Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0577

    Kawża C-577/17: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgerichtshof (l-Awstrija) fit-2 ta’ Ottubru 2017 – Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl

    ĠU C 22, 22.1.2018, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.1.2018   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 22/18


    Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgerichtshof (l-Awstrija) fit-2 ta’ Ottubru 2017 – Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl

    (Kawża C-577/17)

    (2018/C 022/27)

    Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

    Qorti tar-rinviju

    Verwaltungsgerichtshof

    Partijiet fil-kawża prinċipali

    Rikorrent: Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl

    Konvenuti: Clinton Osas Alake alias Klenti Solim, Cynthia Nomamidobo u Prince Nomamidobo

    Domandi preliminari

    1)

    L-Istat Membru rikjest – li jkun l-Istat Membru responsabbli skont il-kriterji msemmija fil-Kapitolu III tar-Regolament Dublin III (1) – jista’ effettivament jaċċetta t-talba għall-finijiet ta’ teħid lura tal-persuna, imressqa skont l-Artikolu 23(1) tar-Regolament Dublin III, meta t-terminu għal tweġiba previst fl-Artikolu 25(1) ta’ dan ir-regolament ikun diġà skada, u meta l-Istat Membru rikjest ikun diġà ċaħad preċedentement, fit-terminu mogħti, it-talba għall-finijiet ta’ teħid lura u jkun anki wieġeb fin-negattiv, fit-terminu mogħti, għat-talba għal stħarriġ mill-ġdid skont l-Artikolu 5(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (2)?

    Fil-każ li r-risposta għall-ewwel domanda tkun fin-negattiv:

    B’konsegwenza tar-rifjut, fit-terminu mogħti, tat-talba għall-finijiet ta’ teħid lura mill-Istat Membru responsabbli skont il-kriterji msemmija fil-Kapitolu III tar-Regolament Dublin III, l-Istat Membru li jagħmel it-talba, li fih tkun tressqet l-applikazzjoni l-ġdida, għandu jeżamina din l-applikazzjoni sabiex jiżgura li kien hemm eżami tal-applikazzjoni minn Stat Membru b’mod konformi mal-Artikolu 3(1) tar-Regolament Dublin III?


    (1)  Regolament (UE) Nru 604/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 li jistabbilixxi l-kriterji u l-mekkaniżmi biex ikun iddeterminat liema hu l-Istat Membru responsabbli biex jeżamina applikazzjoni għall-protezzjoni internazzjonali iddepożitata għand wieħed mill-Istati Membri minn ċittadin ta’ pajjiż terz jew persuna apolida (ĠU 2013, L 180, p. 31).

    (2)  Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1560/2003 tat-2 ta’ Settembru 2003 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 343/2003 li jistabbilixxi l-kriterji u l-mekkaniżmi biex jiġi determinat l-Istat Membru responsabbli biex jeżamina applikazzjoni għall-asil iddepożitata f’wieħed mill-Istati Membri minn ċittadin ta’ pajjiż terz (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 19, Vol. 6, p. 200).


    Top