EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0029
Case C-29/10: Reference for a preliminary ruling from the Cour d’appel (Luxembourg) lodged on 18 January 2010 — Heiko Koelzsch v État du Grand-Duché de Luxembourg
Sprawa C-29/10: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour d'appel (Luksemburg) w dniu 18 stycznia 2010 r. — Heiko Koelzsch przeciwko État du Grand-Duché de Luxembourg
Sprawa C-29/10: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour d'appel (Luksemburg) w dniu 18 stycznia 2010 r. — Heiko Koelzsch przeciwko État du Grand-Duché de Luxembourg
Dz.U. C 80 z 27.3.2010, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 80/16 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour d'appel (Luksemburg) w dniu 18 stycznia 2010 r. — Heiko Koelzsch przeciwko État du Grand-Duché de Luxembourg
(Sprawa C-29/10)
2010/C 80/30
Język postępowania: francuski
Sąd krajowy
Cour d’appel
Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
Strona skarżąca: Heiko Koelzsch
Strona pozwana: État du Grand-Duché de Luxembourg
Pytania prejudycjalne
Czy norma kolizyjna określona w art. 6 ust. 2 lit. a) konwencji rzymskiej z dnia 19 czerwca 1980 r. o prawie właściwym dla zobowiązań umownych (1), stanowiąca, że do umów o pracę stosuje się prawo państwa, w którym pracownik zazwyczaj świadczy pracę, powinna być interpretowana w taki sposób, że w przypadku gdy pracownik świadczy pracę w wielu państwach, ale regularnie wraca do jednego z nich, należy uznać to państwo za państwo, w którym pracownik zazwyczaj świadczy pracę?
(1) Konwencja rzymska z 1980 r. o prawie właściwym dla zobowiązań umownych, otwarta do podpisu w Rzymie w dniu 19 czerwca 1980 r. (Dz.U. L 266, s. 1).