Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D1297

    Decizia de punere în aplicare (UE) 2022/1297 a Comisiei din 22 iulie 2022 privind gradul de adecvare a autorităților competente din Statele Unite ale Americii în conformitate cu Directiva 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului [notificată cu numărul C(2022) 5113] (Text cu relevanță pentru SEE)

    C/2022/5113

    JO L 196, 25.7.2022, p. 134–137 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/1297/oj

    25.7.2022   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 196/134


    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/1297 A COMISIEI

    din 22 iulie 2022

    privind gradul de adecvare a autorităților competente din Statele Unite ale Americii în conformitate cu Directiva 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului

    [notificată cu numărul C(2022) 5113]

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Directiva 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 mai 2006 privind auditul legal al conturilor anuale și al conturilor consolidate, de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului și de abrogare a Directivei 84/253/CEE a Consiliului (1), în special articolul 47 alineatul (3) primul paragraf,

    întrucât:

    (1)

    Prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2016/1156 (2), Comisia a stabilit că autoritățile competente din Statele Unite ale Americii, și anume Public Company Accounting Oversight Board și Securities and Exchange Commission, îndeplinesc cerințe considerate adecvate în sensul articolului 47 alineatul (1) litera (c) din Directiva 2006/43/CE. Respectiva decizie de punere în aplicare va înceta să se aplice la 31 iulie 2022. Prin urmare, este necesar să se determine dacă autoritățile competente din Statele Unite continuă să îndeplinească cerințe considerate adecvate pentru a li se putea transfera dosare de audit sau alte documente deținute de auditorii statutari sau de firmele de audit, inclusiv rapoarte de inspecție sau de anchetă.

    (2)

    Atunci când se efectuează inspecții sau investigații, auditorii statutari și firmele de audit ar trebui să poată permite accesul la dosarele de audit sau la alte documente și să le poată transmite autorităților competente din Statele Unite numai cu respectarea condițiilor stabilite la articolul 47 din Directiva 2006/43/CE.

    (3)

    Statele membre trebuie să se asigure că acordurile de colaborare prevăzute la articolul 47 alineatul (1) litera (d) din Directiva 2006/43/CE pentru transferul dosarelor de audit sau al altor documente deținute de auditorii statutari sau de firmele de audit, inclusiv al rapoartelor de inspecție sau de anchetă, între autoritățile competente ale statelor membre și autoritățile competente din Statele Unite sunt încheiate pe bază de reciprocitate și prevăd protecția tuturor secretelor profesionale și a informațiilor comerciale sensibile din documentele respective legate de entitățile auditate, inclusiv a proprietății lor industriale și intelectuale, sau legate de auditorii statutari și firmele de audit care au auditat entitățile respective.

    (4)

    În cazul în care transferul dosarelor de audit sau al altor documente deținute de auditorii statutari sau de firmele de audit, inclusiv al rapoartelor de inspecție sau de anchetă, către autoritățile competente din Statele Unite implică transferul de date cu caracter personal, acesta este legal numai dacă respectă și cerințele referitoare la transferurile internaționale de date prevăzute în Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului (3). Prin urmare, articolul 47 alineatul (1) litera (e) din Directiva 2006/43/CE le impune statelor membre obligația de a se asigura că transferul de date cu caracter personal între autoritățile lor competente și autoritățile competente din Statele Unite respectă toate principiile și normele aplicabile în materie de protecție a datelor, în special dispozițiile capitolului V din Regulamentul (UE) 2016/679. Statele membre ar trebui să se asigure că se prevăd garanții adecvate pentru transferul de date cu caracter personal, în conformitate cu articolul 46 din regulamentul menționat. În plus, statele membre ar trebui să se asigure că autoritățile competente din Statele Unite nu vor divulga la rândul lor, fără acordul prealabil al autorităților competente ale statelor membre în cauză, date cu caracter personal conținute în documentele transferate.

    (5)

    Statele membre pot accepta ca autoritățile lor competente să efectueze inspecții în comun cu autoritățile competente din Statele Unite în cazurile în care acest lucru este necesar pentru a se asigura o supraveghere eficace. Statele membre pot permite cooperarea cu autoritățile competente din Statele Unite sub forma unor inspecții efectuate în comun sau prin intermediul unor observatori fără competențe în materie de inspecție sau investigare și fără acces la dosarele de audit confidențiale, la alte documente deținute de auditori statutari sau de firme de audit ori la rapoartele de inspecție sau de anchetă. Cooperarea respectivă ar trebui să se desfășoare întotdeauna în condițiile prevăzute la articolul 47 alineatul (2) din Directiva 2006/43/CE, mai ales în ceea ce privește necesitatea respectării suveranității, a confidențialității și a reciprocității. Inspecțiile efectuate în comun în Uniune de autoritățile sale competente și de autoritățile competente din Statele Unite în temeiul articolului 47 din Directiva 2006/43/CE se desfășoară sub conducerea autorității competente a statului membru în cauză.

    (6)

    În temeiul Legii Sarbanes-Oxley din 2002 (4), în Statele Unite ale Americii, Public Company Accounting Oversight Board are competențe în ceea ce privește supravegherea publică, asigurarea externă a calității și investigarea și sancționarea auditorilor și a firmelor de audit. Public Company Accounting Oversight Board pune în aplicare garanții adecvate prin care se interzice și se sancționează divulgarea de informații confidențiale către persoane sau autorități terțe de către actualii sau foștii săi angajați. În conformitate cu legislația și reglementările Statelor Unite ale Americii, Public Company Accounting Oversight Board poate transfera autorităților competente ale statelor membre documente echivalente cu cele menționate la articolul 47 alineatul (1) din Directiva 2006/43/CE. Pe această bază, Public Company Accounting Oversight Board continuă să îndeplinească cerințe care ar trebui să fie declarate adecvate în sensul articolului 47 alineatul (1) litera (c) din Directiva 2006/43/CE.

    (7)

    În temeiul Legii Sarbanes-Oxley din 2002, în Statele Unite ale Americii, Securities and Exchange Commission are autoritate de supraveghere și executare asupra Public Company Accounting Oversight Board. Securities and Exchange Commission este competentă în ceea ce privește investigarea auditorilor și a firmelor de audit; prezenta decizie ar trebui, așadar, să aibă drept obiect numai competențele acestei autorități de a investiga auditorii și firmele de audit. Securities and Exchange Commission pune în aplicare garanții adecvate prin care se interzice și se sancționează divulgarea de informații confidențiale către persoane sau autorități terțe de către actualii sau foștii săi angajați. În conformitate cu legislația și reglementările Statelor Unite ale Americii, Securities and Exchange Commission poate să transfere autorităților competente ale statelor membre documente echivalente cu cele menționate la articolul 47 alineatul (1) din Directiva 2006/43/CE legate de investigațiile pe care aceasta le poate efectua în privința respectivilor auditori și firme de audit. Având în vedere aceste aspecte, Securities and Exchange Commission continuă să îndeplinească cerințe care ar trebui să fie declarate adecvate în sensul articolului 47 alineatul (1) litera (c) din Directiva 2006/43/CE.

    (8)

    Comitetul Organismelor Europene de Supraveghere a Auditului a reevaluat cadrul juridic din Statele Unite pe baza Legii Sarbanes-Oxley, care nu s-a schimbat fundamental de la adoptarea Deciziei de punere în aplicare (UE) 2016/1156. Ținând seama de evaluarea tehnică efectuată de Comitetul Organismelor Europene de Supraveghere a Auditului, menționată la articolul 30 alineatul (7) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 537/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (5), Securities and Exchange Commission și Public Company Accounting Oversight Board continuă să îndeplinească cerințe care ar trebui să fie declarate adecvate în sensul articolului 47 alineatul (1) litera (c) din Directiva 2006/43/CE.

    (9)

    Prezenta decizie nu ar trebui să aducă atingere acordurilor de cooperare menționate la articolul 25 alineatul (4) din Directiva 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului (6).

    (10)

    Indiferent dacă se constată sau nu adecvarea cerințelor îndeplinite de autoritățile competente ale unei țări terțe în conformitate cu articolul 47 alineatul (3) primul paragraf din Directiva 2006/43/CE, acest lucru nu aduce atingere deciziilor pe care Comisia le-ar putea adopta în temeiul articolului 46 alineatul (2) din directiva menționată în ceea ce privește echivalența sistemelor de supraveghere publică, de asigurare a calității și de investigare și sancționare aplicabile auditorilor și entităților de audit din respectiva țară terță.

    (11)

    Autoritățile competente ale mai multor state membre au încheiat acorduri de colaborare cu Public Company Accounting Oversight Board, astfel cum se menționează la articolul 47 alineatul (1) din Directiva 2006/43/CE. În majoritatea cazurilor, există și un acord privind protecția datelor încheiat în temeiul Regulamentului (UE) 2016/679 sau al legislației naționale bazate pe Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (7), care a fost abrogată prin regulamentul respectiv.

    (12)

    Obiectivul ultim al cooperării în materie de supraveghere a auditului între autoritățile competente din statele membre și autoritățile competente din Statele Unite este dobândirea încrederii reciproce în sistemele de supraveghere. În acest mod, transferarea dosarelor de audit sau a altor documente deținute de auditorii statutari sau de firmele de audit, inclusiv a rapoartelor de inspecție sau de anchetă, ar trebui să devină o excepție. Încrederea reciprocă ar fi astfel bazată pe echivalența sistemelor de supraveghere a auditorilor din Uniune și din Statele Unite.

    (13)

    În urma intrării în vigoare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2016/1156, autoritățile competente din mai multe state membre și autoritățile competente din Statele Unite au organizat inspecții comune. Unele autorități competente din statele membre au aplicat o încredere parțială, inclusiv prin efectuarea de inspecții de control al calității, cărora Public Company Accounting Oversight Board le-a acordat o anumită încredere, precum și prin împărțirea între ele a unor domenii prioritare ale inspecțiilor dosarelor. Pentru funcționarea piețelor de capital, este important ca autoritățile competente din statele membre și autoritățile competente din Statele Unite să poată continua buna cooperare după 31 iulie 2022, cu obiectivul de a dobândi încrederea reciprocă în sistemele de supraveghere. Cu toate acestea, în absența unei încrederi depline, având în vedere că derogarea prevăzută la articolul 46 din Directiva 2006/43/CE se bazează pe principiul reciprocității, prezenta decizie ar trebui să se aplice pentru o perioadă limitată de timp.

    (14)

    În pofida limitării în timp, Comisia, asistată de Comitetul Organismelor Europene de Supraveghere a Auditului, va monitoriza periodic evoluțiile pieței, evoluția cadrelor de supraveghere și de reglementare, precum și eficacitatea cooperării în materie de supraveghere și experiența în această privință. Mai precis, Comisia poate efectua o reexaminare specifică a prezentei decizii în orice moment înainte de sfârșitul perioadei sale de aplicare, în cazul în care evoluțiile relevante impun reevaluarea declarației de adecvare acordate prin prezenta decizie. O astfel de reevaluare ar putea duce la abrogarea prezentei decizii.

    (15)

    Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (8) și a emis un aviz la 13 mai 2022.

    (16)

    Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin articolul 48 alineatul (1) din Directiva 2006/43/CE,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Public Company Accounting Oversight Board din Statele Unite ale Americii și Securities and Exchange Commission din Statele Unite ale Americii îndeplinesc cerințe care sunt considerate adecvate în sensul articolului 47 alineatul (1) litera (c) din Directiva 2006/43/CE în scopul transferării dosarelor de audit sau a altor documente deținute de auditorii statutari sau de firmele de audit, inclusiv a rapoartelor de inspecție sau de anchetă, conform articolului 47 alineatul (1) din directiva menționată.

    Articolul 2

    (1)   Atunci când dosarele de audit sau alte documente deținute de auditorii statutari sau de firmele de audit sunt deținute exclusiv de un auditor statutar sau de o firmă de audit înregistrată în alt stat membru decât cel în care este înregistrat auditorul grupului și a cărui autoritate competentă a primit o solicitare de la oricare dintre autoritățile menționate la articolul 1, dosarele sau documentele respective se transferă autorității competente care a formulat această solicitare numai dacă autoritatea competentă a primului stat membru și-a exprimat în mod expres acordul cu privire la transfer.

    (2)   Eventualele acorduri bilaterale de colaborare încheiate între autoritățile competente ale statelor membre și autoritățile competente din Statele Unite ale Americii trebuie să respecte condițiile prevăzute la articolul 47 din Directiva 2006/43/CE.

    Articolul 3

    Prezenta decizie se aplică de la 1 august 2022 până la 31 iulie 2028.

    Articolul 4

    Prezenta decizie se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 22 iulie 2022.

    Pentru Comisie

    Mairead MCGUINNESS

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 157, 9.6.2006, p. 87.

    (2)  Decizia de punere în aplicare (UE) 2016/1156 a Comisiei din 14 iulie 2016 privind gradul de adecvare a autorităților competente din Statele Unite ale Americii în conformitate cu Directiva 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 190, 15.7.2016, p. 83).

    (3)  Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).

    (4)  Public Law 107–204, 30 iulie 2002, 116 Stat 745.

    (5)  Regulamentul (UE) nr. 537/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 aprilie 2014 privind cerințe specifice referitoare la auditul statutar al entităților de interes public și de abrogare a Deciziei 2005/909/CE a Comisiei (JO L 158, 27.5.2014, p. 77).

    (6)  Directiva 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind armonizarea obligațiilor de transparență în ceea ce privește informația referitoare la emitenții ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată și de modificare a Directivei 2001/34/CE (JO L 390, 31.12.2004, p. 38).

    (7)  Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date (JO L 281, 23.11.1995, p. 31).

    (8)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).


    Top