This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0104
Decision of the EEA Joint Committee No 104/2008 of 26 September 2008 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 104/2008 z dnia 26 września 2008 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 104/2008 z dnia 26 września 2008 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 309 z 20.11.2008, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
20.11.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 309/30 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 104/2008
z dnia 26 września 2008 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 87/2008 z dnia 4 lipca 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 715/2008 z dnia 24 lipca 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 474/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty (2), |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W pkt 66zab (rozporządzenie Komisji (WE) nr 474/2006) załącznika XIII do Porozumienia dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
„— |
32008 R 0715: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 715/2008 z dnia 24 lipca 2008 r. (Dz.U. L 197 z 25.7.2008, s. 36).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 715/2008 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 27 września 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 26 września 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
JKW Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 280 z 23.10.2008, s. 23.
(2) Dz.U. L 197 z 25.7.2008, s. 36.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.