This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0172
Commission Regulation (EU) 2017/172 of 1 February 2017 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards parameters for the transformation of animal by-products into biogas or compost, conditions for imports of petfood and for the export of processed manure (Text with EEA relevance. )
Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/172 z dnia 1 lutego 2017 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 142/2011 w odniesieniu do parametrów przekształcania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w biogaz lub kompost oraz w odniesieniu do warunków przywozu karmy dla zwierząt domowych i wywozu przetworzonego obornika (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/172 z dnia 1 lutego 2017 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 142/2011 w odniesieniu do parametrów przekształcania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w biogaz lub kompost oraz w odniesieniu do warunków przywozu karmy dla zwierząt domowych i wywozu przetworzonego obornika (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
C/2017/0445
Dz.U. L 28 z 2.2.2017, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011R0142 | Zastąpienie | załącznik V rozdział III SECTION 3 punkt 2 | 22/02/2017 | |
Modifies | 32011R0142 | Zastąpienie | załącznik XIV rozdział II SECTION 1 TABL 2 punkt 12 | 22/02/2017 | |
Modifies | 32011R0142 | Dodatek | załącznik XIV rozdział V | 22/02/2017 | |
Modifies | 32011R0142 | Dodatek | artykuł 25 ustęp 4 | 22/02/2017 |
2.2.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 28/1 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/172
z dnia 1 lutego 2017 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 142/2011 w odniesieniu do parametrów przekształcania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w biogaz lub kompost oraz w odniesieniu do warunków przywozu karmy dla zwierząt domowych i wywozu przetworzonego obornika
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 z dnia 21 października 2009 r. określające przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 (1), w szczególności jego art. 15 ust. 1 lit. c), art. 27 lit. g), art. 41 ust. 3 i art. 43 ust. 3 akapit drugi,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W rozporządzeniu Komisji (UE) nr 142/2011 (2) określono zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, w tym parametry przekształcania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w biogaz lub kompost oraz warunki wprowadzania do obrotu przywożonej karmy dla zwierząt domowych i przepisy dotyczące wywozu materiałów kategorii 2. |
(2) |
W załączniku V do rozporządzenia (UE) nr 142/2011 określono standardy dotyczące przekształcania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w biogaz i kompost. Zgodnie z załącznikiem V rozdział III sekcja 2 pkt 3 lit. b) właściwy organ może pod pewnymi warunkami zezwolić na stosowanie szczegółowych wymagań innych niż wymagania określone w rozdziale III. |
(3) |
Jednakże w takich przypadkach pozostałości fermentacyjne i kompost powinny być wprowadzane do obrotu wyłącznie w państwie członkowskim, w którym dopuszczono alternatywne parametry przekształcania. Aby zapewnić właściwemu organowi niezbędną elastyczność przy określaniu przepisów dotyczących wytwórni biogazu i kompostowni, o których mowa w rozdziale III sekcja 2 pkt 3 w załączniku V do rozporządzenia (UE) nr 142/2011, ze standardów określonych w rozdziale III sekcja 3 pkt 2 należy wyłączyć te standardy dotyczące pozostałości fermentacyjnych i kompostu, w odniesieniu do których dane państwo członkowskie dopuściło już stosowanie alternatywnych parametrów przekształcania. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik V do rozporządzenia (UE) nr 142/2011. |
(4) |
Państwa członkowskie mogą zezwalać na przywóz produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów pochodnych jedynie z państw trzecich, z których przywóz ten jest dopuszczony. Państwa członkowskie mogą zezwalać na przywóz surowej karmy dla zwierząt domowych uzyskanej z produktów ubocznych rybołówstwa z państw nienależących do UE, z których dopuszczony jest przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi zgodnie z załącznikiem II do decyzji Komisji 2006/766/WE (3). Nie dotyczy to przywozu przetworzonej karmy dla zwierząt domowych uzyskanej z produktów ubocznych rybołówstwa. Przywóz przetworzonej karmy dla zwierząt domowych uzyskanej z produktów ubocznych rybołówstwa podlega pod tym względem ostrzejszym warunkom niż przywóz surowej karmy dla zwierząt domowych uzyskanej z produktów ubocznych rybołówstwa. Należy dopuścić przywóz przetworzonej karmy dla zwierząt domowych uzyskanej z produktów ubocznych rybołówstwa ze wszystkich państw nienależących do UE, z których dopuszczony jest przywóz surowej karmy dla zwierząt domowych uzyskanej z produktów ubocznych rybołówstwa. Należy zatem odpowiednio zmienić tabelę 2 w rozdziale II sekcja 1 w załączniku XIV do rozporządzenia (UE) nr 142/2011. |
(5) |
Wywóz przetworzonego obornika przeznaczonego do spalenia lub usunięcia na składowisko odpadów jest zabroniony. Jednakże zgodnie z art. 43 ust. 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 1069/2009 wywóz tego materiału do wykorzystania w przedsiębiorstwie biogazu lub kompostowni może być dopuszczony, pod warunkiem że państwo przeznaczenia jest członkiem Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD). Aby umożliwić wywóz przetworzonego obornika i nawozów organicznych zawierających wyłącznie przetworzony obornik, należy określić zasady wywozu tych produktów do celów innych niż spalanie, składowanie lub wykorzystanie w wytwórniach biogazu i kompostowniach znajdujących się w państwach niebędących członkami OECD. W ramach tych zasad należy określić wymagania co najmniej równorzędne wobec wymagań dotyczących wprowadzania do obrotu przetworzonego obornika i nawozów naturalnych zawierających wyłącznie przetworzony obornik. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik XIV do rozporządzenia (UE) nr 142/2011. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 25 rozporządzenia (UE) nr 142/2011 dodaje się ustęp w brzmieniu:
„4. Zasady określone w załączniku XIV rozdział V mają zastosowanie do wywozu z Unii produktów pochodnych określonych w tym rozdziale.”.
Artykuł 2
W załącznikach V i XIV do rozporządzenia (UE) nr 142/2011 wprowadza się zmiany zgodnie z tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 1.
(2) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 142/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, oraz w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do niektórych próbek i przedmiotów zwolnionych z kontroli weterynaryjnych na granicach w myśl tej dyrektywy (Dz.U. L 54 z 26.2.2011, s. 1).
(3) Decyzja Komisji z dnia 6 listopada 2006 r. ustanawiająca wykazy państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa (Dz.U. L 320 z 18.11.2006, s. 53).
ZAŁĄCZNIK
W załącznikach V i XIV do rozporządzenia (UE) nr 142/2011 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
załącznik V rozdział III sekcja 3 pkt 2 otrzymuje brzmienie:
|
2) |
w załączniku XIV wprowadza się następujące zmiany:
|