II (partea 145), într-o întreprindere cu atribuții de întreținere care lucrează cu CMPA, inclusiv 12 luni de experiență ca personal de sprijin pentru întreținerea de bază; sau

(ii)

cinci ani de experiență în exercitarea prerogativelor din categoriile B1.2, B1.4 sau L5 în calitate de personal de sprijin sau atât de personal de sprijin, cât și de personal de certificare, în conformitate cu punctul 145.A.35 din anexa II (partea 145), într-o întreprindere cu atribuții de întreținere care lucrează cu CMPA, inclusiv 12 luni de experiență ca personal de sprijin pentru întreținerea de bază; sau

(iii)

pentru solicitanții care dețin o diplomă universitară, trei ani de experiență profesională într-un mediu de întreținere a aeronavelor, pe un set reprezentativ de sarcini direct asociate cu întreținerea aeronavelor, inclusiv șase luni de participare la executarea sarcinilor de întreținere de bază legate de exploatarea CMPA;

(iv)

extinderea categoriei C aprobate în ceea ce privește alte categorii decât CMPA la CMPA:

(a)

doi ani de experiență în exercitarea prerogativelor din categoriile B1.1, B1.2, B1.3, B1.4, B2 sau L5 în calitate de personal de sprijin sau atât de personal de sprijin, cât și de personal de certificare, în conformitate cu punctul 145.A.35 din anexa II (partea 145), într-o întreprindere cu atribuții de întreținere, pentru exploatarea CMPA, inclusiv șase luni de experiență ca personal auxiliar de întreținere de bază; sau

(b)

atunci când dețin o licență pentru categoria C bazată pe o diplomă universitară, doi ani de experiență profesională într-un mediu de întreținere a aeronavelor, pe un set reprezentativ de sarcini direct asociate cu întreținerea aeronavelor, inclusiv trei luni de participare la executarea sarcinilor de întreținere de bază legate de exploatarea CMPA;

4.

pentru categoria C în ceea ce privește alte categorii decât CMPA:

(i)

trei ani de experiență în exercitarea prerogativelor din categoriile B1, B2, B2L, B3 sau L în calitate de personal de sprijin sau atât de personal de sprijin, cât și de personal de certificare, în conformitate cu punctul 145.A.35 din anexa II (partea 145), într-o întreprindere cu atribuții de întreținere pentru exploatarea altor aeronave decât CMPA, inclusiv șase luni de experiență ca personal auxiliar de întreținere de bază; sau

(ii)

pentru deținătorii unei diplome universitare, trei ani de experiență profesională într-un mediu de întreținere a aeronavelor, pe un set reprezentativ de sarcini direct asociate cu întreținerea aeronavelor, inclusiv șase luni de participare la executarea sarcinilor de întreținere de bază legate de exploatarea altor aeronave decât CMPA;

5.

diploma universitară se înscrie într-o disciplină tehnică relevantă, eliberată de o universitate sau de orice altă instituție de învățământ superior recunoscută de autoritatea competentă.”;

(c)

litera (e) se înlocuiește cu următorul text:

„(e)

Fără a aduce atingere dispozițiilor de la litera (a), experiența în întreținerea aeronavelor dobândită în întreprinderi neautorizate în conformitate cu anexa II (partea 145) sau anexa Vd (partea CAO) poate fi recunoscută în cazul în care o astfel de întreținere este echivalentă cu cea prevăzută în prezenta anexă, astfel cum a fost stabilită de autoritatea competentă.

Cu toate acestea, este necesară demonstrarea experienței suplimentare în organizații autorizate în conformitate cu anexa II sau Vd sau sub supravegherea personalului de certificare independent.”

7.

La punctul 66.A.40, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

„(b)

Titularul unei licențe de întreținere a aeronavelor completează părțile relevante ale formularului 19 al AESA (a se vedea apendicele V) și îl prezintă, împreună cu copia după licența deținută, autorității competente care a emis inițial licența de întreținere a aeronavelor, cu excepția cazului în care titularul licenței se află în raporturi de muncă cu o întreprindere cu atribuții de întreținere autorizată în conformitate cu anexa II (partea 145) sau cu anexa Vd (partea CAO) care are, în manualul său de prezentare, o procedură conform căreia o astfel de întreprindere poate prezenta documentația necesară în numele titularului licenței de întreținere a aeronavelor.”

8.

Punctul 66.A.45(d) se modifică după cum urmează:

(a)

la primul paragraf, prima liniuță se înlocuiește cu textul următor:

„–

promovarea corespunzătoare a evaluărilor pe tip de aeronavă pentru categoria B1, B2 sau C în conformitate cu apendicele III la prezenta anexă (partea 66);”;

(b)

al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„În cazul unui membru al personalului cu calificare de categoria C obținută pe cale academică, astfel cum se menționează la punctul 66.A.30 litera (a) subpunctul 5, prima evaluare relevantă pe tip de aeronavă este la nivelul categoriei B1 sau B2.”

9.

La punctul 66.A.45 litera (h) subpunctul (ii) sub-subpunctul (3), al treilea paragraf se elimină.

10.

Se introduce punctul 66.B.2, cu următorul text:

„66.B.2

Mijloace de conformare

(a)

Agenția elaborează mijloace acceptabile de conformare («AMC»), care pot fi utilizate pentru a stabili conformarea cu Regulamentul (UE) 2018/1139 și cu actele sale delegate și de punere în aplicare.

(b)

Se pot utiliza mijloace de conformare alternative pentru a stabili conformarea cu prezentul regulament.

(c)

Autoritățile competente informează agenția cu privire la orice mijloc alternativ de conformitate pe care îl utilizează persoanele aflate sub supravegherea lor sau ele însele pentru a stabili conformitatea cu prezentul regulament.”

11.

Punctul 66.B.105 se modifică după cum urmează:

(a)

titlul se înlocuiește cu următorul text:

„66.B.105

Procedura de eliberare a unei licențe de întreținere a aeronavelor prin intermediul întreprinderii cu atribuții de întreținere autorizate în conformitate cu anexa II (partea 145) sau cu anexa Vd (partea CAO)”;

(b)

litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

O întreprindere cu atribuții de întreținere autorizată în conformitate cu anexa II (partea 145) sau cu anexa Vd (partea CAO), în cazul în care a fost autorizată de autoritatea competentă să desfășoare această activitate, (i) poate pregăti licența de întreținere a aeronavelor în numele autorității competente sau (ii) poate să facă autorității competente recomandări referitoare la cererea depusă de o persoană fizică pentru o licență de întreținere a aeronavelor, astfel încât autoritatea competentă să poată pregăti și emite o astfel de licență.”

12.

La punctul 66.B.110, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:

„(d)

Modulele de experiență și cunoștințe de bază sau modulele parțiale necesare pentru adăugarea unei noi categorii sau subcategorii de licențe la o licență existentă eliberată în conformitate cu prezenta anexă sunt prezentate în tabelele din apendicele IV.”

13.

La punctul 66.B.130, se adaugă litera (c) cu următorul text:

„(c)

Certificatul de recunoaștere (CoR) (formularul EASA 149b) din apendicele III la anexa IV (partea 147) se utilizează pentru recunoașterea finalizării fie a elementelor teoretice, fie a elementelor practice, fie atât a elementelor teoretice, cât și a celor practice ale cursului de pregătire pentru calificarea de tip.”

14.

Se adaugă următorul punct 66.B.135:

„66.B.135

Procedura de aprobare a cursurilor de pregătire multimedia (multimedia-based training – MBT)

Ori de câte ori aprobă cursuri, inclusiv cursuri de pregătire multimedia (MBT), care sunt oferite într-un mediu fizic sau virtual sau ambele, autoritatea competentă verifică dacă pregătirea de bază pentru aeronave și pregătirea pe tip de aeronavă sunt conforme cu apendicele I și, respectiv, apendicele III.

Procedura de aprobare include principiile și criteriile din apendicele IX.”

15.

Punctul 66.B.200 se modifică după cum urmează:

(a)

literele (c) și (d) se înlocuiesc cu următorul text:

„(c)

Examinările de bază respectă standardul specificat în apendicele I și II sau în apendicele VII și VIII, după caz.

Certificatul de recunoaștere (CoR) (formularul EASA 148b) din apendicele III la anexa IV (partea 147) se utilizează pentru a atesta finalizarea examinărilor de bază.

(d)

Examinările aferente pregătirii pe tip și evaluările pe tip respectă standardul specificat în apendicele III.

Certificatul de recunoaștere (CoR) (formularul EASA 149b) din apendicele III la anexa IV (partea 147) se utilizează pentru a atesta finalizarea pregătirii pe tip de aeronavă sau a evaluărilor pe tip.”;

(b)

litera (g) se înlocuiește cu următorul text:

„(g)

În afară de documentația specifică necesară pentru evaluările pe tip de aeronavă, doar documentele de evaluare pot fi disponibile pentru candidat în cursul evaluării.”

16.

În subpartea E, prima teză se înlocuiește cu următorul text:

„Prezenta subparte indică cerințele pentru acordarea creditelor de examinare în conformitate cu punctul 66.A.25 litera (d).”

17.

La punctul 66.B.400 se adaugă litera (d) cu următorul text:

„(d)

Atunci când un solicitant face trimitere la un raport asupra creditelor aprobat de o altă autoritate competentă, autoritatea de acordare a licențelor ia în considerare acest raport asupra creditelor și solicită avizul celeilalte autorități cu privire la utilizarea raportului asupra creditelor.”

18.

La punctul 66.B.405(a), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Comparația trebuie să menționeze dacă s-a demonstrat conformitatea și să conțină justificări pentru fiecare afirmație și condițiile posibile sau considerații suplimentare sau ambele.”

19.

Apendicele I se modifică după cum urmează:

(a)

punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„2.

Modularizare

Calificarea în privința obiectelor de studiu de bază pentru fiecare categorie sau subcategorie de licență de întreținere de aeronavă se realizează în conformitate cu următoarea matrice, în care materiile aplicabile sunt indicate printr-un «X», în timp ce «n/a» înseamnă că modulul de subiecte nu este nici aplicabil, nici necesar.

Modul de subiecte

B1.1

A1

B1.2

A2

B1.3

A3

B1.4

A4

B3

B2

B2L

C

Motor cu turbină

Motor cu piston

Motor cu turbină

Motor cu piston

Avioane cu piston nepresurizate

MTOM ≤ 2 t

1.

MATEMATICĂ

X

X

X

X

X

X

X

X

2.

FIZICĂ

X

X

X

X

X

X

X

X

3.

ELEMENTE FUNDAMENTALE DE ELECTRICITATE

X

X

X

X

X

X

X

X

4.

ELEMENTE FUNDAMENTALE DE ELECTRONICĂ

X

(n/a pentru A1)

X

(n/a pentru A2)

X

(n/a pentru A3)

X

(n/a pentru A4)

X

X

X

X

5.

TEHNICI DIGITALE/SISTEME DE INSTRUMENTE ELECTRONICE

X

X

X

X

X

X

X

X

6.

MATERIALE ȘI HARDWARE

X

X

X

X

X

X

X

X

7.

PRACTICI DE ÎNTREȚINERE

X

X

X

X

X

X

X

X

8.

ELEMENTE DE BAZĂ DE AERODINAMICĂ

X

X

X

X

X

X

X

X

9.

FACTORI UMANI

X

X

X

X

X

X

X

X

10.

LEGISLAȚIE AVIATICĂ

X

X

X

X

X

X

X

X

11.

AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE AVIOANELOR

X

X

n/a

n/a

X

n/a

n/a

11, 15 și 17

ca B1.1

sau

11, 16 și 17

ca B1.2

sau

12 și 15

ca B1.3

sau

12 și 16

ca B1.4

sau

13 și 14

ca B2

12.

AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE ELICOPTERELOR

n/a

n/a

X

X

n/a

n/a

n/a

13.

AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE AERONAVELOR

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

X

X

14.

PROPULSIA

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

X

X

15.

MOTOARE CU TURBINE CU GAZ

X

n/a

X

n/a

n/a

n/a

n/a

16.

MOTOR CU PISTON

n/a

X

n/a

X

X

n/a

n/a

17.

ELICE

X

X

n/a

n/a

X

n/a

n/a

MODULUL 1.   MATEMATICĂ

MODULUL 1. MATEMATICĂ

NIVELUL

A

B1

B2

B2L

B3

1.1

Aritmetică

1

2

1.2

Algebră

 

 

(a)

Expresii algebrice simple;

1

2

(b)

Ecuații.

1

1.3

Geometrie

 

 

(a)

Construcții geometrice simple;

1

(b)

Reprezentare grafică;

2

2

(c)

Trigonometrie.

2

MODULUL 2.   FIZICĂ

MODULUL 2. FIZICĂ

NIVELUL

A

B3

B1

B2

B2L

2.1

Materia

1

2

2.2

Mecanica

 

 

2.2.1

Statica

1

2

2.2.2

Cinematica

1

2

2.2.3

Dinamica

 

 

(a)

Masa, forța și energia;

1

2

(b)

Moment și conservarea momentului.

1

2

2.2.4

Dinamica fluidelor

 

 

(a)

Greutate și densitate;

2

2

(b)

Vâscozitate; compresibilitatea fluidelor; presiune statică, dinamică și totală.

1

2

2.3

Termodinamica

 

 

(a)

Temperatura;

2

2

(b)

Căldura.

1

2

2.4

Optica (Lumina)

2

2.5

Mișcarea ondulatorie și sunetul

2

MODULUL 3.   ELEMENTE FUNDAMENTALE DE ELECTRICITATE

MODULUL 3. ELEMENTE FUNDAMENTALE DE ELECTRICITATE

NIVELUL

A

B1

B2

B2L

B3

3.1

Teoria electronului

1

1

1

3.2

Electricitate statică și conducție

1

2

1

3.3

Terminologie electrică

1

2

1

3.4

Generarea de electricitate

1

1

1

3.5

Surse de curent continuu de electricitate

1

2

2

3.6

Circuite de curent continuu

1

2

1

3.7

Rezistență/Rezistor

 

 

 

(a)

Rezistență;

2

1

(b)

Rezistori.

1

3.8

Putere

2

1

3.9

Capacitate electrică/Condensator electric

2

1

3.10

Magnetism

 

 

 

(a)

Teoria magnetismului;

2

1

(b)

Forța magnetomotrice.

2

1

3.11

Inductanță/Inductor

2

1

3.12

Motor de curent continuu/Teoria generatorului

2

1

3.13

Teoria curentului alternativ

1

2

1

3.14

Circuite rezistive (R), capacitive (C) și inductive (L)

2

1

3.15

Transformatori

2

1

3.16

Filtre

1

3.17

Generatoare de curent alternativ

2

1

3.18

Motoare de curent alternativ

2

1

MODULUL 4.   ELEMENTE FUNDAMENTALE DE ELECTRONICĂ

MODULUL 4. ELEMENTE FUNDAMENTALE DE ELECTRONICĂ

NIVELUL

A

B1

B3

B2

B2L

4.1

Semiconductori

 

 

 

4.1.1

Diode

 

 

 

(a)

Descriere și caracteristici;

2

2

(b)

Funcționare și funcție.

2

4.1.2

Tranzistori

 

 

 

(a)

Descriere și caracteristici;

1

2

(b)

Construcție și funcționare.

2

4.1.3

Circuite integrate

 

 

 

(a)

Descrierea și funcționarea de bază;

1

2

(b)

Descriere și funcționare.

2

4.2

Plăci cu circuite imprimate

1

2

4.3

Servomecanisme

 

 

 

(a)

Principii;

1

2

(b)

Construcție, funcționare și utilizare.

2

MODULUL 5.   TEHNICI DIGITALE/SISTEME DE INSTRUMENTE ELECTRONICE

MODULUL 5. TEHNICI DIGITALE/SISTEME DE INSTRUMENTE ELECTRONICE

NIVELUL

A

B3

B1

B2

B2L

5.1

Sisteme de instrumente electronice

1

1

1

1

5.2

Sisteme de numerație

1

2

5.3

Conversia datelor

1

2

5.4

Magistrale de date

2

2

5.5

Circuite logice

 

 

 

 

(a)

Identificare și aplicații;

2

2

(b)

Interpretarea diagramelor logice.

2

5.6

Structura de bază a computerului

 

 

 

 

(a)

Terminologie și tehnologie specifice computerului;

1

1

2

2

(b)

Funcționarea computerului.

2

5.7

Microprocesoare

2

5.8

Circuite integrate

2

5.9

Multiplexare

2

5.10

Fibre optice

1

2

5.11

Afișaje electronice

1

1

2

2

5.12

Dispozitive de citire electrostatică

1

1

2

2

5.13

Controlul managementului software-ului

1

2

2

5.14

Mediul electromagnetic

1

2

2

5.15

Sisteme electronice/digitale specifice aeronavelor

1

1

1

1

MODULUL 6.   MATERIALE ȘI HARDWARE

MODULUL 6. MATERIALE ȘI HARDWARE

NIVELUL

A

B1

B3

B2

B2L

6.1

Materiale pentru aeronave – feroase

 

 

 

(a)

Oțelurile aliate utilizate pentru aeronave;

1

2

1

(b)

Testarea materialelor feroase;

1

1

(c)

Procedurile de reparare și inspecție.

2

1

6.2

Materiale pentru aeronave – neferoase

 

 

 

(a)

Caracteristici;

1

2

1

(b)

Testarea materialelor neferoase;

1

1

(c)

Procedurile de reparare și inspecție.

2

1

6.3

Materiale pentru aeronave – compozite și nemetalice

 

 

 

6.3.1

Materiale compozite și nemetalice altele decât lemnul și țesăturile

 

 

 

(a)

Caracteristici;

1

2

2

(b)

Depistarea defecțiunilor;

1

2

(c)

Procedurile de reparare și inspecție.

2

1

6.3.2

Structuri din lemn

1

1

6.3.3

Acoperirea cu țesături

1

6.4

Coroziunea

 

 

 

(a)

Elemente fundamentale de chimie;

1

1

1

(b)

Tipuri de coroziune.

2

3

2

6.5

Dispozitive de fixare

 

 

 

6.5.1

Filete de șuruburi

2

2

2

6.5.2

Bolțuri, știfturi și șuruburi

2

2

2

6.5.3

Dispozitive de blocare

2

2

2

6.5.4

Nituri pentru avioane

1

2

1

6.6

Țevi și repere de legătură

 

 

 

(a)

Identificare;

2

2

2

(b)

Repere de legătură standard.

2

2

1

6.7

Resorturi

2

1

6.8

Rulmenți

1

2

2

6.9

Transmisii

1

2

2

6.10

Cabluri de control

1

2

1

6.11

Cabluri electrice și repere de legătură

1

2

2

MODULUL 7.   PRACTICI DE ÎNTREȚINERE

MODULUL 7. PRACTICI DE ÎNTREȚINERE

NIVELUL

A

B1

B3

B2

B2L

7.1

Măsuri de siguranță în aeronavă și în atelier

3

3

3

7.2

Practici impuse în atelier

3

3

3

7.3

Instrumente

3

3

3

7.4

(Rezervat)

7.5

Desene tehnologice, diagrame și standarde

1

2

2

7.6

Ajustaje și jocuri

1

2

1

7.7

Sistem de interconectare a cablurilor electrice (EWIS)

1

3

3

7.8

Nituire

1

2

7.9

Țevi și furtunuri

1

2

7.10

Resorturi

1

2

7.11

Rulmenți

1

2

7.12

Transmisii

1

2

7.13

Cabluri de control

1

2

7.14

Manipularea materialelor

 

 

 

7.14.1

Tablă laminată

2

7.14.2

Compozite și nemetalice

2

7.14.3

Producția de aditivi

1

1

1

7.15

(Rezervat)

7.16

Greutatea și centrarea aeronavei

 

 

 

(a)

Calcule privind centrul de greutate;

2

2

(b)

Cântărirea aeronavei.

2

7.17

Manipularea și depozitarea aeronavei

2

2

2

7.18

Tehnici de demontare, verificare, reparare și asamblare

 

 

 

(a)

Tipuri de defecte și tehnici de verificare vizuală;

2

3

3

(b)

Metode de reparare generală – Manual de reparații structurale;

2

(c)

Tehnici nedistructive de verificare;

2

1

(d)

Tehnici de demontare și de reasamblare;

2

2

2

(e)

Tehnici de remediere a defecțiunilor.

2

2

7.19

Evenimente ieșite din comun

 

 

 

(a)

Verificări ca urmare a fulgerelor care lovesc aeronava și a penetrării HIRF;

2

2

2

(b)

Inspecții ca urmare a evenimentelor ieșite din comun, cum ar fi: aterizări dificile și zbor prin turbulență.

2

2

7.20

Proceduri de întreținere

1

2

2

7.21

Documentație și comunicare

1

2

2

MODULUL 8.   ELEMENTE DE BAZĂ DE AERODINAMICĂ

MODULUL 8. ELEMENTE DE BAZĂ DE AERODINAMICĂ

NIVELUL

A

B3

B1

B2

B2L

8.1

Fizica atmosferei

1

2

Atmosfera Internațională Standard (ISA), aplicații în aerodinamică

8.2

Aerodinamică

1

2

8.3

Teoria zborului

1

2

8.4

Flux de aer de mare viteză

1

2

8.5

Stabilitatea zborului și elemente de dinamică

1

2

MODULUL 9.   FACTORI UMANI

MODULUL 9. FACTORI UMANI

NIVELUL

TOTAL

9.1

Generalități

2

9.2

Performanță umană și limitări

2

9.3

Psihologie socială

1

9.4

Factori care afectează performanța

2

9.5

Mediul fizic

1

9.6

Sarcini de lucru

1

9.7

Comunicare

2

9.8

Eroarea umană

2

9.9

Managementul siguranței

2

9.10

«Duzina periculoasă» și atenuarea riscurilor

2

MODULUL 10.   LEGISLAȚIE AVIATICĂ

MODULUL 10. LEGISLAȚIE AVIATICĂ

NIVELUL

A

B1

B2

B2L

B3

10.1

Cadrul de reglementare

1

1

10.2

Personal de certificare – Întreținere

2

2

10.3

Întreprinderi cu atribuții de întreținere autorizate

2

2

10.4

Personal de certificare independent

-

3

10.5

Operațiuni aeriene

1

1

10.6

Certificarea aeronavelor, reperelor și dispozitivelor

2

2

10.7

Menținerea navigabilității

2

2

10.8

Principii de supraveghere a menținerii navigabilității

1

1

10.9

Întreținerea și certificarea dincolo de reglementările actuale ale UE (dacă nu sunt înlocuite de cerințele UE)

-

1

10.10

Securitatea cibernetică a întreținerii în sectorul aviației

1

1

MODULUL 11.   AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE AVIOANELOR

MODULUL 11. AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE AVIOANELOR

NIVELUL

A1

A2

B1.1

B1.2

B3

11.1

Teoria zborului

 

 

 

 

 

(a)

Aerodinamica avionului și elemente de control al zborului;

1

1

2

2

1

(b)

Avion, alte dispozitive aerodinamice.

1

1

2

2

1

11.2

Structuri ale corpului aeronavei (ATA 51)

 

 

 

 

 

(a)

Concepte generale;

2

2

2

2

2

(b)

Cerințe de navigabilitate pentru rezistența structurală;

2

2

2

2

2

(c)

Metode de construcție.

1

1

2

2

2

11.3

Structuri ale corpului aeronavei – avioane

 

 

 

 

 

11.3.1

Fuzelaj, uși, ferestre ( ATA 52/53/56)

1

1

2

2

1

(a)

Principii de construcție;

(b)

Dispozitive de remorcare aeropurtate;

1

1

1

1

1

(c)

Uși.

1

1

2

1

-

11.3.2

Aripi ( ATA 57)

1

1

2

2

1

11.3.3

Stabilizatori ( ATA 55)

1

1

2

2

1

11.3.4

Suprafețe de comandă ( ATA 55/57)

1

1

2

2

1

11.3.5

Nacele/Stâlpi ( ATA 54)

1

1

2

2

1

11.4

Aer condiționat și presurizarea cabinei ( ATA 21)

 

 

 

 

 

(a)

Presurizare;

1

1

3

3

(b)

Alimentarea cu aer;

1

3

(c)

Aer condiționat;

1

3

(d)

Dispozitive de siguranță și avertizare;

1

1

3

3

(e)

Sisteme de încălzire și ventilare.

1

3

1

11.5

Instrumente/Sisteme electronice de bord

 

 

 

 

 

11.5.1

Sisteme de instrumente ( ATA 31)

1

1

2

2

2

11.5.2

Sisteme electronice de bord

1

1

1

1

1

Elemente fundamentale ale dispunerii sistemului și acționării următoarelor:

Navigare automată (ATA 22);

Comunicații (ATA 23);

Sisteme de navigație (ATA 34).

11.6

Energie electrică ( ATA 24)

1

1

3

3

3

11.7

Echipament și furnituri (ATA 25)

 

 

 

 

 

(a)

Echipament destinat situațiilor de urgență;

2

2

2

2

2

(b)

Dispunerea cabinei și a încărcăturii.

1

1

1

1

11.8

Protecția contra incendiilor ( ATA 26)

 

 

 

 

 

(a)

Sisteme de detecție a focului și a fumului și sisteme de stingere a incendiilor;

1

1

1

1

(b)

Extinctor portabil.

1

1

1

1

1

11.9

Dispozitive de control al zborului (ATA 27)

1

1

3

3

2

(a)

Dispozitive primare și secundare de control al zborului;

(b)

Acționare și protecție;

1

3

(c)

Acționarea sistemului;

1

3

(d)

Echilibrare și reglaj.

1

1

3

3

2

11.10

Sisteme de alimentare cu combustibil (ATA 28, ATA 47)

1

1

3

3

1

(a)

Dispunerea sistemelor;

(b)

Manipularea combustibilului;

1

1

3

3

1

(c)

Indicații și avertizări;

1

1

3

3

1

(d)

Sisteme speciale;

1

3

(e)

Echilibrare.

1

3

11.11

Energie hidraulică (ATA 29)

1

1

3

3

2

(a)

Descrierea sistemului;

(b)

Acționarea sistemului (1);

1

1

3

3

2

(c)

Acționarea sistemului (2).

1

3

11.12

Protecția împotriva jivrajului și ploii (ATA 30)

1

1

3

3

1

(a)

Principii;

(b)

Degivrare;

1

1

3

3

1

(c)

Antigivrare;

1

3

(d)

Ștergătoare;

1

1

3

3

1

(e)

Sistem antiploaie

1

3

11.13

Trenul de aterizare (ATA 32)

2

2

3

3

2

(a)

Descriere;

(b)

Acționarea sistemului;

2

2

3

3

2

(c)

Detecție aer-sol;

2

3

(d)

Protecție ampenaj.

2

2

3

3

2

11.14

Lumini (ATA 33)

2

2

3

3

2

11.15

Oxigen (ATA 35)

1

1

3

3

2

11.16

Pneumatic/Vid (ATA 36)

 

 

 

 

 

(a)

Sisteme;

1

1

3

3

2

(b)

Pompe.

1

1

3

3

2

11.17

Apă/Deșeuri (ATA 38)

 

 

 

 

 

(a)

Sisteme;

2

2

3

3

2

(b)

Coroziune.

2

2

3

3

2

11.18

Sisteme de întreținere la bord (ATA 45)

1

2

11.19

Sisteme electronice de bord modulare integrate (ATA 42)

 

 

 

 

 

(a)

Descriere generală a sistemului și teorie;

1

2

(b)

Configurații tipice ale sistemului.

1

2

11.20

Sisteme de cabină (ATA 44)

1

2

11.21

Sisteme de informații (ATA 46)

1

2

MODULUL 12.   AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE ELICOPTERELOR

MODULUL 12. AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE ELICOPTERELOR

NIVELUL

A3

A4

B1.3

B1.4

12.1

Teoria zborului – Aerodinamica giravioanelor

1

2

12.2

Sisteme de control al zborului (ATA 67)

2

3

12.3

Alinierea palelor și analiza vibrațiilor (ATA 18)

1

3

12.4

Transmisie

1

3

12.5

Structuri ale corpului aeronavei (ATA 51)

 

 

(a)

Concepte generale;

2

2

(b)

Metode de construcție a elementelor principale.

1

2

12.6

Aer condiționat (ATA 21)

 

 

12.6.1

Alimentare cu aer

1

2

12.6.2

Aer condiționat

1

3

12.7

Instrumente/Sisteme electronice de bord

 

 

12.7.1

Sisteme de instrumente (ATA 31)

1

2

12.7.2

Sisteme electronice de bord

1

1

 

Elemente fundamentale ale dispunerii sistemului și acționării următoarelor:

 

Navigare automată (ATA 22);

 

Comunicații (ATA 23);

 

Sisteme de navigație (ATA 34).

12.8

Energie electrică (ATA 24)

1

3

12.9

Echipament și furnituri (ATA 25)

 

 

(a)

Echipament destinat situațiilor de urgență;

Scaune, harnașamente și centuri;

Sisteme de asigurare a portanței;

2

2

(b)

Sisteme de flotație pentru cazuri de urgență;

Dispunerea cabinei, echipamentul de reținere a încărcăturii;

Dispunerea echipamentului;

Instalarea mobilierului în cabină.

1

1

12.10

Protecția contra incendiilor (ATA 26)

1

3

(a)

Sisteme de detecție a focului și a fumului și Sisteme de stingere a incendiilor;

(b)

Extinctoare portabile.

1

1

12.11

Sisteme de alimentare cu combustibil (ATA 28)

1

3

12.12

Energie hidraulică (ATA 29)

1

3

12.13

Protecția împotriva jivrajului și ploii (ATA 30)

1

3

12.14

Trenul de aterizare (ATA 32)

(a)

Descrierea și funcționarea sistemului;

2

3

(b)

Senzori.

2

3

12.15

Lumini (ATA 33)

2

3

12.16

(Rezervat)

2

3

12.17

Sisteme electronice de bord modulare integrate (ATA 42)

 

 

(a)

Descriere generală a sistemului și teorie

1

2

(b)

Configurații tipice ale sistemului

1

2

12.18

Sisteme de întreținere la bord (ATA 45)

1

2

Computere centrale de întreținere;

Sistem de încărcare a datelor;

Sistemul bibliotecii electronice.

12.19

Sisteme de informații (ATA 46)

1

2

MODULUL 13.   AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE AERONAVELOR

C/N: Comunicații și Navigație; Ins.: Instrumente; A/F: Navigare automată; Sur.: Supraveghere; A/S: Corpul aeronavei și Sisteme

MODULUL 13. AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE AERONAVELOR

NIVELUL

B2

B2L de bază

B2L

C/N

B2L

Ins.

B2L

A/F

B2L

Sur.

B2L

A/S

13.1

Teoria zborului

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Aerodinamica avioanelor și sisteme de control al zborului;

1

1

(b)

Aerodinamica giravioanelor.

1

1

13.2

Structuri – Concepte generale (ATA 51)

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Concept general;

2

2

(b)

Elemente fundamentale ale sistemelor structurale;

1

1

13.3

Navigare automată (ATA 22)

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Elemente fundamentale ale controlului automat al zborului;

3

3

(b)

Sisteme regulatoare și sisteme automate de aterizare.

3

3

13.4

Comunicații/Navigație (ATA 23/34)

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Elemente fundamentale ale sistemelor de comunicații și navigație;

3

3

(b)

Elemente fundamentale ale sistemelor de supraveghere a aeronavelor.

3

3

13.5

Energie electrică (ATA 24)

3

3

13.6

Echipament și furnituri (ATA 25)

3

13.7.

Dispozitive de control al zborului

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Dispozitive primare și secundare de control al zborului (ATA 27);

2

2

(b)

Acționare și protecție;

2

2

(c)

Acționarea sistemului;

3

3

(d)

Dispozitive de control al zborului giravioanelor (ATA 67).

2

2

13.8

Instrumente (ATA 31)

3

3

13.9

Lumini (ATA 33)

3

3

13.10

Sisteme de întreținere la bord (ATA 45)

3

13.11

Aer condiționat și presurizarea cabinei (ATA 21)

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Presurizarea;

3

3

(b)

Alimentare cu aer;

1

1

(c)

Aer condiționat;

3

3

(d)

Dispozitive de siguranță și avertizare.

3

3

13.12

Protecție contra incendiilor (ATA 26)

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Sisteme de detecție a focului și a fumului și sisteme de stingere a incendiilor;

3

3

(b)

Extinctor portabil.

1

1

13.13

Sisteme de alimentare cu combustibil (ATA 28, ATA 47)

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Dispunerea sistemului;

1

1

(b)

Manipularea combustibilului;

2

2

(c)

Indicații și avertizări;

3

3

(d)

Sisteme speciale;

1

1

(e)

Echilibrare.

3

3

13.14

Energie hidraulică (ATA 29)

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Dispunerea sistemului;

1

1

(b)

Acționarea sistemului (1);

3

3

(c)

Acționarea sistemului (2).

3

3

13.15

Protecție împotriva jivrajului și a ploii (ATA 30)

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Principii;

2

2

(b)

Degivrare;

3

3

(c)

Antigivrare;

2

2

(d)

Sisteme de ștergere;

1

1

(e)

Sistem antiploaie.

1

1

13.16

Tren de aterizare (ATA 32)

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Descriere;

1

1

(b)

Sistem;

3

3

(c)

Detecție aer-sol.

3

3

13.17

Oxigen (ATA 35)

3

-

3

13.18

Pneumatic/Vid (ATA 36)

2

 

2

13.19

Apă/Deșeuri (ATA 38)

2

-

2

13.20

Sisteme electronice de bord modulare integrate (ATA 42)

 

 

(a)

Descriere generală a sistemului și teorie;

3

-

(b)

Configurații tipice ale sistemului.

3

-

13.21

Sisteme de cabină (ATA 44)

3

-

13.22

Sisteme de informații (ATA 46)

3

-

MODULUL 14.   PROPULSIA

MODULUL 14. PROPULSIA

NIVELUL

B2

B2L Instrumente

B2L Corpului aeronavei și Sisteme

14.1

Motoare

 

(a)

Motoare cu turbină;

1

(b)

Unități auxiliare de putere;

1

(c)

Motoare cu piston;

1

(d)

Motoare electrice și hibride;

2

(e)

Sistem de control al motorului.

2

14.2

Sisteme electrice/electronice indicatoare ale motorului

2

14.3

Sisteme de elice

2

14.4

Sisteme de aprindere și de pornire

2

MODULUL 15.   MOTOR CU TURBINĂ CU GAZ

MODULUL 15. MOTOR CU TURBINĂ CU GAZ

NIVELUL

A1

A3

B1.1

B1.3

15.1

Elemente fundamentale

1

2

15.2

Performanța motorului

2

15.3

Admisie

2

2

15.4

Compresoare

1

2

15.5

Secțiunea combustie

1

2

15.6

Secțiunea turbină

2

2

15.7

Evacuare

1

2

15.8

Rulmenți și etanșări

2

15.9

Lubrifianți și combustibili

1

2

15.10

Sisteme de lubrifiere

1

2

15.11

Sisteme de alimentare cu combustibil

1

2

15.12

Sisteme de aer

1

2

15.13

Sisteme de aprindere și de pornire

1

2

15.14

Sisteme indicatoare ale motorului

1

2

15.15

Construcții de turbine alternative

1

15.16

Motoare turbopropulsoare

1

2

15.17

Motoare turboax

1

2

15.18

Unitate auxiliare de putere

1

2

15.19

Instalarea grupului motopropulsor

1

2

15.20

Sisteme de protecție contra incendiilor

1

2

15.21

Monitorizarea motorului și operare la sol

1

3

15.22

Depozitarea și păstrarea motorului

2

MODULUL 16.   MOTOR CU PISTON

MODULUL 16. MOTOR CU PISTON

NIVELUL

A2

A4

B1.2

B1.4

B3

16.1

Elemente fundamentale

1

2

16.2

Performanța motorului

1

2

16.3

Construcția motorului

1

2

16.4

Sisteme de combustibil al motorului

 

 

16.4.1

Carburatoare

1

2

16.4.2

Sisteme de injecție a combustibilului

1

2

16.4.3

Controlul electronic al motorului

1

2

16.5

Sisteme de aprindere și de pornire

1

2

16.6

Sisteme de admisie, răcire și evacuare

1

2

16.7

Supraalimentare/turboalimentare

1

2

16.8

Lubrifianți și combustibili

1

2

16.9

Sisteme de lubrifiere

1

2

16.10

Sisteme indicatoare ale motorului

1

2

16.11

Instalarea grupului motopropulsor

1

2

16.12

Monitorizarea motorului și operare la sol

1

3

16.13

Depozitarea și păstrarea motorului

2

16.14

Construcții de motoare cu piston alternative

1

1

MODULUL 17.   ELICE

MODULUL 17. ELICE

NIVELUL

A1

A2

B1.1

B1.2

B3

17.1

Elemente fundamentale

1

2

17.2

Construcția elicei

1

2

17.3

Controlul pasului elicei

1

2

17.4

Sincronizarea elicei

2

17.5

Protecția elicei contra gheții

1

2

17.6

Întreținerea elicei

1

3

17.7

Depozitarea și păstrarea elicei

1

2”

(b)

se adaugă punctul 3 cu următorul text:

„3.

Metode de pregătire de bază

Se stabilește o metodă de pregătire adecvată sau o combinație de metode pentru întregul curs sau pentru fiecare dintre modulele sau submodulele sale, în ceea ce privește domeniul de aplicare și obiectivele fiecărei etape de pregătire și luând în considerare beneficiile și limitările metodelor de pregătire disponibile.

Pot fi utilizate metode de pregătire multimedia (MBT) pentru a atinge obiectivele de pregătire fie într-un mediu fizic, fie în unul controlat virtual.”

20.

Apendicele II se modifică după cum urmează:

(a)

punctul 1.4 se înlocuiește cu următorul text:

„1.4.

Întrebările tip eseu trebuie să fie redactate și evaluate utilizând programa de cunoștințe din apendicele I modulul 7.”;

(b)

punctele 1.11, 1.12 și 1.13 se înlocuiesc cu următorul text:

„1.11.

Dacă unul dintre module nu este promovat, examinarea nu poate fi susținută mai devreme de 90 de zile de la data nepromovării examinării pentru respectivul modul, exceptând cazul unei întreprinderi de pregătire autorizate în domeniul întreținerii în conformitate cu anexa IV (partea 147) care ține un curs de repregătire special conceput pentru candidații care nu au promovat modulul respectiv; examinarea pentru respectivul modul nepromovat poate fi susținută din nou după 30 de zile.

1.12.

Examinările cunoștințelor de bază cu un timp maxim permis mai mare de 90 sau mai mare de 180 de minute pot fi împărțite în două sau, respectiv, trei examene parțiale.

Fiecare examen parțial:

(a)

este complementar cu celălalt examen parțial sau celelalte examene parțiale susținute de candidat, asigurându-se că combinația de examene parțiale îndeplinește cerințele de examinare pentru modulul de subiecte;

(b)

are o durată de timp similară;

(c)

este promovat dacă se răspunde corect la cel puțin 75 % dintre întrebări;

(d)

conține o serie de întrebări multiple de patru;

(e)

figurează pe același certificat de recunoaștere eliberat după ce ultimul examen parțial a fost promovat cu succes. Certificatul de recunoaștere trebuie să enumere datele și rezultatele examenelor parțiale – fără a calcula media rezultatelor;

(f)

este susținut în cadrul aceleiași organizații, în conformitate cu dispozițiile normale de examinare pentru resusținerea examenelor nepromovate.

1.13.

Numărul maxim de încercări pentru fiecare examen este de trei într-o perioadă de 12 luni.

Solicitantul trebuie să furnizeze o declarație scrisă întreprinderii de pregătire autorizate în domeniul întreținerii sau autorității competente căreia îi solicită examinarea, cu numărul și datele încercărilor din cursul ultimelor 12 luni anterioare examinării și întreprinderea sau autoritatea competentă unde au avut loc acele încercări. Întreprinderea de pregătire autorizată în domeniul întreținerii sau autoritatea competentă este responsabilă pentru verificarea numărului de încercări în orizontul de timp aplicabil.”;

(c)

se adaugă punctul 1.14 cu următorul text:

„1.14.

Deși se acceptă că obiectul întrebărilor poate fi același, întrebările utilizate ca parte a programului de învățare MBT nu se utilizează în cadrul examinărilor.”;

(d)

punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„2.

Numărul de întrebări pe modul

2.1.

MODULUL 1 – MATEMATICĂ

Categoria A: 16 întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 20 de minute.

Categoriile B1, B2, B2L și B3: 32 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 40 de minute.

2.2.

MODULUL 2 – FIZICĂ

Categoriile A și B3: 32 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 40 de minute.

Categoria B1, B2 și B2L: 52 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 65 de minute.

2.3.

MODULUL 3 – ELEMENTE FUNDAMENTALE DE ELECTRICITATE

Categoria A: 20 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 25 de minute.

Categoria B3: 24 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 30 de minute.

Categoria B1, B2 și B2L: 52 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 65 de minute.

2.4.

MODULUL 4 – ELEMENTE FUNDAMENTALE DE ELECTRONICĂ

Categoriile B1 și B3: 20 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 25 de minute.

Categoriile B2 și B2L: 40 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 50 de minute.

2.5.

MODULUL 5 – TEHNICI DIGITALE/SISTEME DE INSTRUMENTE ELECTRONICE

Categoriile A și B3: 20 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 25 de minute.

Categoria B1: 40 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 50 de minute.

Categoriile B2 și B2L: 72 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 90 de minute.

2.6.

MODULUL 6 – MATERIALE ȘI HARDWARE

Categoria A: 52 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 65 de minute.

Categoriile B1 și B3: 80 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 100 de minute.

Categoriile B2 și B2L: 60 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 75 de minute.

2.7.

MODULUL 7 – PRACTICI DE ÎNTREȚINERE

Categoria A: 76 de întrebări cu variante multiple de răspuns, două întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 95 de minute plus 40 de minute.

Categoriile B1 și B3: 80 de întrebări cu variante multiple de răspuns și două întrebări tip eseu.

Timp acordat: 100 de minute plus 40 de minute.

Categoriile B2 și B2L: 60 de întrebări cu variante multiple de răspuns și două întrebări tip eseu.

Timp acordat: 75 de minute plus 40 de minute.

2.8.

MODULUL 8 – ELEMENTE DE BAZĂ DE AERODINAMICĂ

Categoriile A, B3, B1, B2 și B2L: 24 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 30 de minute.

2.9.

MODULUL 9 – FACTORI UMANI

Categoriile A, B1, B3, B2 și B2L: 28 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 35 de minute.

2.10.

MODULUL 10 – LEGISLAȚIE AVIATICĂ

Categoria A: 32 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 40 de minute.

Categoriile B1, B3, B2 și B2L: 44 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 55 de minute.

2.11.

MODULUL 11 – AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE AVIOANELOR

Categoria A1: 108 întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 135 de minute.

Categoria A2: 72 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 90 de minute.

Categoria B1.1: 140 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 175 de minute.

Categoria B1.2: 100 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 125 de minute.

Categoria B3: 60 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 75 de minute.

2.12.

MODULUL 12 – AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE ELICOPTERELOR:

Categoria A: 100 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 125 de minute.

Categoriile B1.3 și B1.4: 128 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 160 de minute.

2.13.

MODULUL 13 – AERODINAMICA, STRUCTURILE ȘI SISTEMELE AERONAVELOR

Categoria B2: 188 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 235 de minute.

Categoria B2L:

Calificare de sistem

Numărul de întrebări cu variante multiple de răspuns

Timp acordat (în minute)

Cerințe de bază

(Submodulele 13.1, 13.2, 13.5 și 13.9)

32

40

COM/NAV

[Submodulul 13.4(a)]

24

30

INSTRUMENTE

(Submodulul 13.8)

20

25

NAVIGARE AUTOMATĂ

[Submodulele 13.3(a) și 13.7]

28

35

SUPRAVEGHERE

[Submodulul 13.4(b)]

20

25

SISTEME ALE CORPULUI AERONAVEI

(Submodulele 13.11-13.19)

52

65

2.14.

MODULUL 14 – PROPULSIE

Categoriile B2 și B2L: 32 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 40 de minute.

OBSERVAȚIE: Examinarea B2L pentru modulul 14 se aplică numai calificărilor de «instrumente» și «sisteme ale corpului aeronavei».

2.15.

MODULUL 15 – MOTOR CU TURBINĂ CU GAZ

Categoriile A1 și A3: 60 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 75 de minute.

Categoriile B1.1 și B1.3: 92 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 115 minute.

2.16.

MODULUL 16 – MOTOR CU PISTON

Categoriile A2 și A4: 52 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 65 de minute.

Categoriile B3, B1.2 și B1.4: 76 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 95 de minute.

2.17.

MODULUL 17 – ELICE

Categoriile A1 și A2: 20 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 25 de minute.

Categoriile B3, B1.1 și B1.2: 32 de întrebări cu variante multiple de răspuns, fără întrebări de tip eseu.

Timp acordat: 40 de minute.”

21.

Apendicele III se modifică după cum urmează:

(a)

titlul se înlocuiește cu următorul text:

„Apendicele III Pregătirea pe tip de aeronavă și standardul de evaluare pe tip de aeronavă – Pregătire la locul de muncă (on-the-job training – OJT)”;

(b)

punctul 1 litera (a) subpunctul (ii) se înlocuiește cu următorul text:

„(ii)

Respectă standardul prevăzut la punctul 3.1 din prezentul apendice și, dacă există, elementele definite în datele privind conformitatea operațională (operational suitability data – OSD) stabilite în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 748/2012.”;

(c)

punctul 1 litera (b) subpunctul (ii) se înlocuiește cu următorul text:

„(ii)

Respectă standardul prevăzut la punctul 3.2 din prezentul apendice și, dacă există, elementele definite în OSD stabilite în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 748/2012.”;

(d)

punctul 1 litera (b) subpunctul (iv) se înlocuiește cu următorul text:

„(iv)

Includ demonstrații care utilizează echipamente, componente, simulatoare de întreținere (maintenance simulation training devices – MSTD), dispozitive de pregătire în domeniul întreținerii (maintenance training devices – MTD) sau aeronave reale.”;

(e)

punctul 1 litera (c) subpunctul (i) se înlocuiește cu următorul text:

„(i)

Pregătirea privind diferențele este pregătirea necesară pentru a acoperi diferențele de pregătire dintre:

(a)

două calificări de tip de aeronavă diferite ale aceluiași producător, astfel cum au fost stabilite de agenție; sau

(b)

două categorii diferite de licențe pentru aceeași calificare de tip de aeronavă.”;

(f)

se adaugă punctul 1 litera (c) subpunctul (iv) cu următorul text:

„(iv)

Pregătirea privind diferențele trebuie să fi fost inițiată și finalizată în termen de trei ani înainte de depunerea cererii pentru noua calificare de tip din aceeași categorie [cazul (a)] sau dintr-o altă categorie [cazul (b)].”;

(g)

la punctul 3, se introduc următoarele paragrafe după primul paragraf:

„Se stabilește o metodă de pregătire adecvată sau o combinație de metode de pregătire pentru întregul curs sau pentru fiecare dintre părțile sale, în ceea ce privește domeniul de aplicare și obiectivele fiecărei etape de pregătire și luând în considerare beneficiile și limitările metodelor de pregătire disponibile.

Pot fi utilizate metode de pregătire multimedia (MBT) pentru a atinge obiectivele de pregătire fie într-un mediu fizic, fie în unul controlat virtual.”;

(h)

la punctul 3.1, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

Obiectiv:

La finalizarea unui curs de pregătire teoretică, cursantul trebuie să fie capabil să demonstreze, la nivelurile specificate în programa din apendicele III, o cunoaștere teoretică detaliată a sistemelor, structurii, funcționării, întreținerii, reparării și remedierii aplicabile aeronavei, în conformitate cu datele de întreținere. Cursantul trebuie să poată demonstra utilizarea manualelor și a procedurilor autorizate, inclusiv a cunoștințelor privind inspecțiile și limitările relevante.”;

(i)

la punctul 3.1 litera (d), al patrulea alineat se înlocuiește cu următorul text:

„În plus, cursul trebuie să descrie și să justifice următoarele:

prezența fizică și/sau virtuală minimă necesară a cursantului, pentru ca obiectivele cursului să fie îndeplinite.

numărul maxim de ore de pregătire în format fizic și/sau virtual pe zi, ținând cont de principiile pedagogice și de factorii umani.”;

(j)

punctul 3.1 litera (e) se modifică după cum urmează:

(i)

după paragraful al doilea se adaugă următorul paragraf:

„În cazul în care există, se include programa minimă a datelor privind conformitatea operațională (operational suitability data – OSD), stabilită în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 748/2012.”;

(ii)

tabelul se modifică după cum urmează:

la nivelul „Structuri ale corpului aeronavei”, capitolul „27A Suprafețe de comandă (toate)” se elimină;

la nivelul „Sisteme ale corpului aeronavei”, după capitolul 46 se introduce următorul capitol 47:

„47

Sistem de generare a azotului

3

1

3

1

2”

la nivelul „Sisteme ale corpului aeronavei”, după capitolul 50 se adaugă următorul capitol „55/57 Suprafețe de comandă (toate)”:

„55/57 Suprafețe de comandă (toate)

3

1

3

1

1”

(k)

punctul 3.1 litera (f) se elimină;

(l)

punctul 3.2 litera (b) se modifică după cum urmează:

(i)

între al treilea și al patrulea paragraf se introduce următorul paragraf:

„În cazul în care există, lista minimă a sarcinilor practice legate de datele privind conformitatea operațională (operational suitability data – OSD), stabilită în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 748/2012 face parte din elementele practice care trebuie selectate.”;

(ii)

tabelul se modifică după cum urmează:

la nivelul „Structuri ale corpului aeronavei”, capitolul „27A Suprafețe de comandă” se elimină;

la nivelul „Sisteme ale corpului aeronavei”, după capitolul 46 se introduce următorul capitol 47:

„47

Sistem de generare a azotului

X/X

X

X

X

X

X

X

X”

la nivelul „Sisteme ale corpului aeronavei”, după capitolul 50 se adaugă următorul capitol „55/57 Suprafețe de comandă”:

„55/57 Suprafețe de comandă

X/—

X

—”

(m)

punctul 4.1 litera (f) se înlocuiește cu următorul text:

„(f)

Numărul întrebărilor va fi de cel puțin una pentru fiecare oră de pregătire. Numărul de întrebări pentru fiecare capitol și fiecare nivel trebuie să fie proporțional cu:

numărul efectiv de ore de pregătire predate la respectivul capitol și nivel; sau

în cazul metodelor axate pe cursant, timpul mediu anticipat pentru finalizarea pregătirii; și

obiectivele de studiu, conform analizei nevoilor de pregătire.

Autoritatea competentă evaluează numărul și nivelul întrebărilor atunci când aprobă cursul.”;

(n)

se adaugă punctul 4.1 litera (j) cu următorul text:

„(j)

Deși se acceptă că obiectul întrebărilor poate fi același, întrebările utilizate ca parte a programului de învățare MBT nu se utilizează în examinările de curs sau de fază.”;

(o)

punctele 5 și 6 se înlocuiesc cu următorul text:

„5.

Standardul de evaluare pe tip pentru aeronavele din grupele 2 și 3

Evaluarea pe tip pentru aeronavele din grupa 2 sau 3 se efectuează de către întreprinderi de pregătire autorizate în mod corespunzător în conformitate cu anexa IV (partea 147) sau de către autoritatea competentă.

Evaluarea constă în evaluare practică și examinare orală și respectă următoarele cerințe:

(a)

Evaluarea practică determină competența candidatului de a îndeplini sarcini de întreținere aplicabile unui anumit tip de aeronavă.

(b)

Examinarea orală se efectuează pe un eșantion de capitole extrase de la punctul 3 «Standardul de pregătire pe tip de aeronavă», la nivelul indicat la punctul 3.1 litera (e).

(c)

Atât examinările orale, cât și evaluările practice trebuie să asigure îndeplinirea următoarelor obiective:

1.

candidatul trebuie să fie capabil să discute în mod adecvat și sigur pe sine despre tipul de aeronavă și sistemele acesteia;

2.

asigurarea execuției în siguranță a întreținerii, a inspecțiilor și a lucrărilor de rutină în conformitate cu instrucțiunile din manualul de întreținere și cu alte instrucțiuni și sarcini relevante, potrivit tipului de aeronavă, ca de exemplu remedierea defecțiunilor, reparații, ajustări, înlocuiri, reglaj și verificări funcționale, cum ar fi funcționarea motorului etc., dacă este nevoie;

3.

utilizarea corectă a întregii literaturi tehnice și a documentației aeronavei;

4.

utilizarea corectă a setului de instrumente speciale/de specialitate și a echipamentului de testare, demontarea și înlocuirea componentelor și modulelor care sunt unice ca tip, inclusiv orice activitate de întreținere la aripă.

(d)

Pentru evaluarea pe tip de aeronavă se aplică următoarele condiții:

1.

Numărul maxim de încercări pentru fiecare examen este de trei într-o perioadă de 12 luni. În cadrul unei serii este necesară o perioadă de așteptare de 30 de zile după prima încercare eșuată și de 60 de zile după cea de-a doua încercare eșuată.

Solicitantul trebuie să confirme în scris întreprinderii de pregătire autorizate în domeniul întreținerii sau autorității competente căreia îi solicită examinarea numărul și datele încercărilor din cursul perioadei ultimelor 12 luni și întreprinderea de pregătire în domeniul întreținerii sau autoritatea competentă unde au avut loc aceste încercări. Întreprinderea de pregătire în domeniul întreținerii sau autoritatea competentă este responsabilă pentru verificarea numărului de încercări în orizontul de timp aplicabil.

2.

Evaluarea pe tip de aeronavă trebuie promovată și experiența practică necesară trebuie acumulată în cei trei ani care precedă solicitarea andosării unei calificări pe licența de întreținere a aeronavelor.

3.

Evaluarea pe tip de aeronavă trebuie să aibă loc în prezența a cel puțin un examinator. Examinatorul (examinatorii) trebuie să nu fi fost implicat (implicați) în pregătirea solicitantului.

(e)

Examinatorul (examinatorii) pregătește (pregătesc) și pune (pun) la dispoziția candidatului un raport scris și semnat pentru a explica motivele pentru care candidatul a promovat sau nu a promovat examenul.

6.

Pregătire la locul de muncă (On-the-job training – OJT)

6.1.

Generalități

OJT este pregătirea oferită solicitantului pe un anumit tip de aeronavă la un loc de muncă real, având posibilitatea de a învăța cele mai bune practici de întreținere și de a corecta procedurile de punere în serviciu. OJT respectă următoarele cerințe:

(a)

Lista sarcinilor OJT și programul sunt acceptate de autoritatea competentă care a emis licența de întreținere înainte de începerea pregătirii OJT.

(b)

OJT se efectuează la una sau mai multe întreprinderi cu atribuții de întreținere autorizate în mod corespunzător, în conformitate cu prezentul regulament, pentru întreținerea tipului de aeronavă respectiv. Una dintre aceste întreprinderi controlează OJT.

(c)

Solicitantul trebuie să dețină o licență de categoria A, B sau L5 înainte de a urma OJT sau să fi terminat pregătirea teoretică pe tip de aeronavă și să fi cumulat cel puțin 50 % din experiența de bază prevăzută de cerință (punctul 66.A.30) în ceea ce privește categoria de aeronave pentru care este pregătit.

(d)

Solicitantul trebuie să înceapă și să finalizeze OJT în termen de trei ani înainte de depunerea cererii pentru prima andosare a calificării de tip. Cel puțin 50 % dintre sarcinile OJT trebuie să aibă loc după încheierea pregătirii teoretice pe tip de aeronavă aferente.

(e)

Solicitantul parcurge OJT sub îndrumarea unui mentor sau a unor mentori calificați, pe baza unei supravegheri individuale, în cursul căreia mentorii verifică cunoștințele tehnice, competențele și responsabilitățile unui membru tipic al personalului de certificare. În timpul OJT, mentorii transmit, de asemenea, cunoștințe și experiență solicitantului, oferind consilierea, sprijinul și îndrumările necesare.

(f)

Fiecare sarcină este semnată de solicitant și face trimitere la o fișă de muncă/fișă de lucru efectivă etc. Mentorii verifică și contrasemnează sarcinile îndeplinite în timpul OJT, deoarece își asumă responsabilitatea pentru sarcinile la nivelul personalului de sprijin sau al personalului de certificare, după caz, în funcție de procedura de punere în serviciu.

(g)

La finalizarea satisfăcătoare a programului OJT, mentorii emit o recomandare pentru evaluarea finală a solicitantului, care urmează să fie efectuată de evaluatori desemnați.

6.2.

Conținutul OJT și jurnalul OJT

OJT include o serie de activități și sarcini reprezentative pentru calificarea de tip de aeronavă, sistemele și categoria de licență solicitată și poate acoperi mai multe categorii de licențe.

OJT trebuie consemnată într-un jurnal OJT care raportează următoarele:

(a)

numele solicitantului;

(b)

data nașterii solicitantului;

(c)

întreprinderea (întreprinderile) cu atribuții de întreținere autorizată (autorizate) în care a fost efectuată OJT;

(d)

calificarea de aeronavă și categoriile de licențe solicitate;

(e)

lista sarcinilor, inclusiv:

(i)

descrierea sarcinii;

(ii)

trimiterea la carnetul de muncă/comanda de lucrări/jurnalul tehnologic al aeronavei etc.;

(iii)

locul efectuării sarcinii;

(iv)

data efectuării sarcinii;

(v)

înmatricularea aeronavei.

(f)

numele mentorilor (inclusiv numărul licenței, dacă este cazul);

(g)

o recomandare a mentorilor semnată pentru evaluarea finală succesivă a solicitantului.

6.3.

Evaluarea finală a solicitantului

Evaluarea finală a solicitantului poate fi efectuată numai după completarea jurnalului OJT și după ce mentorii au semnat recomandarea aferentă.

Evaluatorul (evaluatorii) desemnat (desemnați) care efectuează evaluarea finală notifică autorității care acordă licențe data evaluării cu suficient timp în prealabil, pentru a permite o posibilă participare a aceleiași autorități.

Obiectivul evaluării finale este de a verifica dacă solicitantul deține suficiente cunoștințe tehnice, precum și aptitudinile și atitudinea corespunzătoare și dacă este competent să lucreze independent ca membru al personalului autorizat pentru certificare de tip pe un anumit tip de aeronavă.

Evaluarea finală are o durată minimă de o zi lucrătoare.

(a)

Evaluarea include:

(1)

cunoștințele tehnice generale necesare pentru respectiva categorie de licență;

(2)

cunoștințele și aptitudinile specifice tipului de aeronavă pentru respectiva categorie de licență;

(3)

înțelegerea prerogativelor pentru licențele relevante pentru aeronavă și pentru categoria de licență;

(4)

comportamentul adecvat și atitudinea în materie de siguranță a solicitantului în ceea ce privește mediul de întreținere.

(b)

Evaluarea se înregistrează într-un raport care conține următoarele informații:

(1)

date de identificare ale solicitantului;

(2)

date de identificare ale evaluatorului (evaluatorilor);

(3)

data și calendarul evaluării;

(4)

conținutul evaluării;

(5)

rezultat evaluării: Admis sau Respins.

(6)

semnătura evaluatorului (evaluatorilor), a candidatului și, dacă este cazul, a observatorului (observatorilor) independent (independenți).

(c)

O evaluare nepromovată poate fi efectuată din nou după trei luni sau, în cazul în care s-a primit o pregătire suplimentară și mentorii au făcut o nouă recomandare, mai devreme de 3 luni, aceasta poate avea loc doar cu acordul evaluatorului (evaluatorilor). După trei încercări eșuate, se repetă întreaga OJT.

6.4.

Cerințe pentru mentori și evaluatori

Mentorii și evaluatorii sunt membri ai personalului de întreținere cu următoarele calificări:

(i)

Mentorii:

dețin o licență de întreținere a aeronavelor (aircraft maintenance licence – AML) valabilă eliberată în conformitate cu prezenta anexă sau o licență valabilă și în deplină conformitate cu anexa 1 AML a OACI în conformitate cu apendicele IV la anexa II (partea 145), care este acceptabilă pentru autoritatea competentă;

dețin, de cel puțin 1 an, o AML din aceeași categorie, în comparație cu cea pentru care se oferă mentorat OJT, care este andosată cu o calificare de tip adecvată pentru exercitarea prerogativelor pe aeronava în cauză;

dețin prerogativele necesare de eliberare sau de aprobare în cadrul întreprinderii cu atribuții de întreținere în care se efectuează OJT;

dețin experiență în pregătirea altor persoane [cum ar fi instructori de ucenicie, instructori în conformitate cu anexa IV (partea 147), care au urmat cursuri de formare a formatorilor sau care dețin orice altă calificare națională comparabilă sau să aibă o pregătire în acest sens acceptabilă pentru autoritatea competentă].

(ii)

Evaluatorii care efectuează evaluarea finală:

dețin o AML valabilă eliberată în conformitate cu prezenta anexă sau o licență valabilă și în deplină conformitate cu anexa 1 AML a OACI în conformitate cu apendicele IV la anexa II (partea 145), care este acceptabilă pentru autoritatea competentă;

dețin, de cel puțin trei ani, o LMA în aceeași categorie, în comparație cu cea pentru care se evaluează OJT, andosată cu aceeași calificare de tip de aeronavă sau cu o calificare de tip similară;

dețin experiență și/sau au beneficiat de pregătire în evaluarea altora [cum ar fi, au calitate de instructori de ucenicie, examinatori în conformitate cu anexa IV (partea 147), au beneficiat de cursuri de formare a formatorilor sau de orice altă calificare națională comparabilă sau au o pregătire în acest sens acceptabilă pentru autoritatea competentă];

nu trebuie să fi fost implicați ca mentori ai solicitantului în cadrul OJT; atunci când evaluatorul a participat la OJT, la evaluarea OJT este prezent un observator independent.

6.5.

Documentație și înregistrări OJT

Îndeplinirea satisfăcătoare a OJT este atestată solicitantului prin raportul final de evaluare și jurnalul OJT.

Documentația OJT este pusă la dispoziția autorității competente în sprijinul cererii de eliberare sau de modificare a licenței, astfel cum se prevede în secțiunea B subpartea B din prezenta anexă.

Înregistrarea documentației OJT se păstrează de către întreprinderea cu atribuții de întreținere în care se desfășoară OJT, în conformitate cu procedurile convenite cu autoritatea competentă a întreprinderii cu atribuții de întreținere.”

22.

Apendicele IV se înlocuiește cu următorul text:

„Apendicele IV

Module de experiență și cunoștințe de bază sau module parțiale necesare pentru prelungirea unei licențe de întreținere a aeronavelor în conformitate cu anexa III (partea 66)

A.   Cerințe privind nivelul de experiență

Tabelul A de mai jos prezintă cerințele privind experiența, în luni, pentru adăugarea unei noi categorii sau subcategorii la o licență acordată în conformitate cu anexa III (partea 66).

Cerința legată de experiență se poate reduce cu 50 % dacă solicitantul a absolvit un curs autorizat de pregătire de bază în conformitate cu partea 147 care este relevant pentru o anumită subcategorie.

Tabelul A

La:

De la:

A1

A2

A3

A4

B1.1

B1.2

B1.3

B1.4

B2

B2L

B3

L1

L2

L3

L4

L5

A1

6

6

6

24

6

24

12

24

12

6

12

12

12

12

24

A2

6

6

6

24

6

24

12

24

12

6

12

12

12

12

24

A3

6

6

6

24

12

24

6

24

12

12

12

12

12

12

24

A4

6

6

6

24

12

24

6

24

12

12

12

12

12

12

24

B1.1

6

6

6

6

6

6

12

12

6

6

6

12

12

12

B1.2

6

6

6

24

24

6

24

12

12

12

12

B1.3

6

6

6

6

6

6

12

12

6

6

6

12

12

12

B1.4

6

6

6

24

6

24

24

12

6

6

6

12

12

12

B2

6

6

6

6

12

12

12

12

12

6

6

12

12

24

B2L

6

6

6

6

12

12

12

12

12

12

6

6

12

12

24

B3

6

6

6

24

6

24

12

24

12

12

12

12

L1

24

24

24

24

36

24

36

24

36

24

24

6 (*)

12 (*)

12 (*)

24 (*)

L2

24

12

24

24

36

12

36

24

36

24

12

12 (*)

12 (*)

24 (*)

L3

30

30

30

30

48

30

48

30

48

30

30

12 (*)

12 (*)

6 (*)

24 (*)

L4

30

30

30

30

48

30

48

30

48

30

30

12 (*)

12 (*)

24 (*)

L5

24

24

24

24

36

24

36

24

36

24

24

12 (*)

12 (*)

12 (*)

B.   Module cu cunoștințe de bază sau module parțiale necesare

Scopul acestui tabel este de a evidenția examinările necesare pentru adăugarea unei noi categorii/subcategorii de bază la o AML acordată în conformitate cu prezenta anexă.

Programa elaborată în conformitate cu apendicele I și apendicele VII necesită niveluri diferite de cunoștințe pentru diferitele categorii de licențe din cadrul unui modul; prin urmare, există examinări suplimentare aplicabile anumitor module pentru titularii de licențe care doresc să extindă o CSB acordată în conformitate cu prezenta anexă pentru a include o altă categorie/subcategorie și trebuie efectuată o analiză a modulului pentru a determina subiecții care lipsesc sau care au fost promovați la un nivel inferior.

Tabelul B

La

De la

A1

A2

A3

A4

B1.1

B1.2

B1.3

B1.4

B2

B2L

B3

L1C

L1

L2C

L2

L3H

L3G

L4H

L4G

L5

A1

Nu există

16.

12.

12, 16.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 2, 8, 9.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 9.

A2

11, 15.

Nu există

12, 15.

12.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 2, 8, 9.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 9.

A3

11, 17.

11, 16, 17.

Nu există

16.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 2, 8, 9.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 9.

A4

11, 15, 17.

11, 17.

15.

Nu există

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 9.

Toate, în afară de 2, 8, 9.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 2L.

Toate, în afară de 9.

B1.1

Nu există

16.

12.

12, 16.

Nu există

16.

12.

12, 16.

4, 5, 13,14

4, 5, 13SQ, 14SQ

16.

12L.

12L.

8L**, 12L.

8L**, 12L.

9L.

10L.

9L,11L.

10L,

11L.

8L**, 10L,11,12L.

B1.2

11.15.

Nu există

12, 15.

12.

11, 15.

Nu există

12, 15.

12.

4, 5, 13, 14

4, 5, 13SQ. 14SQ

Nu există

12L.

12L.

8L*,

12L.

8L*,

12L.

9L.

10L.

9L, 11L.

10L,

11L.

8L*, 10L, 11, 12L.

B1.3

11, 17.

11, 16, 17.

Nu există

16.

11, 17.

11, 16, 17.

Nu există

16.

4, 5, 13, 14

4, 5, 13SQ. 14SQ

11, 16, 17.

7L, 12L.

7L, 12L.

7L, 8L**, 12L.

7L, 8L**, 12L.

9L.

10L.

9L, 11L.

10L,

11L.

8L**, 10L, 11, 12L.

B1.4

11, 15, 17.

11, 17.

15.

Nu există

11, 15, 17.

11, 17.

15.

Nu există

4, 5, 13, 14

4, 5, 13SQ. 14SQ

11, 17.

7L, 12L.

7L, 12L.

7L, 8L*, 12L.

7L, 8L*, 12L.

9L.

10L.

9L, 11L.

10L,

11L.

8L*, 10L, 11, 12L.

B2

6, 7, 11, 15, 17.

6, 7, 11, 16, 17.

6, 7, 12, 15.

6, 7, 12, 16.

6, 7, 11, 15, 17.

6, 7, 11, 16, 17.

6, 7, 12, 15.

6, 7, 12, 16.

Nu există

Nu există

6, 7, 11, 16, 17.

5L, 7L.

4L, 5L, 6L, 7L.

5L, 7L, 8L.

4L, 5L, 6L, 7L, 8L.

9L.

10L.

9L, 11L.

10L, 11L.

6, 7, 11 sau 12, 15 sau 16, 17, 8L, 10L

B2L

6, 7, 11, 15, 17.

6, 7, 11, 16, 17.

6, 7, 12, 15.

6, 7, 12, 16.

6, 7, 11, 15, 17.

6, 7, 11, 16, 17.

6, 7, 12, 15.

6, 7, 12, 16.

13SQ, 14SQ.

Nu există

6, 7, 11, 16, 17.

5L, 7L, 12LSQ.

4L, 5L, 6L, 7L, 12LSQ.

5L, 7L, 8L, 12LSQ.

4L, 5L, 6L, 7L, 8L, 12LSQ.

9L.

10L.

9L, 11L.

10L, 11L.

6, 7, 11 sau 12, 15 sau 16, 17, 8L, 10L

B3

11.15.

11

12,15.

12.

2, 3, 5, 8, 11,15.

2, 3, 5, 8, 11.

2, 3, 5, 8, 12,15.

2, 3, 5, 8, 12.

2, 3, 4, 5, 8, 13, 14.

2, 3, 4, 5, 8, 13SQ.

Nu există

12L.

12L.

8L*, 12L.

8L*, 12L.

9L.

10L.

9L, 11L.

10L, 11L.

2, 3, 5, 8, 11 sau 12, 8L*, 10L, 11L, 12L.


La

De la

A1

A2

A3

A4

B1.1

B1.2

B1.3

B1.4

B2

B2L

B3

L1C

L1

L2C

L2

L3H

L3G

L4H

L4G

L1C

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Nu există

4L, 6L.

8L.

4L, 6L, 8L.

9L.

10L.

8L, 9L, 11L.

8L, 10L, 11L.

L1

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Nu există

Nu există

8L.

8L.

9L.

10L.

8L, 9L, 11L.

8L, 10L, 11L.

L2C

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Nu există

4L, 6L.

Nu există

4L, 6L.

9L.

10L.

9L, 11L.

10L, 11L.

L2

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Nu există

Nu există

Nu există

Nu există

9L.

10L.

9L, 11L.

10L, 11L.

L3H

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

5L, 7L.

4L, 5L, 6L, 7L.

5L, 7L, 8L.

4L, 5L, 6L, 7L, 8L.

Nu există

10L.

8L, 11L.

8L, 10L, 11L.

L3G

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

5L, 7L.

4L, 5L, 6L, 7L.

5L, 7L, 8L.

4L, 5L, 6L, 7L, 8L.

9L.

Nu există

8L, 9L, 11L.

8L, 11L.

L4H

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

5L, 7L.

4L, 5L, 6L, 7L.

5L, 7L.

4L, 5L, 6L, 7L.

Nu există

10L.

Nu există

10L.

L4G

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

Toate

5L, 7L.

4L, 5L, 6L, 7L.

5L, 7L.

4L, 5L, 6L, 7L.

9L.

Nu există

9L.

Nu există

SQ = depinde de calificarea sistemului

*:

cu excepția materiilor legate de motoarele cu piston

**:

cu excepția materiilor legate de motoarele cu turbină
.”

23.

Formularul EASA 26 din apendicele VI se modifică după cum urmează:

(a)

pagina 1 se înlocuiește cu următorul text:

I.

UNIUNEA EUROPEANĂ (*)

[STATUL]

[NUMELE ȘI SIGLA AUTORITĂȚII]

II.

Partea 66

LICENȚĂ DE ÎNTREȚINERE A AERONAVELOR

III.

Licența nr. [CODUL STATULUI MEMBRU].66.[XXXX]

Formularul 26 EASA Versiunea 6”

(b)

pagina care conține PARTEA XIII. Partea 66 LIMITĂRI se înlocuiește cu următorul text:

„XIII.

PARTEA 66 LIMITĂRI

 

Licență valabilă până la:

III.

Licența nr.:”

24.

Apendicele VII se înlocuiește cu următorul text:

„Apendicele VII

Cerințe privind cunoștințele de bază pentru licența de întreținere a aeronavelor din categoria L

Definițiile diferitelor niveluri de cunoștințe solicitate în acest apendice sunt aceleași cu cele de la punctul 1 din apendicele I.

1.   Modularizare

Modulele necesare pentru fiecare subcategorie/categorie de licență de aeronavă sunt în conformitate cu următoarea matrice. După caz, modulele de subiecte sunt indicate printr-un «X», în timp ce «n/a» înseamnă că modulul de subiecte nu este nici aplicabil, nici necesar.

Cerința privind cunoștințele de bază pentru L5 trebuie să fie aceeași ca pentru orice subcategorie B1 (astfel cum se indică în apendicele I) plus alte module, astfel cum se indică în matrice.

 

Subcategorii de licență

 

Planoare din materiale compozite

Planoare

Planoare motorizate din materiale compozite și avioane ELA1 din materiale compozite

Planoare motorizate și avioane ELA1

Baloane cu aer cald

Baloane cu gaz

Dirijabile cu aer cald

Dirijabile cu gaz ELA2

Dirijabile cu gaz peste nivelul ELA2

Module de materii

L1C

L1

L2C

L2

L3H

L3G

L4H

L4G

L5

1L

«Cunoștințe de bază»

X

X

X

X

X

X

X

X

n/a

2L

«Factori umani»

X

X

X

X

X

X

X

X

n/a

3L

«Legislația aviatică»

X

X

X

X

X

X

X

X

n/a

4L

«Structură din lemn și/sau țevi de metal acoperită cu material textil»

n/a

X

n/a

X

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

5L

«Structură din materiale compozite»

X

X

X

X

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

6L

«Structură metalică»

n/a

X

n/a

X

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

7L

«Corpul aeronavei – sisteme generale, mecanice și electrice»

X

X

X

X

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

8L

«Grup motopropulsor»

n/a

n/a

X

X

n/a

n/a

X

X

X (*1)

9L

«Baloane – baloane cu aer cald»

n/a

n/a

n/a

n/a

X

n/a

X

n/a

n/a

10L

«Baloane – baloane cu gaz (libere/captive)»

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

X

n/a

X

X

11L

«Dirijabile – dirijabile cu aer cald/gaz»

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

X

X

X

12L

«Comunicații radio/ELT/Transponder/Instrumente»

X

X

X

X

n/a

n/a

X

X

X

MODULUL 1L – CUNOȘTINȚE DE BAZĂ

MODULUL 1L – CUNOȘTINȚE DE BAZĂ

Nivelul

1L.1

Matematică

Aritmetică

Algebră

Geometrie

1

1L.2

Fizică

Materia

Mecanica

Temperatura

1

1L.3

Circuite electrice

Circuite de curent alternativ și continuu

1

1L.4

Aerodinamică/aerostatică

1

1L.5

Securitatea la locul de muncă și protecția mediului

2

MODULUL 2L – FACTORI UMANI

MODULUL 2L – FACTORI UMANI

Nivelul

2L.1

Generalități

1

2L.2

Performanță umană și limitări

1

2L.3

Psihologie socială

1

2L.4

Factori care afectează performanța

1

2L.5

Mediul fizic

1

2L.6

«Duzina periculoasă» și atenuarea riscurilor

2

MODULUL 3L – LEGISLAȚIE AVIATICĂ

MODULUL 3L – LEGISLAȚIE AVIATICĂ

Nivelul

3L.1

Cadrul de reglementare

1

3L.2

Reglementări privind menținerea navigabilității

1

3L.3

Reparații și modificări (partea ML)

2

3L.4

Date de întreținere (partea ML)

2

3L.5

Prerogative privind licența și modul de exercitare a acestora în mod corespunzător (partea 66, partea ML)

2

MODULUL 4L – STRUCTURĂ DIN LEMN ȘI/SAU ȚEVI DE METAL ACOPERITĂ CU MATERIAL TEXTIL

MODULUL 4L – STRUCTURĂ DIN LEMN ȘI/SAU ȚEVI DE METAL ACOPERITĂ CU MATERIAL TEXTIL

Nivelul

4L.1

Corpul aeronavei din lemn/combinație de țevi de metal și material textil

2

4L.2

Materiale

2

4L.3

Identificarea daunelor și a defectelor

3

4L.4

Proceduri standard de reparare și întreținere

3

MODULUL 5L – STRUCTURĂ DIN MATERIALE COMPOZITE

MODULUL 5L – STRUCTURĂ DIN MATERIALE COMPOZITE

Nivelul

5L.1

Corpul aeronavei din material plastic armat cu fibre (FRP)

2

5L.2

Materiale

2

5L.3

Identificarea daunelor și a defectelor

3

5L.4

Proceduri standard de reparare și întreținere

3

MODULUL 6L – STRUCTURĂ METALICĂ

MODULUL 6L – STRUCTURĂ METALICĂ

Nivelul

6L.1

Corpul al aeronavei metalic

2

6L.2

Materiale

2

6L.3

Identificarea daunelor și a defectelor

3

6L.4

Proceduri standard de reparare și întreținere

3

MODULUL 7L – CORPUL AERONAVEI – SISTEME GENERALE, MECANICE ȘI ELECTRICE

MODULUL 7L – CORPUL AERONAVEI – SISTEME GENERALE, MECANICE ȘI ELECTRICE

Nivelul

7L.1

Teoria zborului – planoare și avioane

1

7L.2

Structura corpului aeronavei – planoare și avioane

1

7L.3

Aer condiționat (ATA 21)

1

7L.4

Energie electrică, cabluri și repere de legătură (ATA 24)

2

7L.5

Echipament și furnituri (ATA 25)

2

7L.6

Sisteme de protecție împotriva incendiilor și alte sisteme de siguranță (ATA 26)

2

7L.7

Comenzi de zbor (ATA 27)

3

7L.8

Sisteme de alimentare cu combustibil (ATA 28)

2

7L.9

Energie hidraulică (ATA 29)

2

7L.10

Protecție împotriva jivrajului și a ploii (ATA 30)

1

7L.11

Tren de aterizare (ATA 32)

2

7L.12

Lumini (ATA 33)

2

7L.13

Oxigen (ATA 35)

2

7L.14

Pneumatic/Vid (ATA 36)

2

7L.15

Balast de apă (ATA 41)

2

7L.16

Elemente de fixare

2

7L.17

Țevi, furtunuri și repere de legătură

2

7L.18

Resorturi

2

7L.19

Rulmenți

2

7L.20

Transmisii

2

7L.21

Cabluri de control

2

7L.22

Ajustaje și jocuri

2

7L.23

Greutatea și centrarea aeronavei

2

7L.24

Practici impuse în atelier și instrumente

2

7L.25

Tehnici de demontare, verificare, reparare și asamblare

2

7L.26

Evenimente ieșite din comun

2

7L.27

Proceduri de întreținere

2

MODULUL 8L – GRUP MOTOPROPULSOR

MODULUL 8L – GRUP MOTOPROPULSOR

Cu piston

Cu turbină

Electric

Nivelul

8L.1

Elemente fundamentale generale ale motorului

X

X

X

2

8L.2

Elementele fundamentale și performanța motorului cu piston

X

 

 

2

8L.3

Construcția motoarelor cu piston

X

 

 

2

8L.4

Sistem de alimentare cu combustibil al motorului cu piston (non-electronic)

X

 

 

2

8L.5

Sisteme de aprindere și de pornire

X

 

 

2

8L.6

Sistemul de admisie, evacuare și răcire a aerului

X

 

 

2

8L.7

Supraalimentare/turboalimentare

X

 

 

2

8L.8

Sisteme de lubrifiere a motoarelor cu piston

X

 

 

2

8L.9

Sisteme indicatoare ale motorului

X

X

X

2

8L.10

Motoare electrice de aeronave

 

 

X

2

8L.11

Elementele fundamentale și performanța motorului cu turbină

 

X

 

2

8L.12

Admisie și compresor

 

X

 

2

8L.13

Cameră de ardere, sistem de pornire și aprindere

 

X

 

2

8L.14

Secțiunea turbină și evacuarea

 

X

 

2

8L.15

Alte componente și sisteme ale motoarelor cu turbină

 

X

 

2

8L.16

Inspecții ale motoarelor cu turbină și operare la sol

 

X

 

2

8L.17

Elice

X

X

X

2

8L.18

Sistem de control electronic digital complet al motorului (FADEC)

X

X

X

2

8L.19

Lubrifianți și combustibili

X

X

X

2

8L.20

Instalarea motorului și a elicelor

X

X

X

2

8L.21

Monitorizarea motorului și operare la sol

X

X

X

2

8L.22

Depozitarea și conservarea motorului/elicei

X

X

X

2

MODULUL 9L – BALOANE – BALOANE CU AER CALD

MODULUL 9L – BALOANE – BALOANE CU AER CALD

Nivelul

9L.1

Teoria zborului – baloane cu aer cald

1

9L.2

Structura generală a baloanelor cu aer cald

2

9L.3

Anvelopă

3

9L.4

Sistem de încălzire/arzător

3

9L.5

Coșul și prinderea coșului (inclusiv dispozitive alternative)

3

9L.6

Instrumente

2

9L.7

Echipamente

2

9L.8

Manipularea și depozitarea baloanelor cu aer cald

2

9L.9

Tehnici de demontare, verificare, reparare și asamblare

3

MODULELE 10L – BALOANE – BALOANE CU GAZ (LIBERE/CAPTIVE)

MODULELE 10L – BALOANE – BALOANE CU GAZ (LIBERE/CAPTIVE)

Nivelul

10L.1

Teoria zborului – baloane cu gaz

1

10L.2

Structura generală al baloanelor cu gaz

2

10L.3

Anvelopă

3

10L.4

Plasă

3

10L.5

Supape, parașute și alte sisteme conexe

3

10L.6

Inel de suspensie

3

10L.7

Coș (inclusiv dispozitive alternative)

3

10L.8

Frânghii și cabluri

3

10L.9

Instrumente

2

10L.10

Sisteme de baloane cu gaz captive (Tethered gas balloon – TGB)

3

10L.11

Echipamente

2

10L.12

Manipularea și depozitarea baloanelor cu gaz

2

10L.13

Tehnici de demontare, verificare, reparare și asamblare

3

MODULELE 11L – DIRIJABILE – DIRIJABILE CU AER CALD/GAZ

MODULELE 11L – DIRIJABILE – DIRIJABILE CU AER CALD/GAZ

Nivelul

11L.1

Teoria zborului și controlul dirijabilelor

2

11L.2

Structura corpului dirijabilelor – concepte generale

2

11L.3

Anvelopa dirijabilelor

2

11L.4

Nacelă

3

11L.5

Comenzi de zbor ale dirijabilelor (ATA 27/55)

3

11L.6

Energie electrică (ATA 24)

3

11L.7

Lumini (ATA 33)

2

11L.8

Protecție contra gheții și a ploii

3

11L.9

Sisteme de alimentare cu combustibil (ATA 28)

2

11L.10

Motoare și elice în dirijabile

2

11L.11

Manipularea și depozitarea dirijabilelor

2

11L.12

Tehnici de demontare, verificare, reparare și asamblare

2

MODULUL 12L – RADIO COM/ELT/TRANSPONDER/INSTRUMENTE

MODULUL 12L – RADIO COM/ELT/TRANSPONDER/INSTRUMENTE

Nivelul

12L.1

Radio Com/ELT

2

12L.2

Transponder și FLARM

2

12L.3

Instrumente

2

12L.4

Echipament pentru teste generale ale sistemelor electronice de bord

1

25.

Apendicele VIII se modifică după cum urmează:

(a)

la litera (a) se adaugă punctele (vi) și (vii) având următorul text:

„(vi)

dacă unul dintre module nu este promovat, reexaminarea nu poate fi susținută mai devreme de 90 de zile de la data eșecului înregistrat la examinarea respectivului modul;

(vii)

numărul maxim de încercări pentru fiecare examen este de trei într-o perioadă de 12 luni.”;

(b)

litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

„(b)

Numărul de întrebări pentru fiecare modul este următorul:

(i)

modulul 1L «CUNOȘTINȚE DE BAZĂ»: 20 de întrebări.

Timp acordat: 25 de minute;

(ii)

modulul 2L «FACTORI UMANI»: 20 de întrebări.

Timp acordat: 25 de minute;

(iii)

modulul 3L «LEGISLAȚIA AVIATICĂ»: 28 de întrebări.

Timp acordat: 35 de minute;

(iv)

modulul 4L «STRUCTURĂ DIN LEMN ȘI/SAU ȚEVI DE METAL ACOPERITĂ CU MATERIAL TEXTIL»: 40 de întrebări.

Timp acordat: 50 de minute;

(v)

modulul 5L «STRUCTURĂ DIN MATERIALE COMPOZITE»: 32 de întrebări.

Timp acordat: 40 de minute;

(vi)

modulul 6L «STRUCTURĂ METALICĂ»: 32 de întrebări.

Timp acordat: 40 de minute;

(vii)

modulul 7L «CORPUL AERONAVEI – SISTEME GENERALE, MECANICE ȘI ELECTRICE»: 60 de întrebări.

Timp acordat: 75 de minute;

(viii)

modulul 8L «GRUP MOTOPROPULSOR»: 64 de întrebări.

Timp acordat: 80 de minute;

(ix)

modulul 9L «BALOANE – BALOANE CU AER CALD»: 36 de întrebări.

Timp acordat: 45 de minute;

(x)

modulul 10L «BALOANE – BALOANE CU GAZ (LIBERE/CAPTIVE)»: 44 de întrebări.

Timp acordat: 55 de minute;

(xi)

modulul 11L «DIRIJABILE – DIRIJABILE CU AER CALD/GAZ»: 40 de întrebări.

Timp acordat: 50 de minute;

(xii)

Modulul 12L «RADIO COM/ELT/TRANSPONDER/INSTRUMENTE»: 20 de întrebări.

Timp acordat: 25 de minute.”

26.

Se adaugă apendicele IX cu următorul text:

„Apendicele IX

Metoda de evaluare a pregătirii multimedia (MBT)

1.

Scopul prezentului apendice este de a stabili cerințele pentru evaluarea și aprobarea de către o autoritate competentă a oricărui curs care include MBT în conformitate cu punctul 66.B.135.

Prezentul apendice poate fi utilizat pentru evaluarea altor cursuri de pregătire în cazul în care autoritatea competentă decide că metoda de evaluare prevăzută în acesta este adecvată pentru astfel de cursuri.

Evaluarea se efectuează de către autoritatea competentă pe baza tuturor criteriilor stabilite în tabelul (A), grupate în patru categorii, de la (a) la (d). Autoritatea competentă identifică în mod clar în tabel produsul MBT evaluat, precum și producția și versiunile sale actualizate.

2.

Autoritatea competentă care efectuează evaluarea se plasează în poziția cursantului sau a utilizatorului final și evaluează individual fiecare criteriu enumerat în tabelul (A) pe o scară de la 1 la 5, după cum urmează:

1:

Inacceptabil. Nu îndeplinește criteriile obligatorii.

2:

Parțial acceptabil, dar sunt necesare îmbunătățiri pentru a îndeplini criteriile obligatorii.

3:

Acceptabil. Îndeplinește criteriile obligatorii.

4:

Bun. Îndeplinește criteriile obligatorii prin îmbunătățirile aduse.

5:

Excelent. Depășește criteriile obligatorii.

3.

În cazul în care unul sau mai multe criterii sunt evaluate sub 3, autoritatea competentă solicită un proces alternativ de învățare pentru a spori gradul de adecvare a produsului la un nivel acceptabil.

4.

După ce autoritatea competentă a evaluat fiecare dintre criteriile individuale enumerate în tabelul (A), autoritatea competentă utilizează următoarea scală de clasificare combinată pentru a determina nivelul general de adecvare pentru fiecare resursă de învățare MBT:

100–80: Resursă de învățare excelentă. Oferă funcționalități diferite și îndeplinește criteriile de adecvare obligatorii.

79–60: Resursa de învățare îndeplinește criteriile de adecvare obligatorii.

59–40: Resursa de învățare nu permite o utilizare educațională suficient de bună. Poate fi utilizată numai pentru pregătirea «informală».

39–20: Resursa de învățare este sub medie. Nu îndeplinește mai multe criterii de adecvare obligatorii.

Înainte de a aproba produsul, autoritatea competentă verifică dacă punctajul final al MBT este mai mare sau egal cu 60 și se asigură că nu există niciun criteriu cu o valoare mai mică de 3.

Tabelul (A): Evaluarea pregătirii multimedia (MBT)

Tabel de evaluare pentru pregătirea multimedia (MBT)

Identificarea produsului:

Numele:

Versiunea:

 

PUNCTAJ (1-5)

Categoria (a) «calitate academică»

Fiabilitatea informațiilor

1.

Informațiile sunt fiabile.

 

Relevanța informațiilor

2.

Informațiile sunt relevante.

 

Categoria (b) «calitate pedagogică»

Formulare/construcție pedagogică

3.

Calitatea simplificării resursei este adecvată.

 

4.

Resursa educațională prezintă un număr adecvat de prezentări generale și rezumate.

 

5.

Resursa este clar structurată (rezumate, planuri).

 

6.

Structura promovează utilizarea sa în context pedagogic.

 

Strategii pedagogice

7.

Obiectivele de învățare sunt menționate.

 

8.

Resursa include stimuli pentru promovarea învățării.

 

9.

Resursa creează o interacțiune între cursant și instructor.

 

10.

Este încurajată implicarea activă a cursantului.

 

11.

Învățarea centrată pe cursant este prezentă.

 

12.

Sarcinile de soluționare a problemelor încurajează învățarea.

 

13.

Această resursă permite comunicarea între cursanți.

 

14.

Cursantul își poate vedea progresele în materie de învățare.

 

Metode de evaluare a cursanților

15.

Resursa oferă o procedură de autoevaluare.

 

Categoria (c) «calitate didactică»

Activități de învățare

16.

Conținutul se referă la situații reale cu care cursantul s-ar putea confrunta într-un mediu de întreținere real.

 

Conținutul învățării

17.

Conținutul este adecvat pentru îndeplinirea obiectivelor de învățare.

 

Categoria (d) «calitate tehnică»

Proiectare

18.

Conținutul și organizarea resursei de învățare include utilizarea adecvată a culorilor, interactivitatea, calitatea grafică, animațiile și ilustrațiile.

 

Navigarea

19.

Metodele de navigare sunt clare, coerente și intuitive.

 

Aspecte tehnologice

20.

Tehnicile multimedia promovează transferul de informații.

 

Punctaj final:

 

Observații:

La evaluarea MBT pe baza criteriilor individuale enumerate în tabelul (A), autoritatea competentă ține seama de următoarele:

Categorii:

(a)

Calitate academică

Informațiile prezentate în resursa multimedia au două caracteristici:

i.

Fiabilitate: informațiile sunt fiabile, actuale și relativ lipsite de erori. Informațiile respectă cerințele de reglementare actuale.

ii.

Relevanță: informațiile sunt relevante pentru obiectivele de învățare definite pentru curs. Sprijină cursanții în atingerea obiectivelor de învățare.

(b)

Calitate pedagogică

MBT subliniază activitățile care promovează dezvoltarea cunoștințelor și a competențelor necesare.

Principalele criterii pentru fiecare produs sunt legate de trei aspecte:

i.

Formulare/construcție pedagogică: se caracterizează prin calitatea simplificării, prezența rezumatelor, precum și prin utilizarea de diagrame, figuri, animații și ilustrații. Evaluează dacă structura resursei de învățare promovează utilizarea acesteia într-un context pedagogic. Se referă la ușurința orientării (rezumat, plan de lecție), prezența interacțiunilor adecvate, ușurința de utilizare (înapoi, înainte, casete de derulare etc.) și resursele de comunicare (întrebări și răspunsuri, întrebări frecvente, forum etc.)

ii.

Strategii pedagogice: stilurile de predare și de învățare ar trebui să se bazeze pe abordări de predare active pentru a crea situații semnificative legate de obiectivele de învățare și de motivația cursantului.

iii.

Metode de evaluare a cursanților: sunt puse în aplicare metode de măsurare a gradului de realizare a obiectivelor de învățare.

(c)

Calitate didactică

i.

Activități de învățare: conținutul se referă la situații reale cu care cursantul s-ar putea confrunta într-un mediu de întreținere real.

ii.

Conținutul învățării: conținutul este adecvat pentru îndeplinirea obiectivelor de învățare.

(d)

Calitate tehnică

Această secțiune evaluează aspectele legate de proiectare, navigare și tehnologie ale resurselor de învățare:

i.

Proiectare: conținutul și organizarea resursei didactice promovează utilizarea corespunzătoare a culorilor, interactivitatea, calitatea grafică pentru imaginile selectate, animațiile și ilustrațiile.

ii.

Navigarea : în timpul navigării, cursantul ar trebui să poată găsi un plan, un index sau un cuprins detaliat. Opțiunile sau orientările propuse trebuie să fie clare, iar grupările din meniu trebuie să fie coerente.

iii.

Aspecte tehnologice: tehnicile multimedia vizează combinarea și exploatarea capacităților oricărei noi tehnologii în educație pentru a îmbunătăți transferul de cunoștințe. Prin urmare, sistemul favorizează utilizarea de animații, simulări sau orice alte elemente interactive.


(*)  Experiența poate fi redusă cu 50 %, dar se permite o licență cu limitări, și anume o licență andosată excluzându-se «sarcini de întreținere complexe prevăzute la apendicele VII la anexa I (partea M), modificările standard prevăzute la punctul 21.A.90B din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012 și reparațiile standard prevăzute la punctul 21.A.431B din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012».

(*1)  Numai materiile aplicabile propulsiei din modulul 8L sunt obligatorii; acestea depind de subcategoria B1 din care provine solicitantul.


ANEXA II

Anexa IV (partea 147) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 se modifică după cum urmează:

1.

În cuprins, punctul 147.A.305 se înlocuiește cu următorul text: „147.A.305 Evaluarea pe tip de aeronavă și evaluarea sarcinilor”.

2.

Punctul 147.A.100 se modifică după cum urmează:

(a)

litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

„(b)

Se asigură un spațiu corespunzător, complet închis, care să fie separat de alte spații de desfășurare a activității, pentru a se preda teoria și a se efectua examinările”;

(b)

litera (f) se înlocuiește cu următorul text:

„(f)

Numărul maxim de cursanți care iau parte la pregătirea practică nu trebuie să depășească 15 pentru fiecare instructor sau evaluator.”;

(c)

litera (h) se înlocuiește cu următorul text:

„(h)

Trebuie să se asigure spații sigure pentru depozitarea dosarelor aferente examinării și pregătirii. Mediul de depozitare trebuie să fie în așa fel încât documentele să rămână în bună stare în perioada de păstrare, după cum se specifică la punctul 147.A.125. Spațiile pentru depozitare și spațiile pentru birouri pot fi combinate, sub rezerva asigurării securității corespunzătoare.”;

(d)

se adaugă următoarea literă (j):

„(j)

Prin derogare de la literele (a)-(d) și (f), în cazul învățării la distanță efectuate într-un loc în care organizația autorizată în temeiul prezentei anexe nu are niciun control asupra mediului în care se află cursantul, organizația autorizată în temeiul prezentei anexe îl informează pe cursant și îl familiarizează cu privire la caracterul adecvat al locului de desfășurare a procesului de învățare. Această derogare se aplică numai învățământului la distanță, și nu și examenului și/sau evaluării corespunzătoare.”

3.

La punctul 147.A.105, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c)

Întreprinderea de pregătire în domeniul întreținerii trebuie să contracteze suficient personal pentru a planifica/desfășura pregătirea teoretică și practică, pentru a efectua examinările cunoștințelor dobândite și evaluările practice în conformitate cu autorizația.”

4.

Punctul 147.A.115 se modifică după cum urmează:

(a)

litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

Fiecare sală de clasă este dotată cu echipament de prezentare adecvat, conform unui standard care să permită cursanților să citească ușor textul, desenele, diagramele și cifrele de prezentare din orice poziție s-ar afla în sala de clasă.

Pentru mediile de pregătire virtuale, conținutul pregătirii este conceput astfel încât să ajute elevii să înțeleagă materia respectivă, asigurându-se că elevii pot citi cu ușurință textul, desenele, diagramele și cifrele de prezentare.

Echipamentul de prezentare poate include dispozitive de pregătire reprezentative de simulare a mediului de întreținere (maintenance simulation training devices – MSTD) care să îi ajute pe cursanți în efortul de înțelegere a obiectelor de studiu specifice, în cazul în care asemenea dispozitive sunt considerate benefice pentru asemenea obiective.”;

(b)

litera (d) se înlocuiește cu următorul text:

„(d)

Întreprinderea de pregătire pe tip de aeronavă, așa cum se precizează la punctul 147.A.100(e), trebuie să aibă acces la tipul de aeronavă corespunzător. MSTD pot fi utilizate atunci când astfel de dispozitive de pregătire asigură standarde de pregătire adecvate.”

5.

La punctul 147.A.120 se adaugă litera (c) cu următorul text:

„(c)

Accesul la materialele de pregătire în domeniul întreținerii relevante pentru cursurile de pregătire de bază sau pe tip de aeronavă poate fi furnizat pe suport de hârtie sau prin mijloace electronice, cu condiția ca cursantul să dispună de mijloacele adecvate pentru a avea acces la astfel de materiale în orice moment pe întreaga durată a cursului.”

6.

La punctul 147.A.135 se adaugă litera (d) cu următorul text:

„(d)

Examinarea se efectuează într-un mediu controlat de către o întreprindere de pregătire autorizată în temeiul prezentei anexe și descrisă în manualul de prezentare al întreprinderii de pregătire în domeniul întreținerii (MTOE).

În scopul examinării, un «mediu controlat» înseamnă un mediu în care se pot stabili și verifica următoarele: (a) identitatea cursanților; (b) desfășurarea corespunzătoare a procesului de examinare; (c) integritatea examinării și (d) securitatea materialului examinării.”

7.

La punctul 147.A.145, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

„(b)

Pregătirea teoretică, examinările cunoștințelor, pregătirea practică și evaluările practice pot fi efectuate numai în locurile identificate în certificatul de autorizare sau în orice loc specificat în MTOE.”

8.

Punctul 147.A.200 se modifică după cum urmează:

(a)

litera (g) se înlocuiește cu următorul text:

„(g)

Fără a aduce atingere literei (f), pentru a beneficia de modificări ale tehnologiilor și metodelor de pregătire (pregătire teoretică) sau de creditele specificate la punctul 66.A.25 litera (e) din anexa III (partea 66), numărul de ore stabilit în apendicele I (durata cursului de pregătire de bază) poate fi modificat cu condiția ca programul și conținutul programei să descrie și să justifice modificările propuse. În MTOE se include o procedură pentru justificarea modificărilor respective.”;

(b)

se adaugă următoarea literă (h):

„(h)

Durata cursurilor de conversie între (sub)categorii trebuie stabilită printr-o evaluare a programei de pregătire de bază și a necesităților de pregătire practică aferente.”

9.

Punctul 147.A.305 se înlocuiește cu următorul text:

„147.A.305

Evaluarea pe tip de aeronavă și evaluarea sarcinilor

O întreprindere de pregătire în domeniul întreținerii autorizată în conformitate cu punctul 147.A.300 pentru a efectua pregătire pe tip de aeronavă trebuie să efectueze evaluarea pe tip de aeronavă sau evaluarea de sarcină specifică aeronavei care sunt precizate în anexa III (partea 66), sub rezerva conformității cu standardul pe tip de aeronavă și/sau standardul prevăzut pentru respectiva sarcină specificat la punctul 66.A.45 din anexa III (partea 66).”

10.

Apendicele III se modifică după cum urmează:

(a)

punctul 1 se înlocuiește cu următorul text:

„1.

Pregătire și examinare de bază

Modelul de certificat pentru pregătirea de bază se folosește pentru recunoașterea finalizării pregătirii de bază, a examinării de bază sau atât a pregătirii de bază, cât și a examinării de bază.

Certificatul de pregătire trebuie să identifice clar examinarea corespunzătoare fiecărui modul individual, cu menționarea datei promovării, împreună cu versiunea corespunzătoare a apendicelui I la anexa III (partea 66).

Formularul 148a al AESA se utilizează pentru pregătirea și examinările efectuate de o întreprindere de pregătire autorizată în conformitate cu anexa IV (partea 147).

Formularul 148b al AESA se utilizează pentru examinările efectuate de autoritatea competentă.

Pagina 1 din 1

CERTIFICAT DE RECUNOAȘTERE

Referință: [CODUL STATULUI MEMBRU (*)].147.[XXXX].[YYYYY]

Prezentul certificat de recunoaștere se eliberează pentru:

[NUME]

[DATA și LOCUL NAȘTERII]

De către:

[NUMELE ȘI ADRESA SOCIETĂȚII]

Referință: [CODUL STATULUI MEMBRU (*)].147.[XXXX]

întreprindere de pregătire în domeniul întreținerii, autorizată să ofere pregătire și să efectueze examinări în cadrul programului său de autorizare și în conformitate cu anexa IV (partea 147) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei.

Prezentul certificat atestă că persoana menționată mai sus a urmat și/sau a promovat cu succes (**) cursul autorizat de pregătire de bază (**) și/sau examinarea de bază (**) menționată mai jos, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului și cu Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei.

[CURS (CURSURI) DE PREGĂTIRE DE BAZĂ (**)]/[EXAMINARE (EXAMINĂRI) DE BAZĂ (**)]

[LISTA MODULELOR DIN PARTEA 66/LOCUL ȘI DATA EXAMINĂRII PROMOVATE]

Data: …

Semnătura: …

Pentru: [NUMELE SOCIETĂȚII]

Formularul 148 al AESA – Versiunea 1

(*)

Sau «AESA», dacă AESA este autoritatea competentă.

(**)

Se elimină după caz. Cazuri posibile:

a urmat și a promovat cursul (cursurile) de pregătire de bază; sau

a urmat numai cursul (cursurile) de pregătire de bază; sau

a promovat numai examinarea (examinările) de bază.


Pagina 1 din 1

CERTIFICAT DE RECUNOAȘTERE

Referință: [Codul statului membru(*)].CAA.[XXXX].[YYYY]

Prezentul certificat de recunoaștere se eliberează pentru:

[NUME]

[DATA și LOCUL NAȘTERII]

De către:

[DENUMIREA AUTORITĂȚII COMPETENTE]

[ADRESA AUTORITĂȚII COMPETENTE]

după efectuarea examinării în conformitate cu secțiunea B subpartea C din anexa III (partea 66) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei.

Prezentul certificat atestă că persoana menționată mai sus a promovat cu succes examinarea (examinările) de bază menționat(e) mai jos, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului și cu Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei.

[EXAMINARE (EXAMINĂRI) DE BAZĂ]

[LISTA MODULELOR DIN PARTEA 66/LOCUL ȘI DATA EXAMINĂRII PROMOVATE]

Data: …

Semnătura: …

Pentru: [DENUMIREA AUTORITĂȚII COMPETENTE]

Formularul 148b al AESA Versiunea 1”;

(b)

punctul 2 se modifică după cum urmează:

(i)

titlul se înlocuiește cu următorul text: „2. Examinarea și evaluarea pregătirii pe tip de aeronavă”;

(ii)

primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Modelul de certificat pentru pregătirea pe tip de aeronavă se utilizează pentru recunoașterea finalizării fie a examinării părții teoretice (inclusiv pregătirea), fie a evaluării părții practice (inclusiv pregătirea), fie pentru ambele elemente ale cursului de pregătire pentru calificarea de tip [apendicele III la anexa III (partea 66) punctul 1 literele (a) și (b)].”;

(iii)

după al patrulea paragraf se introduc următoarele paragrafe:

„Același formular se utilizează pentru recunoașterea finalizării evaluării pe tip de aeronavă [punctul 66.A.45 litera (d) din anexa III (partea 66) și punctul 5 din apendicele III la anexa respectivă].

Formularul 149a al AESA se utilizează pentru pregătirea și examinările efectuate de o întreprindere de pregătire autorizată în conformitate cu anexa IV (partea 147).

Formularul 149b al AESA se utilizează pentru examinări aferente pregătirii pe tip de aeronavă și pentru evaluări pe tip de aeronavă efectuate de autoritatea competentă sau ca recunoaștere a finalizării pregătirii pe tip de aeronavă aprobate prin procedura de aprobare directă de la punctul 66.B.130 din anexa III (partea 66).”;

(iv)

formularul se înlocuiește cu următorul text:

„Pagina 1 din 1

CERTIFICAT DE RECUNOAȘTERE

Referință: [CODUL STATULUI MEMBRU (*)].147.[XXXX].[YYYYY]

Prezentul certificat de recunoaștere se eliberează pentru:

[NUME]

[DATA și LOCUL NAȘTERII]

De către:

[NUMELE ȘI ADRESA SOCIETĂȚII]

Referință: [CODUL STATULUI MEMBRU (*)].147.[XXXX]

întreprindere de pregătire în domeniul întreținerii, autorizată să ofere pregătire și să efectueze examinări în cadrul programului său de autorizare și în conformitate cu anexa IV (partea 147) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei.

Prezentul certificat atestă că persoana menționată mai sus a promovat cu succes elementele teoretice (**) și/sau practice (**) ale cursului de pregătire pe tip de aeronavă autorizat; sau a finalizat evaluarea pe tip de aeronavă (**) menționată mai jos, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului și cu Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei.

[CURS DE PREGĂTIRE PE TIP DE AERONAVĂ (**)]

[DATA ÎNCEPERII și DATA ÎNCHEIERII] [LOC]

[PRECIZAREA ELEMENTELOR TEORETICE/PRACTICE]

sau

[EVALUAREA PE TIP DE AERONAVĂ (**)]

[DATA ÎNCHEIERII]/[LOCUL]

Data: …

Semnătura: …

Pentru: [NUMELE SOCIETĂȚII]

Formularul 149a al AESA – Versiunea 1

(*)

Sau «AESA», dacă AESA este autoritatea competentă.

(**)

Se elimină după caz. Cazuri posibile:

a urmat și a promovat în totalitate cursurile privind elementele teoretice și a fost evaluat pozitiv cu privire la elementele practice ale cursului de pregătire pe tip de aeronavă; sau

a urmat în totalitate și a promovat numai elementele teoretice; sau

a fost evaluat pozitiv cu privire la elementele practice; sau

a finalizat cu succes evaluarea pe tip de aeronavă.

Pagina 1 din 1

CERTIFICAT DE RECUNOAȘTERE

Referință: [CODUL STATULUI MEMBRU(*)].CAA.[XXXX].[YYYY]

Prezentul certificat de recunoaștere se eliberează pentru:

[NUME]

[DATA și LOCUL NAȘTERII]

De către:

[DENUMIREA AUTORITĂȚII COMPETENTE]

[ADRESA AUTORITĂȚII COMPETENTE]

după efectuarea unei examinări în conformitate cu secțiunea B capitolul C din anexa III (partea 66) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei sau în conformitate cu procedura de autorizare directă a pregătirii pe tip de aeronavă prevăzută la punctul 66.B.130 din anexa III (partea 66) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei.

Prezentul certificat atestă că persoana menționată mai sus a promovat cu succes elementele teoretice (*) și/sau practice (*) ale cursului de pregătire pe tip de aeronavă autorizat; sau a finalizat evaluarea pe tip de aeronavă (*) menționată mai jos, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului și cu Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei.

[CURS DE PREGĂTIRE PE TIP DE AERONAVĂ (*)]

[DATA ÎNCEPERII și DATA ÎNCHEIERII] [LOC]

[PRECIZAREA ELEMENTELOR TEORETICE/PRACTICE]

sau

[EVALUAREA PE TIP DE AERONAVĂ (*)]

[DATA ÎNCHEIERII]/[LOCUL]

Data: …

Semnătura: . …

Pentru: [DENUMIREA AUTORITĂȚII COMPETENTE]

Formularul 149b al AESA Versiunea 1

(*)

Se elimină după caz. Cazuri posibile:

a urmat și a promovat în totalitate cursurile privind elementele teoretice și a fost evaluat pozitiv cu privire la elementele practice ale cursului de pregătire pe tip de aeronavă; sau

a urmat în totalitate și a promovat numai elementele teoretice; sau

a fost evaluat pozitiv cu privire la elementele practice; sau

a finalizat cu succes evaluarea pe tip de aeronavă.”


ANEXA III

Anexa I (partea M) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 se rectifică după cum urmează:

1.

La punctul M.A.302, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:

„(d)

AMP trebuie să demonstreze că respectă:

(1)

instrucțiunile emise de autoritatea competentă;

(2)

instrucțiunile pentru continuitatea navigabilității:

(i)

emise de titularii de certificat de tip, de certificat de tip restricționat, de certificat de tip suplimentar, de aprobare a unui proiect de reparație majoră, de autorizație ETSO sau de declarantul unei declarații de conformitate a proiectului sau de titularul oricărei alte aprobări pertinente eliberate în temeiul anexei I (partea 21) sau, după caz, al anexei Ib (partea 21 Light) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012;

(ii)

incluse în specificațiile de certificare menționate la punctul 21.A.90B sau 21.A.431B din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012, dacă este cazul;

(iii)

incluse în specificațiile de certificare menționate la punctele 21L.A.62, 21L.A.102, 21L.A.202 sau 21L.A.222 din anexa Ib (partea 21 Light) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012, dacă este cazul;

(3)

dispozițiile aplicabile din anexa I (partea 26) la Regulamentul (UE) 2015/640.”

2.

Punctul M.A.502 se înlocuiește cu următorul text:

„M.A.502 Întreținerea componentelor

(a)

Întreținerea altor componente decât cele menționate la punctul 21.A.307 litera (b) subpunctele 2-6 din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012 sau, după caz, la punctul 21L.A.193 litera (b) subpunctele 2-6 din anexa Ib (partea 21 Light) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012 se efectuează de către întreprinderi cu atribuții de întreținere autorizate în conformitate cu subpartea F din prezenta anexă, cu anexa II (partea 145) sau cu anexa Vd (partea CAO) la prezentul regulament, după caz.

(b)

Prin derogare de la litera (a), în cazul în care o componentă este montată pe aeronavă, întreținerea respectivei componente poate fi efectuată de o întreprindere cu atribuții de întreținere a aeronavelor autorizată în conformitate cu subpartea F din prezenta anexă, cu anexa II (partea 145) sau cu anexa Vd (partea CAO) sau de personalul de certificare menționat la punctul M.A.801 litera (b) punctul 1 din prezenta anexă. O astfel de lucrare de întreținere se efectuează în conformitate cu datele de întreținere a aeronavei sau în conformitate cu datele de întreținere a componentei în cazul în care autoritatea competentă și-a dat acordul în acest sens. Întreprinderea cu atribuții de întreținere a aeronavelor sau personalul de certificare în cauză poate demonta temporar componenta în vederea întreținerii dacă acest lucru devine necesar pentru a avea acces mai ușor la componentă, cu excepția cazului în care trebuie efectuate lucrări de întreținere suplimentare în urma demontării. Întreținerea componentelor efectuată în conformitate cu prezenta literă nu îndeplinește condițiile pentru eliberarea unui formular 1 al AESA și face obiectul cerințelor privind punerea în serviciu a aeronavei prevăzute la punctul M.A.801 din prezenta anexă.

(c)

Prin derogare de la litera (a), în cazul în care o componentă este montată pe motor sau pe unitatea auxiliară de putere (APU), întreținerea respectivei componente poate fi efectuată de o întreprindere cu atribuții de întreținere a motoarelor autorizată în conformitate cu subpartea F din prezenta anexă, cu anexa II (partea 145) sau anexa Vd (partea CAO). O astfel de lucrare de întreținere se efectuează în conformitate cu datele de întreținere a motorului sau a APU sau în conformitate cu datele de întreținere a componentei în cazul în care autoritatea competentă și-a dat acordul în acest sens. O astfel de întreprindere cu atribuții de întreținere a motoarelor poate demonta temporar componenta în vederea întreținerii dacă acest lucru este necesar pentru a avea acces mai ușor la componentă, cu excepția cazului în care trebuie efectuate lucrări de întreținere suplimentare în urma demontării.

(d)

Întreținerea componentelor menționate la punctul 21.A.307 litera (b) subpunctul 2 din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012 sau la punctul 21L.A.193 litera (b) subpunctul 2 din anexa Ib (partea 21 Light) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012, în cazul în care componenta în cauză este montată pe aeronavă sau este demontată temporar pentru a îmbunătăți accesul, se efectuează de către o întreprindere cu atribuții de întreținere a aeronavelor autorizată în conformitate cu subpartea F din prezenta anexă, cu anexa II (partea 145) sau anexa Vd (partea CAO) la acest regulament, după caz, de către personalul de certificare menționat la punctul M.A.801 litera (b) subpunctul 1 din prezenta anexă sau de către pilotul-proprietar menționat la punctul M.A.801 litera (b) subpunctul 2 din prezenta anexă. Întreținerea componentelor efectuată în conformitate cu prezenta literă nu îndeplinește condițiile pentru eliberarea unui formular 1 al AESA și face obiectul cerințelor privind punerea în serviciu a aeronavei prevăzute la punctul M.A.801 din prezenta anexă.

(e)

Lucrările de întreținere a componentelor menționate la punctul 21.A.307 litera (b) subpunctele 3-6 din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012 sau la punctul 21L.A.193 litera (b) subpunctele 3-6 din anexa Ib (partea 21 Light) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012 se efectuează fie de către întreprinderile menționate la litera (a), fie de către orice persoană sau întreprindere și se vizează spre punere în serviciu împreună cu o «declarație de încheiere a întreținerii» întocmită de persoana sau de întreprinderea care a efectuat întreținerea. «Declarația de încheiere a întreținerii» trebuie să cuprindă cel puțin detaliile de bază referitoare la întreținerea efectuată, data executării întreținerii și datele de identificare a întreprinderii sau a persoanei care o întocmește. Se consideră că respectiva declarație este o fișă de întreținere și că este echivalentă cu un formular 1 al AESA pentru componenta care a făcut obiectul întreținerii.”


ANEXA IV

La punctul ML.A.302 din anexa Vb (partea ML) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c)

AMP:

(1)

identifică în mod clar proprietarul aeronavei și aeronava la care se referă, inclusiv orice motor și elice instalate, după caz;

(2)

include:

(a)

fie sarcinile sau inspecțiile cuprinse în programul minim de inspecție («PMI») aplicabil menționat la litera (d);

(b)

fie instrucțiunile pentru continuitatea navigabilității (Instructions for Continued Airworthiness – ICA) emise de titularul aprobării de proiect (Design Approval Holder – DAH);

(c)

fie ICA emise de declarantului unei declarații de conformitate a proiectului;

(3)

poate include acțiuni suplimentare de întreținere în plus față de cele menționate la litera (c) subpunctul 2 sau acțiuni de întreținere alternative celor menționate la litera (c) subpunctul 2(b) la propunerea proprietarului, a CAMO sau a CAO, odată ce a fost aprobat sau declarat în conformitate cu litera (b). Acțiunile de întreținere alternative celor menționate la litera (c) subpunctul 2(b) nu pot fi mai puțin restrictive decât cele prevăzute în PMI aplicabil;

(4)

include toate informațiile obligatorii privind menținerea navigabilității, cum ar fi AD-urile repetitive, secțiunea referitoare la limitările de navigabilitate (Airworthiness Limitation Section - «ALS») inclusă în ICA și cerințele specifice de întreținere din fișa de date a certificatului de tip (Type Certificate Data Sheet - «TCDS»);

(5)

identifică orice sarcină de întreținere suplimentară care trebuie executată datorită tipului specific de aeronavă, configurației aeronavei și tipului și specificității operațiunii, avându-se în vedere cel puțin următoarele elemente:

(a)

echipamente specifice instalate și modificări ale aeronavei;

(b)

reparații efectuate în aeronavă;

(c)

componente cu durată limitată de viață și componente critice pentru siguranța zborului;

(d)

recomandările de întreținere, precum intervalele de timp dintre reviziile generale (Time Between Overhaul - «TBO»), emise prin buletine de service, scrisori de service și alte informații de service neobligatorii;

(e)

directivele sau cerințele operaționale aplicabile privind inspecția periodică a anumitor echipamente;

(f)

aprobări operaționale speciale;

(g)

utilizarea aeronavei și mediul operațional;

(6)

identifică dacă piloții-proprietari sunt autorizați să efectueze lucrări de întreținere;

(7)

în cazul în care este declarat de proprietar, include o declarație semnată prin care proprietarul declară că acesta este AMP-ul pentru însemnele de înmatriculare ale aeronavei în cauză și că proprietarul poartă responsabilitatea deplină pentru conținutul respectivului program, în special pentru orice abatere de la recomandările DAH;

(8)

în cazul în care este aprobat de CAMO sau de CAO, necesită semnătura respectivei întreprinderi, care trebuie să păstreze evidențe ce justifică orice abatere de la recomandările DAH;

(9)

este revizuit cel puțin o dată pe an, pentru a se evalua eficacitatea sa, iar această revizuire se efectuează:

(a)

fie odată cu examinarea navigabilității aeronavei de către persoana care efectuează respectiva examinare a navigabilității;

(b)

fie, în cazul în care revizuirea AMP nu este efectuată odată cu o examinare a navigabilității, de către CAMO sau CAO care se ocupă de managementul menținerii navigabilității aeronavei.

Dacă în urma revizuirii se constată deficiențe ale aeronavei legate de deficiențe la nivelul conținutului AMP, respectivul AMP este modificat în consecință. În acest caz, persoana care efectuează revizuirea informează autoritatea competentă a statului membru de înmatriculare dacă nu este de acord cu măsurile de modificare a AMP luate de proprietar, de CAMO sau de CAO. Autoritatea competentă decide ce modificări ale AMP sunt necesare, formulând constatările corespunzătoare și, dacă este necesar, reacționând în conformitate cu punctul ML.B.304.”


Top