Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0310

    Kawża C-310/13: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tal- 20 ta’ Novembru 2014 (talba għal deċiżjoni preliminari mill-Bundesgerichtshof – Il-Ġermanja) – Novo Nordisk Pharma GmbH vs S (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Direttiva 85/374/KEE — Protezzjoni tal-konsumaturi — Responsabbiltà għal prodotti difettużi — Kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae tad-Direttiva — Sistemi ta’ responsabbiltà speċjali eżistenti fid-data tan-notifika tad-Direttiva — Ammissibbiltà ta’ sistema nazzjonali ta’ responsabbiltà li tippermetti l-ksib ta’ informazzjoni dwar l-effetti mhux mixtieqa ta’ prodotti mediċinali)

    ĠU C 26, 26.1.2015, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.1.2015   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 26/5


    Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tal-20 ta’ Novembru 2014 (talba għal deċiżjoni preliminari mill-Bundesgerichtshof – Il-Ġermanja) – Novo Nordisk Pharma GmbH vs S

    (Kawża C-310/13) (1)

    ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Direttiva 85/374/KEE - Protezzjoni tal-konsumaturi - Responsabbiltà għal prodotti difettużi - Kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae tad-Direttiva - Sistemi ta’ responsabbiltà speċjali eżistenti fid-data tan-notifika tad-Direttiva - Ammissibbiltà ta’ sistema nazzjonali ta’ responsabbiltà li tippermetti l-ksib ta’ informazzjoni dwar l-effetti mhux mixtieqa ta’ prodotti mediċinali))

    (2015/C 026/05)

    Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

    Qorti tar-rinviju

    Bundesgerichtshof

    Partijiet fil-kawża prinċipali

    Rikorrent: Novo Nordisk Pharma GmbH

    Konvenuta: S

    Dispożittiv

    Id-Direttiva tal-Kunsill 85/374/KEE, tal-25 ta’ Lulju 1985, dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet tal-Istati Membri dwar responsabbiltà għall-prodotti difettużi, kif emendata bid-Direttiva 1999/34/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-10 ta’ Mejju 1999, għandha tiġi intepretata fis-sens li ma tipprekludix leġiżlazzjoni nazzjonali, bħala dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li tistabbilixxi sistema ta’ responsabbiltà speċjali fis-sens tal-Artikolu 13 ta’ din id-direttiva, li tipprevedi, wara l-emenda ta’ din il-leġiżlazzjoni magħmula wara d-data tan-notifika tal-imsemmija direttiva lill-Istat Membru kkonċernat, li l-konsumatur għandu d-dritt jitlob mill-fabbrikant tal-prodott mediċinali informazzjoni dwar l-effetti mhux mixtieqa ta’ dan il-prodott.


    (1)  ĠU C 260, 7.9.2013.


    Top