Valitse kokeelliset ominaisuudet, joita haluat kokeilla

Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta

Asiakirja 32013R0716

    Uitvoeringsverordening (EU) nr. 716/2013 van de Commissie van 25 juli 2013 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken

    PB L 201 van 26.7.2013, s. 21—30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Asiakirjan oikeudellinen asema Ei enää voimassa, Voimassaolon päättymispäivämäärä: 31/07/2021; opgeheven door 32021R1235

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/716/oj

    26.7.2013   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 201/21


    UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 716/2013 VAN DE COMMISSIE

    van 25 juli 2013

    tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken

    DE EUROPESE COMMISSIE,

    Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

    Gezien Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2008 betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken (1), en met name artikel 24, lid 3, en artikel 27,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Met het oog op de verduidelijking van een aantal bepalingen van Verordening (EG) nr. 110/2008 en op de uniforme tenuitvoerlegging ervan in de lidstaten dienen uitvoeringsbepalingen te worden vastgesteld, met name wat betreft het gebruik van samengestelde termen, zinspelingen, verkoopbenamingen en geografische aanduidingen voor de presentatie van gedistilleerde dranken.

    (2)

    Overeenkomstig artikel 10, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 110/2008 mogen gedistilleerde dranken of andere levensmiddelen onder bepaalde omstandigheden in de presentatie worden voorzien van een samengestelde term die de naam van één van de in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 110/2008 vermelde categorieën of één van de in bijlage III bij die verordening geregistreerde geografische aanduidingen bevat, of mag de presentatie ervan één of meerdere zinspelingen omvatten die één of meer van deze categorieën of geografische aanduidingen bevatten. Met het oog op een uniform gebruik van samengestelde termen en zinspelingen in de lidstaten is het noodzakelijk uitvoeringsbepalingen vast te stellen inzake het gebruik ervan voor de presentatie van gedistilleerde dranken en andere levensmiddelen.

    (3)

    Wanneer in de presentatie van een levensmiddel wordt verwezen naar een bepaalde gedistilleerde drank, moet die gedistilleerde drank volledig in overeenstemming zijn met Verordening (EG) nr. 110/2008 en mag hij niet zijn verdund. Het is noodzakelijk de betekenis van de term „verdunning” met betrekking tot gedistilleerde dranken toe te lichten, aangezien bepaalde vervaardigingsprocessen niet als verdunning moeten worden aangemerkt.

    (4)

    Om ervoor te zorgen dat de in Verordening (EG) nr. 110/2008 vastgestelde voorwaarden voor de registratie van geografische aanduidingen worden nageleefd, dienen registratieaanvragen door de Commissie te worden onderzocht en dienen uitvoeringsbepalingen te worden vastgesteld inzake de aanvraag-, onderzoeks-, bezwaar- en annuleringsprocedures voor geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken. Met het oog op een uniforme tenuitvoerlegging van deze bepalingen dienen modellen te worden opgesteld voor de registratieaanvraag, het technisch dossier, het bezwaarschrift, de wijziging van het technisch dossier en de annulering van een geografische aanduiding.

    (5)

    Met het oog op een vlotte communicatie tussen de Commissie en lidstaten en derde landen inzake geregistreerde geografische aanduidingen, dienen de lidstaten en derde landen de Commissie in kennis te stellen van de belangrijkste specificaties van het technisch dossier van hun geografische aanduidingen en dienen zij haar de volledige technische dossiers toe te zenden.

    (6)

    Beperkingen betreffende de verpakking van een gedistilleerde drank met een geografische aanduiding — zoals de verplichting om een gedistilleerde drank te verpakken in het afgebakende geografische gebied — vormen een beperking van het vrije verkeer van goederen en van de vrijheid van dienstverrichting. Dergelijke beperkingen mogen alleen worden toegestaan als zij voor de bescherming van de reputatie van de geografische aanduiding noodzakelijk zijn, daarmee in verhouding zijn en daartoe geschikt zijn.

    (7)

    Er dient een EU-symbool voor geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken te worden vastgesteld zodat de consument de gedistilleerde dranken waarvan de kenmerken verband houden met de oorsprong van de drank kan herkennen.

    (8)

    Rekening houdend met de tijd die de lidstaten nodig hebben voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen inzake het gebruik van samengestelde termen en zinspelingen, dient de toepassing van deze maatregelen te worden uitgesteld.

    (9)

    De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité voor gedistilleerde dranken,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    HOOFDSTUK I

    ONDERWERP EN DEFINITIES

    Artikel 1

    Onderwerp

    Deze verordening bevat uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 110/2008, met name wat betreft:

    a)

    het gebruik van in artikel 10 van Verordening (EG) nr. 110/2008 bedoelde samengestelde termen en zinspelingen in de aanduiding, de presentatie en de etikettering van een levensmiddel;

    b)

    de in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 110/2008 bedoelde geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken en het gebruik van een EU-symbool voor de geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken.

    Artikel 2

    Definities

    Voor de toepassing van deze verordening wordt verstaan onder:

    a)   „categorie gedistilleerde drank”: één van de in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 110/2008 vermelde categorieën 1 tot en met 46;

    b)   „geografische aanduiding”: één van de in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 110/2008 geregistreerde geografische aanduidingen;

    c)   „samengestelde term”: de combinatie van een term die is opgenomen in één van de categorieën 1 tot en met 46 van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 110/2008 of een geografische aanduiding van een gedistilleerde drank waarvan alle alcohol van het eindproduct afkomstig is, en:

    d)   „zinspeling”: de rechtstreekse of onrechtstreekse verwijzing naar één of meer categorieën gedistilleerde drank of geografische aanduidingen, die niet een verwijzing is in een samengestelde term of in de lijst van ingrediënten als bedoeld in artikel 9, lid 9, van Verordening (EG) nr. 110/2008.

    HOOFDSTUK II

    VOORSCHRIFTEN INZAKE HET GEBRUIK VAN SAMENGESTELDE TERMEN EN ZINSPELINGEN

    Artikel 3

    Samengestelde termen

    1.   De term „gedistilleerde drank” mag geen deel uitmaken van een samengestelde term die een alcoholische drank aanduidt.

    2.   Een samengestelde term die een alcoholische drank aanduidt, mag niet bestaan uit een combinatie van de term „likeur” met de naam van één van de categorieën 33 tot en met 40 van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 110/2008.

    3.   Een samengestelde term mag de verkoopbenaming van een gedistilleerde drank niet vervangen.

    4.   De samengestelde term die een alcoholische drank aanduidt, dient te worden aangebracht in uniforme letters van hetzelfde lettertype, dezelfde lettergrootte en dezelfde kleur. De term mag niet worden onderbroken door enige tekst of afbeelding die er geen deel van uitmaakt en de lettergrootte ervan mag niet groter zijn dan die van de verkoopbenaming.

    Artikel 4

    Zinspelingen

    De zinspeling op een categorie gedistilleerde drank of op een geografische aanduiding mag bij de presentatie van een levensmiddel niet op dezelfde regel staan als de verkoopbenaming. In het geval van alcoholische dranken is de lettergrootte van de zinspeling kleiner dan die van de verkoopbenaming en de samengestelde term.

    Artikel 5

    Verdunning van een gedistilleerde drank

    Voor de toepassing van artikel 10, lid 2, van Verordening (EG) nr. 110/2008 wordt de verlaging van het alcoholgehalte van een gedistilleerde drank, uitsluitend door toevoeging van water, tot onder het minimumgehalte dat voor die gedistilleerde drank in de desbetreffende categorie in bijlage II bij die verordening is vastgesteld, als verdunning aangemerkt.

    HOOFDSTUK III

    GEOGRAFISCHE AANDUIDINGEN

    Artikel 6

    Aanvraag tot registratie van een geografische aanduiding

    De aanvraag tot registratie van een geografische aanduiding in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 110/2008 wordt ingediend bij de Commissie en bestaat uit:

    a)

    het aanvraagformulier, in overeenstemming met het model in bijlage I bij deze verordening;

    b)

    het technisch dossier, in overeenstemming met het model in bijlage II bij deze verordening;

    c)

    de belangrijkste specificaties van het onder b) vermelde technisch dossier.

    Artikel 7

    Grensoverschrijdende aanvragen

    1.   Indien bij een grensoverschrijdende geografische aanduiding enkel lidstaten zijn betrokken, wordt de aanvraag gezamenlijk of door één van de lidstaten namens de andere ingediend. In het laatste geval bevat de aanvraag een document van elk van de andere betrokken lidstaten waarin zij de indienende lidstaat machtigen om in hun naam te handelen.

    Indien bij een grensoverschrijdende geografische aanduiding uitsluitend derde landen zijn betrokken, wordt de aanvraag bij de Commissie ingediend hetzij door één van de aanvragende partijen namens de andere, hetzij door één van de derde landen namens de andere en bevat zij de volgende elementen:

    a)

    het bewijs van bescherming in de betrokken derde landen, en

    b)

    een document van elk van de andere betrokken derde landen waarin zij het indienende derde land machtigen om in hun naam te handelen.

    Indien bij een grensoverschrijdende geografische aanduiding ten minste één lidstaat en ten minste één derde land zijn betrokken, wordt de aanvraag bij de Commissie ingediend door één van de betrokken lidstaten, autoriteiten van het derde land of particuliere entiteiten van het derde land en bevat zij de volgende elementen:

    a)

    het bewijs van bescherming in de betrokken derde landen, en

    b)

    een document van elk van de betrokken lidstaten of derde landen waarin zij de indienende partij machtigen om in hun naam te handelen.

    2.   De betrokken lidstaat of autoriteit van het derde land of particuliere entiteit van het derde land die bij de Commissie een grensoverschrijdende aanvraag indient, fungeert als bewaarnemer van elke kennisgeving of elk besluit van de Commissie.

    Artikel 8

    Ontvangst van de aanvraag

    1.   De datum van indiening van de aanvraag is de datum van ontvangst door de Commissie.

    2.   De betrokken lidstaat of autoriteit van het derde land of particuliere entiteit van het derde land krijgt een ontvangstbevestiging die minstens de volgende gegevens bevat:

    a)

    het dossiernummer,

    b)

    de te registreren naam,

    c)

    het aantal ontvangen bladzijden, en

    d)

    de datum van ontvangst van de aanvraag.

    Artikel 9

    Gevestigde geografische aanduidingen

    1.   Indien in het overeenkomstig artikel 20, lid 1, van Verordening (EG) nr. 110/2008 ingediende technisch dossier voor een gevestigde geografische aanduiding niet wordt aangetoond dat de in artikel 15, lid 1, van die verordening vastgestelde voorwaarden zijn vervuld, stelt de Commissie een termijn vast voor de wijziging of intrekking ervan of voor de indiening van opmerkingen door de lidstaat.

    2.   Indien dergelijke tekortkomingen niet binnen de in lid 1 bedoelde termijn door de lidstaat zijn verholpen, wordt het technisch dossier geacht niet te zijn ingediend en is artikel 20, lid 3, van Verordening (EG) nr. 110/2008 van toepassing.

    Artikel 10

    Verpakking in het betrokken geografische gebied

    Indien in het technisch dossier is bepaald dat de verpakking van de gedistilleerde drank binnen het afgebakende geografische gebied of in de onmiddellijke omgeving ervan moet gebeuren, moet deze vereiste voor het betrokken product worden gerechtvaardigd.

    Artikel 11

    Ontvankelijkheid van de aanvraag

    1.   De aanvraag is ontvankelijk indien ze bestaat uit alle in artikel 6 vermelde elementen.

    2.   Indien de aanvraag niet volledig is, verzoekt de Commissie de aanvrager om de tekortkoming binnen twee maanden te verhelpen. Als de tekortkoming niet binnen de vastgestelde termijn is verholpen, verklaart de Commissie de aanvraag onontvankelijk.

    Artikel 12

    Onderzoek van de inachtneming van de geldigheidsvoorwaarden

    1.   Indien een geografische aanduiding niet voldoet aan artikel 15 van Verordening (EG) nr. 110/2008 of indien de registratieaanvraag niet voldoet aan de in artikel 17 van die verordening vastgestelde vereisten, stelt de Commissie een termijn vast voor de wijziging of intrekking ervan of voor de indiening van opmerkingen door de betrokken lidstaat, autoriteit van het derde land of particuliere entiteit van het derde land.

    2.   Als de tekortkomingen niet binnen de in lid 1 bedoelde termijn door de betrokken lidstaat, autoriteit van het derde land of particuliere entiteit van het derde land zijn verholpen, verklaart de Commissie de aanvraag onontvankelijk.

    Artikel 13

    Bezwaar tegen de registratie

    1.   De in artikel 17, lid 7, van Verordening (EG) nr. 110/2008 bedoelde bezwaarschriften worden opgesteld overeenkomstig het in bijlage III bij de onderhavige verordening vastgestelde model en worden ingediend bij de Commissie. De datum van indiening van het bezwaarschrift is de datum van ontvangst door de Commissie.

    2.   De opposant krijgt een ontvangstbevestiging die minstens de volgende gegevens bevat:

    a)

    het dossiernummer,

    b)

    het aantal ontvangen bladzijden, en

    c)

    de datum van ontvangst van het bezwaarschrift.

    Artikel 14

    Ontvankelijkheid van een bezwaarschrift

    1.   Het bezwaarschrift is ontvankelijk als de in voorkomend geval verworven rechten waarop aanspraak wordt gemaakt en de bezwaargronden erin zijn vermeld en op voorwaarde dat het werd ontvangen binnen de in artikel 17, lid 7, van Verordening (EG) nr. 110/2008 vastgestelde termijn.

    2.   Als het bezwaar wordt gemaakt overeenkomstig artikel 23, lid 3, van Verordening (EG) nr. 110/2008, omdat er reeds een merk met reputatie en bekendheid bestaat dat in de Unie wordt gebruikt, wordt bij het bezwaarschrift een bewijs van de indiening van een registratieaanvraag, van de registratie of van het gebruik van dat bestaande merk gevoegd, zoals het registratiecertificaat of het bewijs van het gebruik van dat merk, alsmede een bewijs van de reputatie en de bekendheid ervan.

    3.   Elk bezwaarschrift bevat gedetailleerde gegevens over de feiten, bewijsstukken en opmerkingen ter staving van het bezwaar en gaat vergezeld van de desbetreffende onderbouwende documenten.

    De informatie en de bewijsstukken die worden verstrekt om het gebruik van een reeds bestaand merk aan te tonen, hebben betrekking op de plaats, de duur, de omvang en de aard van dat gebruik en van de faam en de bekendheid van dat merk.

    4.   Indien de in de leden 1, 2 en 3 bedoelde informatie en documenten niet zijn voorgelegd, verzoekt de Commissie de opposant de tekortkomingen binnen twee maanden te verhelpen. Als de tekortkomingen niet binnen de vastgestelde termijn zijn verholpen, verklaart de Commissie het bezwaar onontvankelijk.

    Artikel 15

    Onderzoek van een bezwaar

    1.   Indien het bezwaar ontvankelijk is, stelt de Commissie de betrokken lidstaat, autoriteit van het derde land of particuliere entiteit van het derde land hiervan in kennis en verzoekt zij deze binnen twee maanden opmerkingen in te dienen. Alle opmerkingen die binnen deze termijn worden ontvangen, worden meegedeeld aan de opposant.

    2.   De Commissie verzoekt de partijen om binnen twee maanden hun commentaar op de opmerkingen van de andere partijen kenbaar te maken.

    3.   Indien de Commissie het bezwaar gegrond acht, wijst zij de registratieaanvraag af.

    4.   Als meerdere bezwaarschriften zijn ingediend, is het mogelijk dat na een verkennend onderzoek van één of meer van die bezwaarschriften wordt besloten dat de registratieaanvraag niet kan worden aanvaard; in dergelijke gevallen kan de Commissie de overige bezwaarprocedures schorsen. De Commissie stelt de andere opposanten in kennis van elk besluit dat voor hen van belang is.

    5.   Als een registratieaanvraag wordt afgewezen, worden de geschorste bezwaarprocedures geacht te zijn afgesloten en worden de betrokken opposanten daarvan naar behoren in kennis gesteld.

    Artikel 16

    Besluiten van de Commissie

    1.   Krachtens artikel 9, lid 2, artikel 11, lid 2, artikel 12, lid 2, en artikel 15, lid 3, door de Commissie genomen besluiten zijn gebaseerd op de voor haar beschikbare documenten en gegevens.

    De besluiten en de desbetreffende gronden worden ter kennis gebracht van de betrokken lidstaat, autoriteit van het derde land of particuliere entiteit van het derde land en eventueel aan de opposant.

    2.   Indien de aanvraag tot registratie van een geografische aanduiding niet wordt afgewezen overeenkomstig artikel 11, lid 2, artikel 12, lid 2, of artikel 15, lid 3, besluit de Commissie overeenkomstig artikel 17, lid 8, van Verordening (EG) nr. 110/2008 de geografische aanduiding te registreren in bijlage III bij die verordening.

    Artikel 17

    Taalgebruik

    De geografische aanduiding wordt geregistreerd in de taal/talen die in het betrokken geografische gebied wordt/worden gebruikt om het betrokken product aan te duiden en met de originele schrijfwijze.

    Artikel 18

    Indiening van een annuleringsverzoek

    1.   Een verzoek tot annulering van een geografische aanduiding wordt opgesteld overeenkomstig het in bijlage IV vastgestelde model en wordt ingediend bij de Commissie. De datum van indiening van het annuleringsverzoek is de datum van ontvangst door de Commissie.

    2.   De opsteller van het annuleringsverzoek krijgt een ontvangstbevestiging die minstens de volgende gegevens bevat:

    a)

    het dossiernummer,

    b)

    het aantal ontvangen bladzijden, en

    c)

    de datum van ontvangst van het verzoek.

    Artikel 19

    Ontvankelijkheid van een annuleringsverzoek

    1.   Een annuleringsverzoek is ontvankelijk indien het rechtmatige belang van de opsteller van het annuleringsverzoek duidelijk is vermeld en indien de annuleringsgrond(en) is/zijn toegelicht.

    2.   Elk annuleringsverzoek bevat gedetailleerde gegevens over de feiten, bewijsstukken en opmerkingen ter staving van de annulering. Het gaat vergezeld van de desbetreffende onderbouwende documenten en met name van een verklaring van de lidstaat of van de autoriteit van het derde land waar zich de verblijfplaats of statutaire zetel van de opsteller van het verzoek bevindt.

    3.   Indien de in de leden 1 en 2 bedoelde informatie en documenten niet samen met het annuleringsverzoek zijn voorgelegd, verzoekt de Commissie de opsteller van het verzoek de tekortkomingen binnen twee maanden te verhelpen. Als de tekortkomingen niet binnen de vastgestelde termijn zijn verholpen, wijst de Commissie het verzoek af.

    De Commissie stelt de opsteller van het annuleringsverzoek en de lidstaat, de autoriteit van het derde land of de particuliere entiteit van het derde land op welker geografische aanduiding het verzoek betrekking heeft, in kennis van het onontvankelijkheidsbesluit.

    Artikel 20

    Onderzoek van een annuleringsverzoek

    1.   Indien de Commissie het annuleringsverzoek niet overeenkomstig artikel 19, lid 3, heeft afgewezen, stelt zij de lidstaat, de autoriteit van het derde land of de particuliere entiteit van het derde land op welker geografische aanduiding het verzoek betrekking heeft, in kennis van het verzoek en verzoekt zij deze binnen twee maanden opmerkingen in te dienen. Alle opmerkingen die binnen deze termijn worden ontvangen, worden aan de opsteller van het annuleringsverzoek meegedeeld.

    2.   De Commissie besluit de geografische aanduiding te annuleren indien de betrokken lidstaat, autoriteit van het derde land of particuliere entiteit van het derde land geen opmerkingen indient of de termijn van twee maanden niet in acht neemt.

    3.   De Commissie neemt haar besluit om de betrokken geografische aanduiding te annuleren op basis van de gegevens waarover zij na het verstrijken van de termijn voor indiening van opmerkingen beschikt. Zij gaat na of het productdossier voor de geografische aanduiding niet langer kan worden nageleefd dan wel of de naleving ervan niet langer kan worden gegarandeerd, met name wanneer de in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 110/2008 vastgestelde voorwaarden niet langer worden vervuld of in de nabije toekomst mogelijk niet langer zullen worden vervuld.

    Een dergelijk annuleringsbesluit wordt gemeld aan de betrokken lidstaat, autoriteit van het derde land of particuliere entiteit van het derde land, of aan de opsteller van het annuleringsverzoek.

    4.   Als meerdere annuleringsverzoeken betreffende dezelfde geografische aanduiding zijn ingediend en de Commissie na een verkennend onderzoek van één of meer van die verzoeken besluit dat het niet langer gerechtvaardigd is de geografische aanduiding te beschermen, kan zij de andere annuleringsprocedures betreffende die geografische aanduiding schorsen. Zij stelt de overige opstellers van annuleringsverzoeken in kennis van elk besluit dat voor hen van belang is.

    Indien een geografische aanduiding wordt geannuleerd, sluit de Commissie de geschorste annuleringsprocedures af en stelt zij de overige opstellers van annuleringsverzoeken daarvan in kennis.

    Artikel 21

    Wijziging van het technisch dossier

    1.   Een aanvraag tot wijziging van het technisch dossier van een geregistreerde geografische aanduiding als bedoeld in artikel 21 van Verordening (EG) nr. 110/2008 wordt opgesteld overeenkomstig bijlage V bij de onderhavige verordening en wordt ingediend in elektronisch formaat.

    2.   Voor de in lid 1 bedoelde aanvraag zijn de artikelen 8 tot en met 15 van deze verordening van overeenkomstige toepassing. Deze procedures gelden enkel voor de punten van het technisch dossier waarop de wijziging betrekking heeft.

    3.   Als de aanvraag tot wijziging van het productdossier door een andere dan de oorspronkelijke aanvrager wordt ingediend, stelt de Commissie de oorspronkelijke aanvrager in kennis van de aanvraag.

    Artikel 22

    Gebruik van een EU-symbool voor geregistreerde geografische aanduidingen

    1.   Het in bijlage V bij Verordening (EG) nr. 1898/2006 van de Commissie (2) vastgestelde EU-symbool voor geregistreerde geografische aanduidingen mag worden gebruikt voor gedistilleerde dranken. Dat symbool mag niet samen met een samengestelde term die een geografische aanduiding bevat, worden gebruikt. De aanduiding „BESCHERMDE GEOGRAFISCHE AANDUIDING” mag worden vervangen door de equivalente termen in een andere officiële EU-taal, zoals vastgesteld in die bijlage.

    2.   Wanneer het in lid 1 bedoelde EU-symbool wordt aangebracht op het etiket van een gedistilleerde drank, gaat het vergezeld van de overeenkomstige geografische aanduiding.

    HOOFDSTUK IV

    SLOTBEPALINGEN

    Artikel 23

    Inwerkingtreding en toepassing

    Deze verordening treedt in werking op de zevende dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Zij is van toepassing met ingang van 1 september 2013. De artikelen 3 en 4 zijn van toepassing met ingang van 1 maart 2015.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

    Gedaan te Brussel, 25 juli 2013.

    Voor de Commissie

    De voorzitter

    José Manuel BARROSO


    (1)  PB L 39 van 13.2.2008, blz. 16.

    (2)  PB L 369 van 23.12.2006, blz. 1.


    BIJLAGE I

    AANVRAAG TOT REGISTRATIE VAN EEN GEOGRAFISCHE AANDUIDING

    Datum van ontvangst (DD/MM/JJJJ) …

    [wordt door de Commissie ingevuld]

    Aantal bladzijden (deze bladzijde inbegrepen) …

    Taal van de aanvraag …

    Dossiernummer …

    [wordt door de Commissie ingevuld]

    Te registreren geografische aanduiding

    Categorie gedistilleerde drank

    Aanvrager

    Naam van de rechtspersoon of de natuurlijke persoon …

    Volledig adres (straatnaam, huisnummer, gemeente/stad en postcode, land) …

    Rechtsvorm, omvang en samenstelling (in het geval van rechtspersonen) …

    Nationaliteit …

    Telefoon, e-mail …

    Bemiddelende instantie

    Lidsta(a)t(en) (*)

    Autoriteit van een derde land (*)

    [(*) doorhalen wat niet van toepassing is]

    Na(a)m(en) van de bemiddelende instantie(s) …

    Volledig adres (straatnaam, huisnummer, gemeente/stad en postcode, land) …

    Telefoon, e-mail …

    Bewijs van bescherming in het derde land

    Technisch dossier

    Aantal bladzijden …

    Na(a)m(en) van de ondertekenaar(s) …

    Handtekening(en) …


    BIJLAGE II

    TECHNISCH DOSSIER

    Datum van ontvangst (DD/MM/JJJJ) …

    [wordt door de Commissie ingevuld]

    Aantal bladzijden (deze bladzijde inbegrepen) …

    Taal van de aanvraag …

    Dossiernummer …

    [wordt door de Commissie ingevuld]

    Te registreren geografische aanduiding

    Categorie gedistilleerde drank

    Beschrijving van de gedistilleerde drank

    Fysische, chemische en/of organoleptische kenmerken

    Specifieke kenmerken (in vergelijking met gedistilleerde dranken van dezelfde categorie)

    Betrokken geografisch gebied

    Methode voor het verkrijgen van de gedistilleerde drank

    Verband met het geografische milieu of de oorsprong

    Voor het verband relevante bijzonderheden over het geografische gebied of de oorsprong

    Specifieke aan het geografische gebied toe te schrijven kenmerken van de gedistilleerde drank

    EU- of nationale/regionale bepalingen

    Aanvrager

    Lidstaat, derde land of rechtspersoon/natuurlijk persoon …

    Volledig adres (straatnaam, huisnummer, gemeente/stad en postcode, land) …

    Rechtsvorm (in het geval van rechtspersonen) …

    Aanvullingen op de geografische aanduiding

    Bijzondere etiketteringsvoorschriften


    BIJLAGE III

    BEZWAARSCHRIFT TEGEN EEN GEOGRAFISCHE AANDUIDING

    Datum van ontvangst (DD/MM/JJJJ) …

    [wordt door de Commissie ingevuld]

    Aantal bladzijden (deze bladzijde inbegrepen) …

    Taal van het bezwaarschrift …

    Dossiernummer …

    [wordt door de Commissie ingevuld]

    Opposant

    Naam van de rechtspersoon of de natuurlijke persoon …

    Volledig adres (straatnaam, huisnummer, gemeente/stad en postcode, land) …

    Nationaliteit …

    Telefoon, e-mail …

    Bemiddelende instantie

    Lidsta(a)t(en) (*)

    Autoriteit van het derde land (facultatief) (*)

    [(*) doorhalen wat niet van toepassing is]

    Na(a)m(en) van de bemiddelende instantie(s) …

    Volledig adres (straatnaam, huisnummer, gemeente/stad en postcode, land) …

    Geografische aanduiding waartegen bezwaar wordt gemaakt

    Verworven rechten

    Geregistreerde geografische aanduiding (*)

    Nationale geografische aanduiding (*)

    [(*) doorhalen wat niet van toepassing is]

    Naam …

    Registratienummer …

    Datum van registratie (DD/MM/JJJJ) …

    Merk

    Symbool …

    Lijst van producten en diensten …

    Registratienummer …

    Registratiedatum …

    Land van oorsprong …

    Reputatie/bekendheid (*) …

    [(*) doorhalen wat niet van toepassing is]

    Bezwaargronden

    Naam van de ondertekenaar …

    Handtekening …


    BIJLAGE IV

    VERZOEK TOT ANNULERING VAN EEN GEOGRAFISCHE AANDUIDING

    Datum van ontvangst (DD/MM/JJJJ) …

    [wordt door de Commissie ingevuld]

    Aantal bladzijden (deze bladzijde inbegrepen) …

    Opsteller van het annuleringsverzoek …

    Dossiernummer …

    [wordt door de Commissie ingevuld]

    Taal van het annuleringsverzoek

    Naam van de rechtspersoon of de natuurlijke persoon …

    Volledig adres (straatnaam, huisnummer, gemeente/stad en postcode, land)

    Nationaliteit …

    Telefoon, e-mail …

    Betwiste geografische aanduiding

    Rechtmatig belang van de opsteller van het verzoek

    Verklaring van de lidstaat of het derde land

    Annuleringsgronden

    Naam van de ondertekenaar …

    Handtekening …


    BIJLAGE V

    AANVRAAG TOT WIJZIGING VAN HET PRODUCTDOSSIER VAN EEN GEOGRAFISCHE AANDUIDING

    Datum van ontvangst (DD/MM/JJJJ) …

    [wordt door de Commissie ingevuld]

    Aantal bladzijden (deze bladzijde inbegrepen) …

    Taal van de wijziging …

    Dossiernummer …

    [wordt door de Commissie ingevuld]

    Bemiddelende instantie

    Lidsta(a)t(en) (*)

    Autoriteit van het derde land (facultatief) (*)

    [(*) doorhalen wat niet van toepassing is]

    Naam van de bemiddelende instantie(s) …

    Volledig adres (straatnaam, huisnummer, gemeente/stad en postcode, land) …

    Telefoon, e-mail …

    Naam van de geografische aanduiding

    Rubriek van het productdossier waarop de wijziging betrekking heeft

    Beschermde naam (*)

    Omschrijving van het product (*)

    Geografisch gebied (*)

    Verband (*)

    Naam en adres van de controlerende autoriteiten (*)

    Andere (*)

    [(*) doorhalen wat niet van toepassing is]

    Wijziging

    Wijziging in het productdossier die geen wijziging van de belangrijkste specificaties meebrengt (*)

    Wijziging in het productdossier die een wijziging van de belangrijkste specificaties meebrengt (*)

    [(*) doorhalen wat niet van toepassing is]

    Toelichting bij de wijziging

    Gewijzigde belangrijkste specificaties

    [op een afzonderlijk blad]

    Naam van de ondertekenaar …

    Handtekening …


    Alkuun