This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994D0984
94/984/EC: Commission Decision of 20 December 1994 laying down animal health conditions and veterinary certificates for the importation of fresh poultrymeat from certain third countries (Text with EEA relevance)
Decyzja Komisji z dnia 20 grudnia 1994 r. ustanawiająca warunki zdrowotne zwierząt i świadectwa weterynaryjne dla przywozu świeżego mięsa drobiowego z niektórych państw trzecichTekst mający znaczenie dla EOG.
Decyzja Komisji z dnia 20 grudnia 1994 r. ustanawiająca warunki zdrowotne zwierząt i świadectwa weterynaryjne dla przywozu świeżego mięsa drobiowego z niektórych państw trzecichTekst mający znaczenie dla EOG.
Dz.U. L 378 z 31.12.1994, pp. 11–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 25/04/2007; Uchylony przez 32006D0696
Dziennik Urzędowy L 378 , 31/12/1994 P. 0011 - 0016
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 3 Tom 65 P. 0278
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 3 Tom 65 P. 0278
Decyzja Komisji z dnia 20 grudnia 1994 r. ustanawiająca warunki zdrowotne zwierząt i świadectwa weterynaryjne dla przywozu świeżego mięsa drobiowego z niektórych państw trzecich (Tekst mający znaczenie dla EOG) (94/984/WE) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając dyrektywę Rady 91/494/EWG z dnia 26 czerwca 1991 r. w spawie wymagań dotyczących zdrowia zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy oraz przywóz świeżego mięsa drobiowego z państw trzecich [1], ostatnio zmienioną dyrektywą 93/121/WE [2], w szczególności jej art. 11 i 12; a także mając na uwadze, co następuje: decyzja Komisji 94/85/WE [3] ostatnio zmieniona decyzją 94/453/WE [4], ustanowiła wykaz państw trzecich, z których przywóz świeżego mięsa drobiowego jest zatwierdzony; decyzja Komisji 94/438/WE [5] ustanowiła ogólne wymagania w celu klasyfikacji państw trzecich w zakresie influenzy drobiu i rzekomego pomoru drobiu w odniesieniu do przywozu świeżego mięsa drobiowego; właściwe jest zawężenie zakresu niniejszej decyzji do gatunków drobiu objętych dyrektywą Rady 71/118/EWG [6], ostatnio zmienioną i uaktualnioną dyrektywą 92/116/EWG [7] oraz ustanowienie wymagań dotyczących zdrowia zwierząt i świadectw weterynaryjnych innych gatunków drobiu w oddzielnej decyzji; dlatego konieczne jest ustanowienie wymagań dotyczących zdrowia zwierząt oraz świadectw weterynaryjnych; z uwagi na występowanie różnych grup o podobnej sytuacji zdrowotnej między dwoma lub większą liczbą państw trzecich, wskazane jest w świetle takich faktów wprowadzenie różnych świadectw zdrowia; jest obecnie możliwe, zgodnie z informacjami otrzymanymi z państw trzecich oraz wynikami kontroli prowadzonej przez służby Komisji w niektórych z tych krajów, wprowadzenie dwóch kategorii świadectw; sytuacja innych państw trzecich, w których ustanowienie świadectw nie jest jeszcze możliwe, jest uważnie analizowana w celu stwierdzenia, czy spełniają one kryteria wspólnotowe; niniejsza decyzja najpóźniej do dnia 31 października 1995 r. zostanie przejrzana w celu zatwierdzenia lub zakazania przywozu tych państw; niniejsza decyzja ma zastosowanie bez uszczerbku dla środków podjętych względem mięsa drobiowego przywożonego do innych celów niż spożycie przez człowieka; z uwagi na realizację nowego systemu wystawiania świadectw, powinno się pozostawić pewien okres czasu na jego wprowadzenie; środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Państwa Członkowskie zatwierdzają przywóz świeżego mięsa drobiowego z państw trzecich lub części państw trzecich wymienionych w załączniku I, pod warunkiem że spełnia ono wymagania dotyczące odpowiedniego świadectwa zdrowia zwierząt określonego w załączniku II, oraz że świadectwo takie, należycie wypełnione i podpisane, dołączone jest do przywozu. Świadectwo obejmuje część ogólną odpowiadającą treści załącznika II część 1 oraz jedno ze szczególnych świadectw zdrowia odpowiadających załącznikowi II części 2, zgodnie ze wzorem wymienionym w załączniku I. Artykuł 2 Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 maja 1995 r. Artykuł 3 Niniejsza decyzja zostanie poddana przeglądowi nie później niż do dnia 31 października 1995 r. Artykuł 4 Niniejsza decyzja adresowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 20 grudnia 1994 r. W imieniu Komisji René Steichen Członek Komisji [1] Dz U. L 268 z 24.9.1991, str. 35. [2] Dz.U. L 340 z 31.12.1993, str. 39. [3] Dz.U. L 44 z 17.2.1994, str. 31. [4] Dz.U. L 187 z 22.7.1994, str. 11. [5] Dz U. L 181 z 15.7.1994, str. 35. [6] Dz.U. L 55 z 8.3.1971, str. 23. [7] Dz.U. L 62 z 15.3.1993, str. 1. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK I Państwa trzecie lub części państw trzecich, które mogą używać świadectw wymienionych w załączniku II do celów przywozu świeżego mięsa drobiowego do Wspólnoty. Uwaga: Cechy A i B odnoszą się do wzoru ustanowionego w części 2 załącznika II Kod ISO | Kraj | Części terytorium | Wzór, który ma zostać użyty | AU | Australia | | A | BR | Brazylia | Stany Rio Grande do Sul i Sante Catarina | A | CA | Kanada | | A | CH | Szwajcaria | | A | CL | Chile | | A | CY | Cypr | | A | CZ | Republika Czeska | | A | HR | Chorwacja | Prowincja Zagrebacka, Krapinsko-Zagorska, Varazdinska, Koprivnicko-Krizevacka, Bjelovarsko-Bilogorska, Primorsko-Goranska, Viroviticko-Podravska, Pozesko-Slavonska, Istarska, Medimurska, Grad Zagreb | A | HU | Węgry | | A | IL | Izrael | | B | NZ | Nowa Zelandia | | A | PL | Polska | | A | RO | Rumunia | | A | SK | Słowacja | | A | TH | Tajlandia | | B | US | Stany Zjednoczone Ameryki Północnej | | A | -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK II CZĘŚĆ 1 +++++ TIFF +++++ CZĘŚĆ 2 Wzór A +++++ TIFF +++++ Wzór B +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------