Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TA0741

    Kawża T-741/16: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Ġunju 2019 — Changmao Biochemical Engineering vs Il-Kummissjoni (“Dumping — Importazzjonijiet ta’ aspartam li joriġinaw miċ-Ċina — Rifjut li jingħata trattament ta’ ekonomija tas-suq — Impożizzjoni ta’ dazju antidumping definittiv — Artikolu 2(7)(b) u (ċ) it-tieni inċiż, tar-Regolament (UE) 2016/1036 — Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament 2016/1036 — Artikolu 2(10) tar-Regolament 2016/1036 — Artikolu 3(2) u (6) tar-Regolament 2016/1036 — Artikolu 6(7) tar-Regolament 2016/1036 — Nuqqas ta’ konformità tad-dokumenti tal-kontijiet — Nuqqas ta’ osservanza tal-istandards ta’ kontabbiltà internazzjonali — Użu tad-data tal-industrija tal-Unjoni — Talba għall-aġġustament — Oneru tal-prova — Dritt tad-difiża — Prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba — Aspettattivi leġittimi”)

    ĠU C 295, 2.9.2019, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.9.2019   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 295/18


    Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Ġunju 2019 — Changmao Biochemical Engineering vs Il-Kummissjoni

    (Kawża T-741/16) (1)

    (“Dumping - Importazzjonijiet ta’ aspartam li joriġinaw miċ-Ċina - Rifjut li jingħata trattament ta’ ekonomija tas-suq - Impożizzjoni ta’ dazju antidumping definittiv - Artikolu 2(7)(b) u (ċ) it-tieni inċiż, tar-Regolament (UE) 2016/1036 - Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament 2016/1036 - Artikolu 2(10) tar-Regolament 2016/1036 - Artikolu 3(2) u (6) tar-Regolament 2016/1036 - Artikolu 6(7) tar-Regolament 2016/1036 - Nuqqas ta’ konformità tad-dokumenti tal-kontijiet - Nuqqas ta’ osservanza tal-istandards ta’ kontabbiltà internazzjonali - Użu tad-data tal-industrija tal-Unjoni - Talba għall-aġġustament - Oneru tal-prova - Dritt tad-difiża - Prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba - Aspettattivi leġittimi”)

    (2019/C 295/22)

    Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

    Partijiet

    Rikorrenti: Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd (Changzhou, iċ-Ċina) (rappreżentanti: R. Antonini, E. Monard u B. Maniatis, avukati)

    Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: J.–F. Brakeland, T. Maxian Rusche u N. Kuplewatzky, aġenti)

    Intervenjenti insostenn tal-kovenuta: Hyet Sweet (Gravelines, Franza) (rappreżentanti: T. Müller-Ibold, F.–C. Laprévote u S. Branca, avukati)

    Suġġett

    Talba bbażata fuq l-Artikolu 263 TFUE u intiża għall-annullament tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1247 tat-28 ta’ Lulju 2016 li jimponi dazju antidumping definittiv u li jiġbor definittivament id-dazju proviżorju impost fuq l-importazzjonijiet tal-aspartam li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (ĠU 2016, L 204, p. 92).

    Dispożittiv

    1)

    Ir-rikors huwa miċħud.

    2)

    Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd hija kkundannata għall-ispejjeż.


    (1)  ĠU C 462, 12.12.2016.


    Top