This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D0600
Council Decision (EU) 2018/600 of 10 October 2016 on the signing, on behalf of the European Union, of the Agreement between the European Union and New Zealand on cooperation and mutual administrative assistance in customs matters
Decyzja Rady (UE) 2018/600 z dnia 10 października 2016 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Umowy między Unią Europejską a Nową Zelandią o współpracy i wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach celnych
Decyzja Rady (UE) 2018/600 z dnia 10 października 2016 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Umowy między Unią Europejską a Nową Zelandią o współpracy i wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach celnych
Dz.U. L 101 z 20.4.2018, pp. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/600/oj
|
20.4.2018 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 101/3 |
DECYZJA RADY (UE) 2018/600
z dnia 10 października 2016 r.
w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Umowy między Unią Europejską a Nową Zelandią o współpracy i wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach celnych
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 w związku z jego art. 218 ust. 5,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W dniu 22 lipca 2013 r. Rada upoważniła Komisję do podjęcia negocjacji z Nową Zelandią w sprawie umowy między Unią Europejską a Nową Zelandią o współpracy i wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach celnych (zwaną dalej „Umową”). Negocjacje zostały pomyślnie zakończone parafowaniem umowy w dniu 23 września 2015 r. |
|
(2) |
Celem Umowy jest ustanowienie podstawy prawnej dla ram współpracy dla zwiększenia bezpieczeństwa łańcuchów dostaw i ułatwienia legalnego handlu, jak również umożliwienie wymiany informacji prowadzącej do właściwego stosowania przepisów celnych, zapobiegania naruszeniom tych przepisów oraz wykrywania i zwalczania takich naruszeń. |
|
(3) |
Należy podpisać Umowę, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym upoważnia się do podpisania w imieniu Unii Umowy między Unią Europejską a Nową Zelandią o współpracy i wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach celnych, z zastrzeżeniem zawarcia tej Umowy (1).
Artykuł 2
Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania Umowy w imieniu Unii.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 10 października 2016 r.
W imieniu Rady
G. MATEČNÁ
Przewodniczący
(1) Tekst Umowy zostanie opublikowany razem z decyzją w sprawie jej zawarcia.