This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0218
Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on the submission of nominal catch statistics by Member States fishing in the north-east Atlantic (recast) (Text with EEA relevance)
Regolament (KE) Nru 218/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni ta' statistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu fil-grigal tal-Atlantiku (Tfassil mill-ġdid) Test b'rilevanza ŻEE
Regolament (KE) Nru 218/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni ta' statistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu fil-grigal tal-Atlantiku (Tfassil mill-ġdid) Test b'rilevanza ŻEE
ĠU L 87, 31.3.2009, p. 70–108
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/01/2014
31.3.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 87/70 |
REGOLAMENT (KE) Nru 218/2009 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tal-11 ta' Marzu 2009
dwar il-preżentazzjoni ta' statistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu fil-grigal tal-Atlantiku
(Tfassil mill-ġdid)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 285 (1) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tal-Programm tal-Istatistika,
Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (1)
Billi:
(1) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3880/91 tas-17 ta' Diċembru 1991 dwar il-preżentazzjoni tal-istatistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu fil-grigal tal-Atlantiku (2) ġie emendat f'diversi okkażjonijiet (3) b'mod sinifikanti. Issa li qed isiru emendi ġodda lil dan ir-Regolament, huwa xieraq, minħabba raġunijiet ta' ċarezza, li d-dispożizzjonijet in kwistjoni jiġu mfassla mill-ġdid. |
(2) |
Il-ġestjoni tar-riżorsi tas-sajd tal-Komunità jeħtieġu statistika preċiża u fil-ħin dwar il-qabdiet li jsiru mill-bastimenti tas-sajd tal-Istati Membri li jkunu qed jistadu fil-grigal tal-Atlantiku. |
(3) |
Il-Konvenzjoni dwar il-Koperazzjoni Multilaterali Futura fis-Sajd fil-Grigal tal-Atlantiku approvata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 81/608/KEE (4) u li twaqqaf il-Kummissjoni tas-Sajd tal-Grigal tal-Atlantiku teħtieġ li l-Komunità tagħti lil dik il-Kummissjoni l-istatistiċi disponibbli li hija tista' titlobha. |
(4) |
Il-parir mill-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar taħt il-Ftehim ta' Koperazzjoni bejn l-organizzazzjoni u l-Komunità (5) jitjieb bid-disponibilità ta' statistiċi dwar l-attivajiet tal-flotta tas-sajd tal-Komunità. |
(5) |
Il-Konvenzjoni għall-konservazzjoni tas-salamun fit-tramuntana tal-Oċejan Atlantiku approvat bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 82/886/KEE (6) u li tistabbilixxi l-Organizzazzjoni tat-Tramuntana tal-Atlantiku għall-Konservazzjoni tas-Salamun (Nasco), teħtieġ li l-Komunità tipprovdi lin-Nasco bl-istatistika disponibbli li hija tista' titlobha. |
(6) |
Diversi Stati membri talbu li jibghatu ċifri f'forma oħra jew b'mezz iehor minn dak imsemmi fl-Anness IV (li huwa bhal kwestjonarju Statlant imsemmija hawn fuq). |
(7) |
Hemm il-ħtieġa ta' definizzjonijiet u deskrizzjonijiet aktar sħaħ li jintużaw fl-istatistiċi tas-sajd u l-ġestjoni tas-sajd fil-grigal tal-Atlantiku. |
(8) |
Il-miżuri neċessarji għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li jistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat implimentattivi konferiti lill-Kummissjoni (7), |
(9) |
B'mod partikolari, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li taddotta l-listi tal-ispeċi, tar-reġjuni statistiċi tas-sajd, id-deskrizzjonijiet ta' dawk ir-reġjuni u l-grad permess tal-aggreggazzjoni tad-data. Peress li dawn il-miżuri huma ta' ambitu ġenerali u huma mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament, dawn għandhom jiġu adottati skont il-proċedura regolatorja bi skrutinju prevista fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, |
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Kull Stat Membru għandu jippreżenta lill-Uffiċċju tal-Istatistika tal-Komunitajiet Ewropej, minn issa ‘l quddiem imsejjaħ bħala “Eurostat”, data dwar il-qbid nominali annwali minn bastimenti li huma reġistrati fi jew li għandhom il-bandiera ta' dak l-Istat Membru li jistad fil-grigal tal-Atlantiku.
Id-data dwar il-qbid nominali għandha tinkludi l-prodotti kollha tas-sajd li jkunu ttieħdu l-art jew trasbordati bil-baħar irrespettivament mill-għamla imma għandha teskludi kwantitajiet li, sussegwentement għall-qabda, jiġu mormija l-baħar, jiġu konsumati abbord il-bastiment jew użati bħala lixka abbord. Il-produzzjoni tal-akwakultura għandha tkun eskluża. Id-data għandha tiġi registrata bħala ekwivalenti għall-piż ħaj tal-prodotti li jkunu ttieħdu l-art jew trasbordati, sal-eqreb tunnellata metrika.
Artikolu 2
1. Id-data li għandha tiġi preżentata għandha tkun il-qabdiet nominali ta' kull wieħed mill-ispeċi imsemmija fl-Anness 1 f'kull wieħed mir-reġjuni statistiċi tas-sajd imsemmija f'Anness II u definiti f'Anness III.
2. Id-data għal kull sena kalendarja għandha tiġi preżentata fi żmien sitt xhur mill-aħħar tas-sena. Mhumiex meħtieġa preżentazzjonijiet għall-kombinazzjonijiet ta' speċi/reġjuni ta' sajd li għalihom ma jkunu ġew reġistrati l-ebda qabdiet fiż-żmien tal-preżentazzjoni annwali. Id-data dwar speċi ta' importanza żgħira fi Stat Membru m'għandhiex għalfejn tkun identifikata individwalment fis-sottmissjonijiet imma tista' tkun inkluża fil-paragrafu aggregat sakemm il-piż tal-prodotti li jkunu ġew reġistrati b'dan il-mod ma jeċċedix l-10 % tal-piż tal-qabda totali f'dak l-Istat Membru għal dak ix-xahar.
3. Il-Kummissjoni tista' temenda l-listi tal-ispeċi u tar-reġjuni statistiċi tas-sajd, id-deskrizzjonijiet ta' dawn ir-reġjuni ta' sajd u l-grad permess tal-aggregazzjoni ta-data.
Dawk il-miżuri, mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament, għandhom jiġu adottati skont il-proċedura regolatorja bi skrutinju prevista fl-Artikolu 5(2).
Artikolu 3
Ħlief fejn id-dispożizzjonijiet adottati taħt il-politika komuni tas-sajd jistipulaw mod ieħor, Stat Membru għandu jkun jista' juża teknika għall-kampjuni li minnha joħroġ id-data tal-qabdiet għal dawk il-partijiet tal-flotta tas-sajd li għaliha il-firxa sħiħa tad-data tkun tinvolvi l-applikazzjoni eċċessiva ta' proċeduri amministrattivi. Id-dettalji tal-proċeduri għall-kampjuni, flimkien mad-dettalji tal-proporzjon tad-data kollha li tkun ġiet derivata permezz ta' din it-teknika, trid tkun inkluża mill-Istat Membru fir-rapport preżentat skont l-Artikolu 6(1).
Artikolu 4
L-Istati Membri għandhom jaqdu l-obbligi tagħhom lejn il-Kummissjoni skont l-Artikolu 1 u 2 billi jippreżentaw d-data fuq mezz manjetiku fil-forma stabbilita fl-Anness IV.
Stati Membri jistgħu jippreżentaw data skont il-forma msemmija fl-Annex V.
Bl-approvazzjoni minn qabel tal-Eurostat, l-Istati Membri jistgħu jippreżentaw d-data f'forma differenti jew fuq mezz differenti.
Artikolu 5
1. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita mill-Kumitat Permanenti għall-Istatistika Agrikola, stabbilit bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 72/279/KEE (8) minn hawn il-quddiem imsejjaħ “il-Kumitat”.
2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 5a(1) sa (4) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, b'kont meħud tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 8 tagħha.
Artikolu 6
1. L-Istati Membri għandhom, sal-ewwel ta' Jannar 1993, jippreżentaw rapport dettaljat lill-Eurostat li fih jiddeskrivu kif id-data fuq il-qbid tkun ġiet meħuda u li fih jispeċifikaw il-grad ta' rappreżentanza u affidabilità ta' din id-data. L-Eurostat, b'kollaborazzjoni mal-Istati Membri, għandu jistabbilixxi taqsira ta' dawn ir-rapporti.
2. L-Istati Membri għandhom jinformaw lill-Eurostat dwar il-modifikazzjonijiet fid-data prevista taħt il-paragrafu 1 fi żmien tliet xhur mill-introduzzjoni tagħhom.
3. Ir-rapporti metodoloġiċi, id-disponibilita tad-data, l-affidabilità tad-data imsemmija fil-paragrafu 1 u kwistjonijiet oħra relevanti dwar l-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu eżaminati darba fis-sena mill-Grupp ta' Ħidma tal-Kumitat.
Artikolu 7
1. Ir-Regolament (KEE) Nru 3880/91 huwa b'dan mħassar.
2. Ir-riferenzi li jsiru għar-Regolament li ġie mħassar għandhom jiġu mifhuma bħala riferenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw konfermement mat-tabella ta' korrelazzjoni fl-Anness VII.
Artikolu 8
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ jum ta' wara dak tal-pubblikazzjoni tieghu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Strażburgu, il-11 ta' Marzu 2009.
Għall-Parlament Ewropew
Il-President
H.-G. PÖTTERING
Għall-Kunsill
Il-President
A. VONDRA
(1) L-Opinjoni tal-Parlament Ewropew tas-17 ta' Ġunju 2008 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u d-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-26 ta' Frar 2009.
(2) ĠU L 365, 31.12.1991, p. 1.
(3) Ara l-Anness VI.
(4) ĠU L 227, 12.8.1981, p. 21.
(5) Arranġament fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Kunsill Internazzjonali fuq l-Esplorazzjoni tal-Baħar (ĠU L 149, 10.6.1987, p. 14).
(6) ĠU L 378, 31.12.1982, p. 24.
(7) ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.
(8) ĠU L 179, 7.8.1972, p. 1. L-Edizzjoni Speċjali Ingliża, Serje I, Kapitolu 1972(III), p. 838.
ANNESS I
Lista ta' speċi rapportati fl-istatistiċi tal-qbid kummerċjali għall-grigal tal-atlantiku
L-Istati Membri għandhom jirraportaw il-qbid nominali ta' dawk l-ispeċi mmarkati b'asterisk (*). Ir-Rappurtar ta' qbid nominali tal-ispeċi l-oħra jista' ma jsirx peress li jikkonċerna l-identifikazzjoni ta' speċi individwali. Iżda jekk ma meta ma tiġix preżentata data għal speci individwali, id-data għandha tiġi inkluża f'kategoriji miġburin kollha flimkien. L-Istati Membri jistgħu jippreżentaw data għal speċi li ma jkunux fil-lista, iżda dawn ghandhom ikunu identifikati sewwa.
Nota |
: |
“m.i.b” hija abbrevjazzjoni għal “mhux imsemmija band'oħra”. |
Isem bil-Malti |
Identifikazzjoni 3-alpha |
Isem xjentifiku |
Isem Ingliż |
L-ispeċi fil-ġeneru Abramis m.i.b. |
FBR |
Abramis spp. |
Freshwater breams n.e.i. |
Ide (Orfe) |
FID |
Leuciscus (= Idus) Idus |
Ide (Orfe) |
Mazzun |
FRO |
Rutilus rutilus |
Roach |
Karpjun komuni |
FCP |
Cyprinus carpio |
Common carp |
Karpjun Kruċjan |
FCC |
Carassius carassius |
Crucian carp |
Lipp |
FTE |
Tinca tinca |
Tench |
L-ispeċi fil-familja Cyprinidae m.i.b. |
FCY |
Cyprinidae |
Cyprinids n.e.i. |
Lizz |
FPI |
Esox lucius |
Northern pike |
Pike-perch |
FPP |
Sander lucioperca |
Pike-perch |
Dott Ewropew |
FPE |
Perca fluviatilis |
European perch |
Burbot |
FBU |
Lota lota |
Burbot |
Ħut tal-ilma ħelu m.i.b. |
FRF |
ex Osteichthyes |
Freshwater fishes n.e.i. |
L-ispeċi fil-familja tal-Isturjuni Acipenseridae m.i.b. |
STU |
Acipenseridae |
Sturgeons n.e.i. |
Sallura |
ELE (*) |
Anguilla anguilla |
European eel |
Vendace |
FVE |
Coregonus albula |
Vendace |
L-ispeċi fil-ġeneru Coregonus m.i.b. |
WHF |
Coregonus spp. |
Whitefishes n.e.i. |
Salamun Atlantiku |
SAL (*) |
Salmo salar |
Atlantic salmon |
Salamun |
TRS |
Salmo trutta trutta |
Sea trout |
L-ispeċi fil-generu ta' Salamun m.i.b. |
TRO |
Salmo spp. |
Trouts n.e.i. |
L-ispeċi fil-ġeneru Salvelinus |
CHR |
Salvelinus spp. |
Chars n.e.i. |
Perlan Ewropew |
SME |
Osmerus perlanus |
European smelt |
Salmonid m.i.b. |
SLZ |
Salmonidae |
Salmonids n.e.i. |
European whitefish |
FVE |
Coregonus lavaretus |
European whitefish |
Houting |
HOU |
Coregonus oxyrinchus |
Houting |
L-ispeċi fil-ġeneru Petromyzon (Qalfat) |
LAM |
Petromyzon spp. |
Lampreys |
Laċċi tat-tbajja m.i.b. |
SHD |
Alosa alosa, A. fallax |
Allis and twaite shads |
Clupeoids diadromi m.i.b. |
DCX |
Clupeoidei |
Diadromous clupeoids n.e.i. |
Ħut diadromu m.i.b. |
DIA |
ex Osteichthyes |
Diadromous fishes n.e.i. |
Megrim m.i.b. |
MEG (*) |
Lepidorhombus whiffagionis |
Megrim n.e.i. |
Fourspot megrim |
LDB |
Lepidorhombus boscii |
Fourspot megrim |
L-ispeċi fil-ġeneru Lepidorhombus (m.i.b.) |
LEZ (*) |
Lepidorhombus spp. |
Megrims n.e.i. |
Barbun imperjali |
TUR (*) |
Psetta maxima |
Turbot |
Barbun |
BLL (*) |
Scophtalmus rhombus |
Brill |
Atlantic halibut |
HAL (*) |
Hippoglossus hippoglossus |
Atlantic halibut |
Barbun tat-tbajja |
PLE (*) |
Pleuronectes platessa |
European plaice |
Greenland halibut |
GHL (*) |
Reinhardtius hippoglossoides |
Greenland halibut |
Witch flounder |
WIT (*) |
Glyptocephalus cynoglossus |
Witch flounder |
Long-rough dab |
PLA (*) |
Hippoglossoides platessoides |
Long-rough dab |
Common dab |
DAB (*) |
Limanda limanda |
Common dab |
Lingwata |
LEM (*) |
Microstomus kitt |
Lemon sole |
Barbun |
FLE (*) |
Platichthys flesus |
European flounder |
Lingwata komuni |
SOL (*) |
Solea solea |
Common sole |
Sand sole |
SOS |
Pegusa lascaris |
Sand sole |
Lingwata ta' Senegal |
OAL |
Solea senegalensis |
Senegalese sole |
L-ispeċi fil-ġeneru Solea m.i.b. |
SOO (*) |
Solea spp. |
SOO Soles spp. |
Flatfishes m.i.b. |
FLX |
Pleuronectiformes |
Flatfishes n.e.i. |
Tusk (= cusk) |
USK (*) |
Brosme brosme |
Tusk (= cusk) |
Merluzz atlantiku |
COD (*) |
Gadus morhua |
Atlantic cod |
Marlozz |
HKE (*) |
Merluccius merluccius |
European hake |
Linarda jew Ling |
LIN (*) |
Molva molva |
Ling |
Blue ling |
BLI (*) |
Molva dypterigia (= byrkelange) |
Blue ling |
Lipp abjad |
GFB |
Phyces blennoides |
Greater forkbeard |
Bakkaljaw |
HAD (*) |
Melanogrammus aeglefinus |
Haddock |
Wachna cod (= Navaga) |
COW |
Eleginus nawaga |
Wachna cod (= navaga) |
Saithe (= Pollock = Coalfish) |
POK (*) |
Pollachius virens |
Saithe (= pollock = coalfish) |
Pollack |
POL (*) |
Pollachius pollachius |
Pollack |
Polar Cod |
POC |
Boreogadus saida |
Polar cod |
Norway pout |
NOP (*) |
Trisopterus esmarkii |
Norway pout |
Pouting (= bib) |
BIB |
Trisopterus luscus |
Pouting (= bib) |
Stokkafixx/Marlozz |
WHB (*) |
Micromesistius poutassou |
Blue whiting (= poutassou) |
Whiting |
WHG (*) |
Merlangius merlangus |
Whiting |
Roundnose grenadier |
RNG |
Coryphaenoides rupestris |
Roundnose grenadier |
Morid cods |
MOR |
Moridae |
Morid cods |
Poor cod |
POD |
Trisopterus minutus |
Poor cod |
Greenland cod |
GRC |
Gadus ogac |
Greenland cod |
Artic cod |
ATG |
Arctogadus glacialis |
Arctic cod |
Gadiformes m.i.b. |
GAD |
Gadiformes |
Gadiformes n.e.i. |
Greater argentine |
ARU |
Argentina silus |
Greater argentine |
Arġentina/Kurunetta |
ARY |
Argentina sphyraena |
Argentine |
L-ispeċi fil-ġeneru Arġentina |
ARG |
Argentina spp. |
Argentines |
Gringu |
COE |
Conger conger |
European conger |
Pixxi San Pietru |
JOD |
Zeus Faber |
Atlantic John Dory |
Spinotta |
BSS |
Dicentrarchus labrax |
Sea bass |
Ċerna |
GPD |
Epinephelus marginatus |
Dusky grouper |
Ħanżir tal-fond |
WRF |
Polyprion americanus |
Wreckfish |
Sea basses, sea perches |
BSX |
Serranidae |
Sea basses, sea perches |
Grunts m.i.b. |
GRX |
Haemulidae (= Pomasydae) |
Grunts n.e.i. |
Gurbell |
MGR |
Argyrosomus regius |
Meagre |
Bużuga kaħla |
SBR |
Pagellus bogareveo |
Red (= common) sea bream |
Paġella |
PAC |
Pagellus erythrinus |
Common pandora |
Denċi tal-għajn |
DEL |
Dentex macrophthalmus |
Large-eye dentex |
L-ispeċi fil-ġeneru tad-denċi m.i.b. |
DEX |
Dentex spp. |
Dentex n.e.i. |
Pagru |
RPG |
Pagrus pagrus |
Red porgy |
Awrata |
SBG |
Sparus aurata |
Gilthead sea bream |
Vopa |
BOG |
Boops boops |
Bogue |
L-ispeċi fil-familja Sparidae m.i.b. |
SBX |
Sparidae |
Porgies, sea breams n.e.i. |
Trija tal-faxxi |
MUR |
Mullus surmuletus |
Red mullet |
Sawt kbir |
WEG |
Trachinus draco |
Greater weaver |
Atlantic wolf-fish (Catfish) |
CAA (*) |
Anarhichas lupus |
Atlantic wolf-fish (= catfish) |
Spotted wolf-fish |
CAS (*) |
Anarhichas minor |
Spotted wolf-fish |
Eel-pout |
ELP |
Zoarches viviparus |
Eel-pout |
L-ispeċi fil-ġeneru Ammodytes |
SAN (*) |
Ammodytes spp. |
Sand eels (= sand lances) |
L-ispeċi fil-ġeneru Gobius |
GOB |
Gobius spp. |
Atlantic gobies |
L-ispeċi fil-ġeneru Sebastes |
RED (*) |
Sebastes spp. |
Atlantic redfishes |
L-ispeċi fil-Familja tal-Iskorfni m.i.b. |
SCO |
Scorpaenidae |
Scorpion fishes n.e.i. |
L-ispeċi fil-familja tat-Triglidae m.i.b. |
GUX (*) |
Triglidae |
Gurnards n.e.i. |
Lumpfish (= lumpsucker) |
LUM |
Cyclopterus lumpus |
Lumpfish (= lumpsucker) |
Petrica kbira |
MON (*) |
Lophius piscatorius |
Monk (= anglerfish) |
Petrica żgħira |
ANK |
Lophius budegassa |
Blackbellied angler |
L-ispeċi fil-ġenus lophius m.i.b. |
MNZ (*) |
Lophius spp. |
Monkfishes n.e.i. |
L-ispeċi fil-ġeneru Gasterosteus |
SKB |
Gasterosteus spp. |
Sticklebacks |
Bażuga |
SBA |
Pagellus acarne |
Axillary (= Spanish) seabream |
Denċi komuni |
DEC |
Dentex dentex |
Common dentex |
L-ispeċi fil-familja Macrohamphosidae |
SNI |
Macroamphosidae |
Snipe fishes |
Striped bass |
STB |
Morone saxatilis |
Striped bass |
L-ispeċi fil-ġeneru Anarchichas m.i.b. |
CAT (*) |
Anarhichas spp. |
Wolf-fishes (= catfishes) n.e.i. |
Beaked redfish |
REB (*) |
Sebastes menteila |
Beaked redfish |
Golden redfish |
REG (*) |
Sebastes marinus |
Golden redfish |
Żumbrell għadma |
GUR (*) |
Aspitrigla (= Trigla) cuculus |
Red gurnard |
Gallina griża |
GUG (*) |
Eutrigla (= Trigla) gunardus |
Grey gurnard |
Gunard b'pinen twal |
GUM |
Chelidonychthys obscurus |
Long-finned gurnard |
Gunard bi strixxi |
CTZ |
Trigloporus lastoviza |
Streaked gurnard |
Fjamma ħamra |
CBC |
Cepola macrophtalma |
Red bandfish |
St Paul's fingerfin |
TLD |
Nemadactylus monodactylus |
St Paul's fingerfin |
|
IYL |
Sicyopetrus lagocephalus |
Bichique |
Black cardinal fish |
EPI |
Epigonus telescopus |
Black cardinal fish |
Ġurdien tal-warda |
HPR |
Hoplostethus mediterraneus |
Mediterranean slimehead |
Spiny Scorpionfish |
TZY |
Trachyscorpia echinata |
Spiny Scorpionfish |
Morlin |
USB |
Labrus bergylta |
Ballan wrasse |
Mirli |
WRM |
Labrus merula |
Brown wrasse |
Alfonsinu splendidu |
BYS |
Beryx splendens |
Splendid alfonsino |
Demersal pecomorphs m.i.b. |
DPX |
Peciformes |
Demersal percomorphs n.e.i. |
Capelin |
CAP (*) |
Mallotus villosus |
Capelin |
Imsella |
GAR |
Belone belone |
Garfish |
Kastardella |
SAU |
Scomberesox saurus |
Atlantic saury |
L-ispeċi fil-familja Mulgidae m.i.b. |
MUL |
Mulgidae |
Mullets n.e.i. |
Bluefish |
BLU |
Pomatomus saltatrix |
Bluefish |
Sawrella komuni |
HOM (*) |
Trachurus trachurus |
Atlantic horse mackerel |
Sawrella kaħla |
JAA |
Trachurus picturatus |
Blue jack mackerel |
Sawrella għajnejh kbar |
HMM |
Trachurus mediterraneus |
Mediterranean horse mackerel |
L-ispeċi fil-ġeneru Trachurus m.i.b. |
JAX (*) |
Trachurus spp. |
Jack and horse mackerels n.e.i. |
Serra ħoxna |
LEE |
Lichia amia |
Leerfish |
Pixxiluna |
POA |
Brama brama |
Atlantic pomfret |
L-ispeċi fil-familja Atherinidae |
SIL |
Atherinidae |
Silversides (= sandsmelt) |
Pelagic pecomorphs m.i.b. |
PPX |
Peciformes |
Pelagic percomorphs n.e.i. |
Aringa tal-Atlantiku |
HER (*) |
Clupea harengus |
Atlantic herring |
L-ispeċi fil-ġeneru Sardinellas m.i.b. |
SIX |
Sardinellas spp. |
Sardinellas n.e.i. |
Sardina |
PIL (*) |
Sardina pilchardus |
European sardine (= pilchard) |
Laċċi kaħla |
SPR (*) |
Sprattus sprattus |
Sprat |
Inċova |
ANE (*) |
Engraulis encrasicolus |
European anchovy |
Clupeoids m.i.b. |
CLU |
Clupeoidei |
Clupeoids n.e.i. |
Plamtu |
BON |
Sarda sarda |
Atlantic bonito |
Pixxispad |
SWO |
Xiphias gladius |
Swordfish |
Tumbrell |
FRI |
Auxis thazard |
Frigate tuna |
Tonn |
BFT |
Thunnus thynnus |
Northern bluefin tuna |
Alonga |
ALB |
Thunnus alalunga |
Albacore |
Tonn tal-pinen sofor |
YFT |
Thunnus albacares |
Yellowfin tuna |
Palamit |
SKI |
Katsuwonus pelamis |
Skipjack tuna |
Tonn Bigeye |
BET |
Thunnus obesus |
Bigeye tuna |
Ħut bħat-tonn m.i.b. |
TUX |
Scombroidei |
Tuna-like fishes n.e.i. |
Kavall għajnejh kbar |
MAS (*) |
Scomber japonicus |
Chub mackerel |
Kavall |
MAC (*) |
Scomber scombrus |
Atlantic mackerel |
L-ispeċi fil-familja tal-Scombridae m.i.b. |
MAX |
Scombridae |
Mackerels n.e.i. |
Xabla |
SFS |
Lepidopus caudatus |
Silver scabbardfish |
Black scabbardfish |
BSF |
Aphanopus carbo |
Black scabbardfish |
Ħut bħall-kavall m.i.b. |
MKX |
Scombroidei |
Mackerel-like fishes n.e.i. |
Pixxiplamtu |
POR (*) |
Lamna nasus |
Porbeagle |
Gabdoll |
BSK |
Cetorhinus maximus |
Basking shark |
Mazzola |
DGS (*) |
Squalus acanthias |
Picked (= spiny) dogfish |
Greenland shark |
GSK |
Somniosius microcephalus |
Greenland shark |
L-ispeċi fil-familja Squalidae m.i.b. |
DGX (*) |
Squalidae |
Dogfish sharks n.e.i. |
L-ispeċi fil-ġeneru Raja m.i.b. |
SKA (*) |
Raja spp. |
Skates n.e.i. |
L-ispeċi fil-familji Squalidae u Scyiorhinidae |
DGH (*) |
Squalidae, Scyiorhinidae |
Dogfishes and hounds |
Klieb il-baħar varji m.i.b. |
SKH |
Selachimorpha (Pleurotremata) |
Various sharks n.e.i. |
L-ispeċi fil-ġeneru Galeus m.i.b. |
GAU |
Galeus spp. |
Crest-tail catsharks n.e.i. |
Gattarell ħalqu iswed |
SHO |
Galeus melastormus |
Blackmouth catshark |
Gattarell tat-tikek |
SYC |
Scyliorhinus canicula |
Small-spotted catshark |
L-ispeċi fil-ġeneru Apristurus |
API |
Apristurus spp. |
Deep-water catsharks |
Catshark falz |
PTM |
Pseudotriakis microdon |
False catshark |
Kelb il-baħar sleeper żgħir |
SOR |
Somniosus rostratus |
Little sleeper shark |
Żagħrun |
GUP |
Centrophorus granulosus |
Gulper shark |
Mazzola bix-xewka |
CPU |
Squalus uyato |
Little gulper shark |
Kelb il-baħar leafscale gulper |
GUQ |
Centrophorus squamosus |
Leafscale gulper shark |
Kelb il-baħar lowfin gulper |
CPL |
Centrophorus lusitanicus |
Lowfin gulper shark |
Mazzola tal-fond |
ETX |
Etmopterus spinax |
Velvet belly |
Great lanternshark |
ETR |
Etmopterus princeps |
Great lanternshark |
Smooth lanternshark |
ETP |
Etmopterus pusillus |
Smooth lanternshark |
L-ispeċi fil-ġeneru Etmpterus m.i.b. |
SHL |
Etmopterus spp. |
Lantern sharks n.e.i. |
L-ispeċi fil-ġeneru Deania m.i.b. |
DNA |
Deania spp. |
Deania dogfishes n.e.i. |
Birdbeak dogfish |
DCA |
Deania calcea |
Birdbeak dogfish |
Dogfish Portugiża |
CYO |
Centroscymnus coelolepis |
Portuguese dogfish |
Longnose velvet dogfish |
CYP |
Centroselachus crepidater |
Longnose velvet dogfish |
Shortnose velvet dogfish |
CYY |
Centroscymnus cryptacanthus |
Shortnose velvet dogfish |
Smallmouth knifetooth dogfish |
SYO |
Scymnodon obscurus |
Smallmouth knifetooth dogfish |
Knifetooth dogfish |
SYR |
Scymnodon ringens |
Knifetooth dogfish |
Murruna Sewda |
SCK |
Dalatias licha |
Kitefin shark |
Dogfish iswed |
CFB |
Centroscyllium fabricii |
Black dogfish |
Pixxiporku |
OXY |
Oxynotus centrina |
Angular roughshark |
Sailfin roughshark |
OXN |
Oxynotus paradoxus |
Sailfin roughshark |
Murruna tax-xewk |
SHB |
Echinorhinus brucus |
Bramble shark |
Il-familja Rajidae m.i.b. |
RAJ |
Rajidae |
Rays and skates n.e.i. |
Ray stilla |
RJR |
Amblyraja radiata |
Starry ray |
Raja batra |
RJH |
Raja brachyura |
Blonde ray |
Ray tar-ramel |
RJI |
Leucoraja circularis |
Sandy ray |
Ray b'għajnejha żgħar |
RJE |
Raja micro |
Small-eyed ray |
Ray undulata |
RJU |
Raja undulata |
Undulate ray |
Raja tar-ramel |
RJA |
Rostroraja alba |
White skate |
Ray tonda |
RJY |
Rajella fyllae |
Round ray |
Fenek tal-baħar |
CMO |
Chimaera monstrosa |
Rabbit fish |
L-ispeċi fil-ġeneru Hydrolagus m.i.b. |
HYD |
Hydrolagus spp. |
Ratfishes n.e.i. |
L-ispeċi fil-ġeneru Rhinochimaera |
RHC |
Rhinochimaera spp. |
Knife-nosed chimaeras |
L-ispeċi fil-ġeneru Harriotta |
HAR |
Harriotta spp. |
Longnose chimaeras |
Ħut Kartilaġiniku m.i.b. |
CAR |
Chondrychthyes |
Cartilaginous fishes n.e.i. |
Groundfishes tal-qiegħ m.i.b. |
GRO |
ex Osteichthyes |
Groundfishes n.e.i. |
Ħut pelaġiku m.i.b. |
PEL |
ex Osteichthyes |
Pelagic fishes n.e.i. |
Ħut marin m.i.b. |
MZZ |
ex Osteichthyes |
Marine fishes n.e.i. |
Finfishes m.i.b. |
FIN |
ex Osteichthyes |
Finfishes n.e.i. |
Granċ tal-ikel |
CRE (*) |
Cancer pagurus |
Edible crab |
Granċ aħdar |
CRG |
Carcinus maenas |
Green crab |
Għaġuża |
SCR |
Maja squinado |
Spinous spider crab |
Ġranċijiet tal-baħar m.i.b. |
CRA |
Reptantia |
Marine crabs n.e.i. |
L-ispeċi mill-ġeneru Portunus |
CRS |
Portunus spp. |
Swimcrabs n.e.i. |
L-ispeċi mill-ġeneru Palinurus m.i.b. |
CRW (*) |
Palinurus spp. |
Palinurid spiny lobsters n.e.i. |
Iljunfant tal-baħar |
LBE (*) |
Homarus gammarus |
European lobster |
Langostura tan-Norveġja |
NEP (*) |
Nephrops norvegicus |
Norway lobster |
Gamblu tax-xatt |
CPR (*) |
Palaemon serratus |
Common prawn |
Northern prawn |
PRA (*) |
Pandalus borealis |
Northern prawn |
Gamblu tar-ramel |
CSH (*) |
Crangon crangon |
Common shrimp |
L-ispeċi fil-ġeneru Penaeus m.i.b. |
PEN (*) |
Penaeus spp. |
Penaeus shrimps n.e.i. |
L-ispeċi fil-familja Palaemonidae |
PAL (*) |
Palaemonidae |
Palaemonid shrimps |
L-ispeċi fil-ġeneru Pandalus |
PAN (*) |
Pandalus spp. |
Pink (= pandalid) shrimps |
L-ispeċi fil-ġeneru Crangonidae |
CRN (*) |
Crangonidae |
Crangonid shrimps |
Natantian decapods m.i.b. |
DCP |
Natantia |
Natantian decapods n.e.i. |
L-ispeċi fil-ġeneru Lepas |
GOO |
Lepas spp. |
Goose barnacles |
Rockpool prawn |
PNQ |
Palaemon elegens |
Rockpool prawn |
Delta prawn |
PIQ |
Palaemon longirostris |
Delta prawn |
Langostura St Paul rock |
JSP |
Jasus paulensis |
St Paul rock lobster |
Langosturi m.i.b. |
LOX |
Reptantia |
Lobsters n.e.i. |
Craylets, langosturi squat m.i.b. |
LOQ |
Galatheidei |
Craylets, squat lobsters n.e.i. |
Krostaċei marini m.i.b. |
CRU |
ex Crustacea |
Marine crustaceans n.e.i. |
Whelk |
WHE |
Buccinum undatum |
Whelk |
Brankutlu |
PEE |
Littorina littorea |
Periwinkle |
L-ispeċi mill-ġeneru Littorina m.i.b. |
PER |
Littorina spp. |
Periwinkles n.e.i. |
Gajdra ċatta Ewropea |
OYF (*) |
Ostrea edulis |
European flat oyster |
L-ispeċi mill-ġeneru Crassostrea |
OYG |
Crassostrea spp. |
Pacific cupped oyster |
Gajdra kkuppata m.i.b. |
OYC (*) |
Crassotrea spp. |
Cupped oyster n.e.i. |
Blue mussel |
MUS (*) |
Mytilus edulis |
Blue mussel |
L-ispeċi mill-familja Mytilidae m.i.b. |
MSX |
Mytilidae |
Sea mussels n.e.i. |
Moxt komuni |
SCE (*) |
Pecten maximux |
Common scallop |
Queen scallop |
QSC (*) |
Aequipecten opercularis |
Queen scallop |
L-ispeċi mill-familja Pectinidae m.i.b. |
SCX (*) |
Pectinidae |
Scallops n.e.i. |
Arzella tal-Marsa (Common cockle) |
COC |
Cerastoderma edule |
Common cockle |
Arzella nigra |
CTG |
Ruditapes decussatus |
Grooved carpet shell |
Quahog tal-oċean |
CLQ |
Arctica islandica |
Ocean quahog |
Arzell m.i.b. |
CLX |
Bivalvia |
Clams n.e.i. |
L-ispeċi mill-ġeneru Solen |
RAZ |
Solen spp. |
Razor clams |
Carpet shell |
CTS |
Venerupis pullastra |
Carpet shell |
Striped venus |
SVE |
Chamelea gallina |
Striped venus |
L-ispeċi mill-familja Veneridae m.i.b. |
CLV |
Veneridae |
Venus clams n.e.i. |
L-ispeċi mill-familja Mactridae m.i.b. |
MAT |
Mactridae |
Mactra surf clams n.e.i. |
Chamber venus |
KFA |
Circomphalus casina |
Chamber venus |
Arzella tal-Bellus |
GKL |
Glycymeris glycymeris |
Common European bittersweet |
L-ispeċi mill-ġeneru Donax |
DON |
Donax spp. |
Donax clams |
L-ispeċi mill-familja Cardiidae m.i.b. |
COZ |
Cardiidae |
Cockles n.e.i. |
Norwegian egg cockle |
LVC |
Laevicardum crassum |
Norwegian egg cockle |
L-ispeċi mill-ġeneru Patella m.i.b. |
LPZ |
Patella spp. |
Limpets n.e.i. |
L-ispeċi mill-ġeneru Haliotis m.i.b. |
ABX |
Haliotis spp. |
Abalones n.e.i. |
Gastropodi m.i.b. |
GAS |
Gastropoda |
Gastropods n.e.i. |
Oval surf clam |
ULV |
Spisula ovalis |
Oval surf clam |
L-ispeċi mill-ġenerus Tellina m.i.b. |
TWL |
Tellina spp. |
Tellins n.e.i. |
Siċċa |
CTC (*) |
Sepia officinalis |
Common cuttlefish |
L-ispeċi mill-ġeneru Loligo |
SQC (*) |
Loligo spp. |
Common squids |
Klamar bil-pinen qosra |
SQI (*) |
Illex illebrosis |
Short-finned squid |
L-ispeċi fil-familja Octopodidae m.i.b. |
OCT |
Octopodidae |
Octopuses n.e.i. |
L-ispeċi fil-familji Loliginidae u Ommastrephidae m.i.b. |
SQU (*) |
Loliginidae, Ommastrephidae |
Squids n.e.i. |
L-ispeċi fil-familji Sepiidae u Sepiolidae m.i.b. |
CTL (*) |
Sepiidae, Sepiolidae |
Cuttlefishes n.e.i. |
Totlu |
SQE (*) |
Todadores sagittatus |
European flying squid |
Cephalopods m.i.b. |
CEP |
Cephalopoda |
Cephalopods n.e.i. |
Molluski marini m.i.b. |
MOL |
ex Mollusca |
Marine molluscs n.e.i. |
Salin |
STH |
Asterias rubens |
Starfish |
L-ispeċi fil-familja Asteroidae m.i.b. |
STF |
Asteroidea |
Starfishes n.e.i. |
Rizzi |
URS |
Echinus esculentus |
Sea urchin |
Rizza |
URM |
Paracentrotus lividus |
Stony sea urchin |
L-ispeċi fil-familja Echinoidea m.i.b. |
URX |
Echinoidea |
Sea urchins n.e.i. |
L-ispeċi fil-familja Holothurioidea m.i.b. |
CUX |
Holothuroidea |
Sea cucumbers n.e.i. |
Ekinodermi m.i.b. |
ECH |
Echinodermata |
Echinoderms n.e.i. |
Grooved sea-squirt |
SSG |
Microcosmus sulcatus |
Grooved sea squirt |
L-ispeċi fil-familja Ascidiacea m.i.b. |
SSX |
Ascidiacea |
Sea squirts n.e.i. |
Granċ nagħla |
HSC |
Limulus polyphemus |
Horseshoe crab |
Invertebri akwatiċi m.i.b. |
INV |
ex Invertebrata |
Aquatic invertebrates n.e.i. |
L-ispeċi fil-familja Phaeophyceae |
SWB |
Phaeophyceae |
Brown seaweeds |
Carragheen |
IMS |
Chondrus crispus |
Carragheen |
L-ispeċi fil-ġeneru Gelidium |
GEL |
Gelidium spp. |
Gelidium spp. |
L-ispeċi fil-ġeneru Gigartina |
GIG |
Gigartina spp. |
Gigartina spp. |
L-ispeċi fil-ġeneru Lithothamnium |
LIT |
Lithothamnium spp. |
Lithothamnium spp. |
L-ispeċi mill-familja Phodophycae |
SWR |
Rhodophycae |
Red seaweeds |
L-ispeċi fil-ġeneru Fucus m.i.b. |
UCU |
Fucus spp. |
Wracks n.e.i. |
North Atlantic rockweed |
ASN |
Ascophyllum nodosum |
North Atlantic rockweed |
Wrack bis-snien |
FUU |
Fucus serratus |
Toothed wrack |
Ħassa tal-baħar |
UVU |
Ulva letuca |
Sea lettuce |
Alġi m.i.b. |
SWX |
ex Algae |
Seaweeds n.e.i. |
ANNESS II
Reġjuni statistiċi ta' sajd tal-Grigal tal-Atlantiku li għalihom jeħtieġ tiġi preżentata d-data
Id-diviżjoni ICES I a
Id-diviżjoni ICES I b
Is-sub-diviżjoni ICES II a 1
Is-sub-diviżjoni ICES II a 2
Is-sub-diviżjoni ICES II b 1
Is-sub-diviżjoni ICES II b 2
Id-diviżjoni ICES III a
Id-diviżjoni ICES III b, ċ
Id-diviżjoni ICES IV a
Id-diviżjoni ICES IV b
Id-diviżjoni ICES IV ċ
Is-sub-diviżjoni ICES V a 1
Is-sub-diviżjoni ICES V a 2
Is-sub-diviżjoni ICES V b 1 a
Is-sub-diviżjoni ICES V b 1 b
Is-sub-diviżjoni ICES V b 2
Id-diviżjoni ICES VI a
Is-sub-diviżjoni ICES VI b 1
Is-sub-diviżjoni ICES VI b 2
Id-diviżjoni ICES VII a
Id-diviżjoni ICES VII b
Is-sub-diviżjoni ICES VII ċ 1
Is-sub-diviżjoni ICES VII ċ 2
Id-diviżjoni ICES VII d
Id-diviżjoni ICES VII e
Id-diviżjoni ICES VII f
Id-diviżjoni ICES VII ġ
Id-diviżjoni ICES VII g
Is-sub-diviżjoni ICES VII h 1
Is-sub-diviżjoni ICES VII h 2
Is-sub-diviżjoni ICES VII ħ 1
Is-sub-diviżjoni ICES VII ħ 2
Id-diviżjoni ICES VIII a
Id-diviżjoni ICES VIII b
Id-diviżjoni ICES VIII c
Is-sub-diviżjoni ICES VIII d 1
Is-sub-diviżjoni ICES VIII d 2
Is-sub-diviżjoni ICES VIII e 1
Is-sub-diviżjoni ICES VIII e 2
Id-diviżjoni ICES IX a
Is-sub-diviżjoni ICES IX b 1
Is-sub-diviżjoni ICES IX b 2
Is-sub-diviżjoni ICES X a 1
Is-sub-diviżjoni ICES X a 2
Id-diviżjoni ICES X b
Is-sub-diviżjoni ICES XII a 1
Is-sub-diviżjoni ICES XII a 2
Is-sub-diviżjoni ICES XII a 3
Is-sub-diviżjoni ICES XII a 4
Id-diviżjoni ICES XII b
Id-diviżjoni ICES XII ċ
Id-diviżjoni ICES XIV a
Is-sub-diviżjoni ICES XIV b 1
Is-sub-diviżjoni ICES XIV b 2
BAL 22
BAL 23
BAL 24
BAL 25
BAL 26
BAL 27
BAL 28-1
BAL 28-2
BAL 29
BAL 30
BAL 31
BAL 32
Noti:
1. |
Dawk ir-reġjuni statistiċi tas-sajd li qabilhom għandhom l-abbrevjazzjoni “ICES” ġew identifikati u ddefiniti mill-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar. |
2. |
Dawk ir-reġjuni statistiċi tas-sajd li qabilhom għandhom l-abbrevjazzjoni “BAL” ġew identifikati u ddefiniti mill-Kummissjoni Internazzjonali tas-Sajd tal-Baħar Baltiku. |
3. |
Id-data għandha tiġi preżentata biex tinkludi kemm jista' jkun dettalji. Reġjuni “mhux magħrufa” u aggregati għandhom jintużaw biss fejn ma jkunx hemm tagħrif dettaljat. Fejn ikun preżentat tagħrif dettaljat il-kategoriji aggregati m'għandhomx jintużaw. |
Reġjuni statistiċi tas-sajd tal-Grigal tal-Atlantiku
ANNESS III
Deskrizzjoni tas-sub-żoni u d-diviżjonijiet tal-ICES użati għall-istatistika u r-regolamenti tas-sajd fil-grigal tal-atlantiku
Żona statistika ICES (il-Grigal tal-Atlantiku)
L-ilmijiet kollha tal-Oċean Atlantiku u l-Arktiku u l-ibħra dipendenti tagħhom iddefiniti b’linja mill-Pol Nord ġeografiku tul il-meridjan ta’ 40o 00′ lejn il-punent sal-kosta tat-tramuntana ta’ Greenland; imbagħad fil-lvant u n-naħa tan-nofsinhar tul il-kosta ta’ Greenland sa punt ta’ 44o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 59o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil- lvant sa 42o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 36o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa punt fuq il-kosta ta’ Spanja (l-istmu ta’ Punta Marroqui) f’5o 36′ lejn il-punent; imbagħad fil-majjistral u t-tramuntana tul il-kosta tal-lbiċ ta’ Spanja, il-kosta tal-Portugall, il-kosti tal-majjistral u tat-tramuntana ta’ Spanja, u l-kosti ta’ Franza, il-Belġju, l-Olanda u l-Ġermanja sat-terminu tal-punent tat-territorju tiegħu mad-Danimarka; imbagħad tul il-kosta tal-punent ta’ Jutland sa Thyboroen; imbagħad fin-nofsinhar u l-lvant tul il-kosta tan-nofsinhar ta’ Limfjord sal-Punt ta’ Egensekloster; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosta tal-lvant ta’ Jutland sat-terminu tal-lvant tat-territorju tad-Danimarka mal-Ġermanja; imbagħad tul il-kosta tal-Ġermanja, il-Polonja, ir-Russja, il-Litwanja, il-Latvja, l-Estonja, ir-Russja, il-Finlandja, l-Iżvezja u n-Norveġja, u l-kosta tat-tramuntana tar-Russja sa Khaborova; imbagħad tul id-daħla tal-punent tal-Istrett ta’ Yugorskiy Shar; imbagħad fil-punent u t-tramuntana tul il-kosta tal-gżira ta’ Vaigach; imbagħad tul id-daħla tal-punent tal-Istrett ta’ Karskiye Vorota; imbagħad fil-punent u t-tramuntana tul il-kosta tal-gżira tan-nofsinhar ta’ Novaya Zemlya; imbagħad lejn id-daħla tal-punent tal-Istrett ta’ Matochkin Shar; imbagħad lejn il-kosta tal-punent tal-gzira tat-tramuntana ta’ Novaya Zemlya sa punt ta’ 68o 30′ lejn il-lvant; imagħad lejn it-tramuntana tal-Pol Nord ġeografiku.
Din iż-żona tirrappreżenta wkoll iż-żona 27 (iż-żona statistika tal-Grigal tal-Atlantiku) fil-Klassifikazzjoni Statistika Internazzjonali Bażika taż-Żoni tas-Sajd.
Is-sub-żona statistika ICES I
L-ilmijiet imdawra b’linja mill-Pol Nord ġeografiku tul il-meridjan 30o 00′ lejn il-lvant sa 72o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent għal 26o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sal-kosta tan-Norveġja; imbagħad fil-lvant tul il-kosti tan-Norveġja u r-Russja sa Khabarova; imbagħad tul id-daħla tan-naħa tal-punent tal-Istrett ta’ Yugorskiy Shar; imbagħad fil-punent u t-tramuntana tul il-kosta tal-gżira Vaigach; imbagħad tul id-daħla tal-punent tal-Istrett lil hinn minn Karskiye Vorota; imbagħad fil-punent u t-tramuntana tul il-kosta tal-gżira tan-nofsinhar ta’ Novaya Zemlya; imbagħad tul id-daħla tal-punent tal-Istrett ta’ Matochkin Shar; imbagħad lejn il-kosta tal-punent tal-gżira tat-tramuntana ta’ Novaya Zemlya sa punt ta’ 68o 30′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sal-Pol Nord ġeografiku.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES I a Dik il-parti tas-sub-żona I hija mdawra bil-linja li tgħaqqad il-koordinati li ġejjin:
|
— |
Id-diviżjoni statistika ICES I b Dik il-parti tas-sub-żona I barra mid-diviżjoni I a. |
Sub-żona statistika ICES II
L-ilmijiet imdawra b’linja mill-Pol Nord ġeografiku tul il-meridjan ta’ 30o 00′ lejn il-lvant sa 72o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 26o 00′ lejn il-lvant; imbagaħad fin-nofsinhar sal-kosta tan-Norveġja; imbagħad fil-punent u l-lbiċ tul il-kosta tan-Norveġja sa 62o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 4o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 63o 00′ lejn it-tramuntana; imbagaħd fil-punent sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-Pol Nord ġeografiku.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES II a L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda minn punt fuq il-kosta tan-Norveġja f’62o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 4o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 63o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 72o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 30o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sa 72o 00′ lejn it-tramuntana; imbagaħad fil-punent sa 26o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sal-kosta tan-Norveġja; imbagħad fil-punent u l-lbiċ tul il-kosta tan-Norveġja sal-punt tal-bidu.
|
— |
Id-diviżjoni statistika ICES II b L-ilmijiet imdawra b’linja mill-Pol Nord ġeografiku tul il-meridjan ta’ 30o 00′ lejn il-lvant sa 73o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-Pol Nord ġeografiku.
|
Sub-żona statistika ICES III
L-ilmijiet imdawra b’linja, li tibda f’punt fuq il-kosta tan-Norveġja f’7o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sa 57o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 8o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sa 57o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tad-Danimarka; imbagħad tul il-kosta tal-majjistral u l-lvant ta’ Jutland sa Hals; imbagħad tul id-daħla tal-lvant ta’ Limfjord sal-Punt ta’ Egensekloster; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosta ta’ Jutland sat-terminu tal-lvant tat-territorju tad-Danimarka u l-Ġermanja; imbagħad tul il-kosti tal-Ġermanja, il-Polonja, ir-Russja, il-Litwanja, il-Latvja, l-Estonja, ir-Russja, il-Finlandja, l-Iżvezja, u n-Norveġja sal-punt tal-bidu.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES III a L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tan-Norveġja f’7o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sa 57o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 8o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sa 57o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tad-Danimarka; imbagħad tul il-kosti tal-majjistral u l-lvant ta’ Jutland sa Hals; imbagħad tul id-daħla tal-lvant ta’ Limfjord sal-Punt ta’ Egensekloster; imbagħad lejn in-nofsinhar tul il-kosta ta’ Jutland sa Ras Hasenore; imbagħad tul il-Great Belt sal-Punt ta’ Gniben; imbagħad tul il-kosta tat-tramuntana ta’ Zealand sa Ras Gilbjerg; imbagħad tul l-avviċinamenti tat-tramuntana ta’ Oeresund sa Kullen fuq il-kosta tal-Iżvezja; imbagħad lejn il-lvant u t-tramuntana tul il-kosta tal-punent tal-Iżvezja u l-kosta tan-nofsinhar tan-Norveġja sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES III b u ċ L-ilmijiet imdawra b’linja minn Ras Hasenoere fuq il-kosta tal-lvant ta’ Jutland sal-Punt ta’ Gniben fuq il-kosta tal-punent ta’ Zealand sa Ras Gilbjerg; imbagħad tul l-avviċinamenti tat-tramuntana ta’ Oeresund sa Kullen fuq il-kosta tal-Isvezja; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosta tal-Isvezja sad-Dawl ta’ Falsterbo; imbagħad tul id-daħla tan-nofsinhar ta’ Oeresund sad-Dawl ta’ Stevns; imbagħad tul il-kosta tax-xlokk ta’ Zealand; imbagħad tul id-daħla tal-lvant tal-Ħoss ta’ Storstroem; imbagħad tul il-kosta tal-lvant tal-gżira ta’ Falster sa Gedser; imbagħad sa Darsser Ort fuq il-kosta tal-Ġermanja; imbagħad lejn il-lbiċ tul il-kosta tal-Ġermanja u l-kosta tal-lvant ta’ Jutland sal-punt tal-bidu. |
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 22 (BAL 22) L-ilmijiet imdawra b’linja minn Ras Hasenoere (56o 09′ lejn it-tramuntana, 10o 44′ lejn il-lvant) fuq il-kosta tal-lvant ta’ Jutland sal-Punt ta’ Gniben (56o 01′ lejn it-tramuntana, 11o 18′ lejn il-lvant) fuq il-kosta tal-punent ta’ Zealand; imbagħad tul il-kosti tal-punent u n-nofsinhar ta’ Zealand sa punt fi 12o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sal-gżira ta’ Falster; imbagħad tul il-kosta tal-lvant tal-gżira ta’ Falster sa Gedser Odd (54o 34′ lejn it-tramuntana, 11o 58′ lejn il-lvant); imbagħad fil-lvant sa 12o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sal-kosta tal-Ġermanja; imbagħad fil-lbiċ tul il-kosta tal-Ġermanja u l-lvant ta’ Jutland sal-punt tal-bidu. |
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 23 (BAL 23) L-ilmijiet imdawra b’linja minn Ras Gilbjerg (56o 08′ lejn it-tramuntana, 12o 18′ lejn il-lvant) fuq il-kosta tat-tramuntana ta’ Zealand sa Kullen (56o 18′ lejn it-tramuntana, 12o 28′ lejn il-lvant) fuq il-kosta tal-Iżvezja; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosta tal-Isvezja sad-Dawl ta’ Falsterbo (55o 23′ lejn it-tramuntana, 12o 50′ lejn il-lvant), imbagħad minn ġod-daħla tan-nofsinhar sal-Ħoss sad-Dawl ta’ Stevns (55o 19′ lejn it-tramuntana, 12o 29′ lejn il-lvant) fuq il-kosta ta’ Zealand; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-lvant ta’ Zealand sal-punt tal-bidu. |
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 24 (BAL 24) L-ilmijiet imdawra b’linja mid-Dawl ta’ Stevns (55o 19′ lejn it-tramuntana, 12o 29′ lejn il-lvant) fuq il-kosta tal-lvant ta’ Zealand minn ġod-daħla tan-nofsinhar sal-Ħoss sad-Dawl ta’ Falsterbo (55o 23′ lejn it-tramuntana, 12o 50′ lejn il-lvant) fuq il-kosta tal-Iżvezja; imbagħad tul il-kosta tan-nofsinhar tal-Iżvezja sad-Dawl ta’ Sandhammaren (55o 24′ lejn it-tramuntana, 14o 12′ lejn il-lvant); imbagħad sad-dawl ta’ Hammerodde (55o 18′ lejn it-tramuntana, 14o 47′ lejn il-lvant) fuq il-kosta tat-tramuntana ta’ Bornholm; imbagħad tul il-kosti tal-punent u n-nofsinhar ta’ Bornholm sa punt fi 15o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sal-kosta tal-Polonja; imbagħad fil-punent tul il-kosti tal-Polonja u l-Ġermanja sa punt fi 12o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sa punt f’54o 34′ lejn it-tramuntana, 12o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fil-punent sa Gedser Odde (54o 34′ lejn it-tramuntana, 11o 58′ lejn il-lvant); imbagħad tul il-kosti tal-lvant u t-tramuntana tal-gżira ta’ Falster sa punt fi 12o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sal-kosta tan-nofsinhar ta’ Zealand; imbagħad fil-punent u t-tramuntana tul il-kosta tal-punent ta’ Zealand sal-punt tal-bidu. |
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 25 (BAL 25) L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-lvant tal-Iżvezja f’56o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad lejn il-kosta tal-lvant u tal-punent tal-gżira ta’ Oeland; imbagħad, wara li tgħaddi min-naħa tan-nofsinhar tal-gżira ta’ Oeland sa punt fuq il-kosta tal-lvant f’56o 30′ lejn it-tramuntana, fil-lvant sa 18o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sal-kosta tal-Polonja; imbagħad fil-punent tul il-kosta tal-Polonja sa punt fi 15o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sal-gżira ta’ Bornholm; imbagħad tul il-kosti tan-nofsinhar u l-punent ta’ Bornholm sad-Dawl ta’ Hammerodde (55o 18′ lejn it-tramuntana, 14o 47′ lejn il-lvant); imbagħad sad-Dawl ta’ Sandhammaren (55o 24′ lejn it-tramuntana, 14o 12′ lejn il-lvant) fuq il-kosta tan-nofsinhar tal-Iżvezja; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-lvant tal-Iżvezja sal-punt tal-bidu. |
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 26 (BAL 26) L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fi 56o 30′ lejn it-tramuntana, 18o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-punent tal-Latvja; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosti tal-Latvja, il-Litwanja, ir-Russja u l-Polonja sa punt fuq il-kosta Pollakka fi 18o00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu. |
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 27 (BAL 27) L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-art ewlenija tal-lvant tal-Isvezja fi 59o 41′ lejn it-tramuntana, 19o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sal-kosta tat-tramuntana tal-gżira ta’ Gotland; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosta tal-punent ta’ Gotland sa punt f’57o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 18o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sa 56o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta tal-lvant tal-gżira ta’ Oeland; imbagħad, wara li tgħaddi min-nofsinhar tal-gżira ta’ Oeland, sa punt fuq il-kosta tal-punent tagħha f’56o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta tal-Iżvezja; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-lvant tal-Iżvezja sal-punt tal-bidu. |
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 28 (BAL 28) L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fi 58o 30′ lejn it-tramuntana, 19o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-punent tal-gżira ta’ Saaremaa; imbagħad, wara li tgħaddi mit-tramuntana tal-gżira ta’ Saaremaa, sa punt fuq il-kosta tal-lvant fi 58o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-Estonja; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosti tal-punent tal-Estonja u l-Latvja sa punt f’56o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent fi 18o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sa 57o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-punent tal-gżira ta’ Gotland; imbagħad fit-tramuntana sa punt fuq il-kosta tat-tramuntana ta’ Gotland fi 19o 00′ lejn il-lvant; imbagaħd fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
|
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 29 (BAL 29) L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda minn punt fuq il-kosta tal-art ewlenija tal-lvant tal-Isvezja fi 60o 30′ lejn it-tramuntana, imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-art ewlenija tal-Finlandja; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosti tal-punent u n-nofsinhar tal-Finlandja sa punt fuq il-kosta tal-art ewlenija tan-nofsinhar fi 23o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fin-nofsinhar sa 59o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-art ewlenija tal-Estonja; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosta tal-punent tal-Estonja sa punt fi 58o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta tal-lvant ta’ gżira ta’ Saaremaa; imbagħad, wara li tgħaddi mit-tramunatan tal-gżira ta’ Saaremaa, sa punt fuq il-kosta tal-punent tagħha fi 58o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 19o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sa punt fuq il-kosta tal-art ewlenija tal-lvant tal-Iżvezja f’59o 41′ lejn it-tramuntana; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-lvant tal-Iżvezja sal-punt tal-bidu. |
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 30 (BAL 30) L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-lvant tal-Isvezja f’63o30′ lejn it-tramuntana, imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-art ewlenija tal-Finlandja; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosta tal-Finlandja sa punt f’60o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta tal-art ewlenija tal-Iżvezja; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-lvant tal-Iżvezja sal-punt tal-bidu. |
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 31 (BAL 31) L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda minn punt fuq il-kosta tal-lvant tal-Isvezja f’63o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad, wara li tgħaddi mit-tramuntana tal-Golf ta’ Bothnia, sa punt fuq il-kosta tal-art ewlenija tal-punent tal-Finlandja f’63o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-punt tal-bidu. |
— |
Is-sub-diviżjoni statistika ICES 32 (BAL 32) L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tan-nofsinhar tal-Finlandja fi 23o 00′ lejn il-lvant; imbagħad, wara li tgħaddi mil-lvant tal-Golf tal-Finlandja, sa punt fuq il-kosta tal-punent tal-Estonja f’59o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 23o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu. |
Is-sub-żona statistika ICES IV
L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tan-Norveġja fi 62o00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 4o00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sal-kosta tal-Iskozja; imbagħad fil-lvant u n-nofsinhar tul il-kosti tal-Iskozja u l-Ingilterra sa punt f’51o00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta ta’ Franza; imbagħad fil-grigal tul il-kosti ta’ Franza, il-Belġju, l-Olanda, u l-Ġermanja sat-terminu tal-punent tat-territorju tiegħu mad-Danimarka; imbagħad tul il-kosta tal-punent ta’ Jutland sa Thyboroen; imbagħad fin-nofsinhar u l-lvant tul il-kosta tan-nofsinhar ta’ Limfjord sal-Punt ta’ Egensekloster; imbagħad tul id-daħla tal-lvant ta’ Limfjord sa Hals; imbagħad fil-punent tul il-kosta tat-tramuntana ta’ Limfjord sa’ l-iktar punt tan-nofsinhar ta’ Agger Tange; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-punent ta’ Jutland sa punt f’57o 00′ lejn it-tramuntana, imbagħad fil-punent sa 8o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sa 57o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 7o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sal-kosta tan-Norveġja; imbagħad fil-majjistral tul il-kosta tan-Norveġja sal-punt tal-bidu.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES IV a L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tan-Norveġja fi 62o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 3o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sal-kosta tal-Iskozja; imbagħad fil-lvant u n-nofsinhar tul il-kosta tal-Iskozja sa punt f’57o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 7o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sal-kosta tan-Norveġja; imbagħad fil-majjistral tul il-kosta tan-Norveġja sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES IV b L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent tad-Danimarka f’57o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 8o 00′ lejn il-lvant; imbagħad fit-tramuntana sa 57o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta ta’ l Iskozja; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosti tal-Iskozja u l-Ingilterra sa punt fi 53o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-Ġermanja; imbagħad fil-grigal tul il-kosta ta’ Jutland sa Thyboroen; imbagħad fin-nofsinhar u l-lvant sal-kosta tan-nofsinhar ta’ Limfjord sal-Punt ta’ Egensekloster; imbagħad tul id-daħla tal-lvant ta’ Limfjord sa Hals; imbagħad fil-punent tul il-kosta tat-tramuntana ta’ Limfjord sal-aktar punt tan-nofsinhar ta’ Agger Tange; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-punent ta’ Jutland sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES IV ċ L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent tal-Ġermanja fi 53o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta tal-Ingilterra; imbagħad fin-nofsinhar sa punt f’51o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta ta’ Franza; imbagħad fil-grigal tul il-kosti ta’ Franza, il-Belġju, l-Olanda, u l-Ġermanja sal-punt tal-bidu. |
Is-sub-żona statistika ICES V
L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fi 68o 00′ lejn it-tramuntana, 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 27o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 62o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 15o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 60o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 5o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 60o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 4o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 63o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES V a L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fi 68o 00′ lejn it-tramuntana, 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 27o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 62o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 15o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 63o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
|
— |
Id-diviżjoni statistika ICES V b L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fi 63o 00′ lejn it-tramuntana, 4o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 15o00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 60o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 5o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 60o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 4o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
|
Is-sub-żona statistika ICES VI
L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tat-tramuntana tal-Iskozja f’4o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 60o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 5o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 60o 00′ lejn it-tramuntana, imbagħad fil-punent sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 54o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-Irlanda; imbagħad fit-tramuntana u l-lvant tul il-kosti tal-Irlanda u l-Irlanda ta’ Fuq sal-punt fuq il-kosta tal-lvant tal-Irlanda ta’ Fuq f’55o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-Iskozja; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-punent tal-Iskozja sal-punt tl-bidu.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VI a L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tat-tramuntana tal-Iskozja f’4o00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 60o 30′ lejn it-tramuntana; minn hemm fil-punent sa 5o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 60o 00′ lejn it-tramuntana, imbagħad fil-punent sa 12o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 54o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-Irlanda; imbagħad fit-tramuntana u l-lvant tul il-kosti tal-Irlanda u l-Irlanda ta’ Fuq sa punt fuq il-kosta tal-lvant tal-Irlanda ta’ Fuq f’55o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-Iskozja; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-punent tal-Iskozja sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VI b L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt f’60o 00′ lejn it-tramuntana, 12o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 54o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 12o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
|
Is-sub-żona statistika ICES VII
L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent tal-Irlanda f’54o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 48o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta ta’ Franza; imbagħad fit-tramuntana u l-grigal tul il-kosta ta’ Franza sa punt f’51o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta tax-xlokk tal-Ingilterra; imbagħad fil-punent u t-tramuntana tul il-kosti tal-Ingilterra, Wales u l-Iskozja sa punt fuq il-kosta tal-punent tal-Iskozja f’55o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta tal-Irlanda ta’ Fuq; imbagħad fit-tramuntana u l-punent tul il-kosti tal-Irlanda ta’ Fuq u l-Irlanda sal-punt tal-bidu.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VII a L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent tal-Iskozja f’55o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta tal-Irlanda ta’ Fuq; imbagħad fin-nofsinhar tul il-kosti tal-Irlanda ta’ Fuq u l-Irlanda sa punt fuq il-kosta tax-xlokk tal-Irlanda fi 52o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta ta’ Wales; imbagħad fil-grigal u t-tramuntana tul il-kosti ta’ Wales, l-Ingilterra u l-Iskozja sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VII b L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent tal-Irlanda f’54o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 12o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 52o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-Irlanda; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-punent tal-Irlanda sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VII c L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt f’54o 30′ lejn it-tramuntana, 12o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 52o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 12o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
|
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VII d L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent ta’ Franza f’51o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta tal-Ingilterra; imbagħad fil-punent tul il-kosta tan-nofsinhar tal-Ingilterra sa 2o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sal-kosta ta’ Franza f’Kap de la Hague; imbagħad fil-grigal tul il-kosta ta’ Franza sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VII e L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fil-kosta tan-nofsinhar tal-Ingilterra f’2o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar u l-punent tul il-kosta tal-Ingilterra sa punt fuq il-kosta tal-lbiċ f’50o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 7o 00′ lejn il-punent; imbagaħd fin-nofsinhar sa 49o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 5o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 48o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta ta’ Franza; imbagħad fit-tramuntana u l-grigal tul il-kosta ta’ Franza sa Kap de la Hague; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VII f L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tan-nofsinhar ta’ Wales f’5o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 51o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 6o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 50o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 7o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 50o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-Ingilterra; imbagħad tul il-kosta tal-lbiċ tal-Ingilterra u l-kosta tan-nofsinhar ta’ Wales sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VII ġ L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent ta’ Wales fi 52o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sal-kosta tax-xlokk tal-Irlanda; imbagħad fil-lbiċ tul il-kosta tal-Irlanda sa punt f’9o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 50o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 7o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 50o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 6o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 51o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 5o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-kosta tan-nofsinhar ta’ Wales; imbagħad fil-majjistral tul il-kosta ta’ Wales sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VII g L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt ta’ 50o 00′ lejn it-tramuntana, 7o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 9o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 48o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 5o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 49o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 7o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VII h L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent tal-Irlanda fi 52o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 12o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 48o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 9o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit- tramuntana sal-kosta tan-nofsinhar tal-Irlanda; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosta tal-Irlanda sal-punt tal-bidu.
|
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VII ħ L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fi 52o 30′ lejn it-tramuntana, 12o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 48o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 12o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
|
Is-sub-żona statistika ICES VIII
L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent ta’ Franza fi 48o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 43o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-punent ta’ Spanja; imbagħad fit-tramuntana tul il-kosti ta’ Spanja u Franza sal-punt tal-bidu.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VIII a L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent ta’ Franza fi 48o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 8o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 47o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 6o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 47o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 5o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 46o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta ta’ Franza; imbagħad fil-majjistral tul il-kosta ta’ Franza sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VIII b L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-punent ta’ Franza f’46o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 4o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 45o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 3o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 44o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 2o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sal-kosta tat-tramuntana ta’ Spanja; imbagħad tul il-kosta tat-tramuntana ta’ Spanja u l-kosta tal-punent ta’ Franza sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VIII ċ L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tat-tramuntana ta’ Spanja f’2o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 44o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 43o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sal-kosta tal-punent ta’ Spanja; imbagħad fit-tramuntana u l-lvant tul il-kosta ta’ Spanja sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statisitka ICES VIII d L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fi 48o 00′ lejn it-tramuntana, 8o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 44o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 3o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 45o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 4o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 46o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 5o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 47o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 6o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 47o 30′ lejn it-tramuntana, imbagħad fil-punent sa 8o 00′ fil-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
|
— |
Id-diviżjoni statistika ICES VIII e L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fi 48o 00′ lejn it-tramuntana, 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 43o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
|
Is-sub-żona statistika ICES IX
L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-majjistral ta’ Spanja fi 43o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 36o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa punt fuq il-kosta tan-nofsinhar ta’ Spanja (l-istmu ta’ Punta Marroqui) f’5o 36′ lejn il-punent; imbagħad fil-majjistral tul il-kosta tal-lbiċ ta’ Spanja, il-kosta tal-Portugall, u l-kosta tal-majjistral ta’ Spanja sal-punt tal-bidu.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES IX a L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tal-majjistral ta’ Spanja fi 43o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 36o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa punt fuq il-kosta tan-nofsinhar ta’ Spanja (l-istmu ta’ Punta Marroqui) f’5o 36′ lejn il-punent; imbagħad fil-majjistral tul il-kosta tal-lbiċ ta’ Spanja, il-kosta tal-Portugall u l-kosta tal-majjistral ta’ Spanja sal-punt tal-bidu. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES IX b L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fi 43o 00′ lejn it-tramuntana, 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 36o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
|
Is-sub-żona statistika ICES X
L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fi 48o 00′ lejn it-tramuntana, 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 42o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 36o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES X a Dik il-parti tas-sub-żona X fin-nofsinhar ta’ 43o N.
|
— |
Id-diviżjoni statistika ICES X b Dik il-parti tas-sub-żona X fit-tramuntana ta’ 43o N. |
Is-sub-żona statistika ICES XII
L-ilmijiet illimitati b’linja li tibda f’punt fi 62o 00′ lejn it-tramuntana, 15o 00′ lejn il-punent; imbagħad fil-punent sa 27o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 59o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-punent sa 42o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 48o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 18o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 60o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 15o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-punt tal-bidu.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES XII a Dik il-parti tad-diviżjoni XII magħluqa bil-linja li tgħaqqad il-koordinati li ġejjin:
|
— |
Id-diviżjoni statistika ICES XII b Dik il-parti tas-sub-żona XII magħluqa bil-linja li tgħaqqad il-koordinati li ġejjin:
|
— |
Id-diviżjoni statistika ICES XII ċ Dik il-parti tas-sub-żona XII magħluqa bil-linja li tgħaqqad il-koordinati li ġejjin:
|
Is-sub-żona statistika ICES XIV
L-ilmijiet imdawra b’linja mill-Polo Nord ġeografiku tul il-meridjan ta’ 40o 00′ lejn il-punent sal-kosta tat-tramuntana ta’ Greenland; imbagħad fil-lvant u n-nofsinhar tul il-kosta ta’ Greenland sa punt f’44o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 59o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 27o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa 68o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sal-Pol Nord ġeografiku.
— |
Id-diviżjoni statistika ICES XIV a L-ilmijiet imdawra b’linja mill-Polo Nord ġeografiku tul il-meridjan ta’ 40o 00′ lejn il-punent sal-kosta tat-tramuntana ta’ Greenland; imbagħad fil-lvant u n-nofsinhar tul il-kosta ta’ Greenland sa punt f’Kap Savary fi 68o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fin-nofsinhar tul il-meridjan ta’ 27o 00′ lejn il-punent sa 68o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 11o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramunatan sal-Pol Nord ġeografiku. |
— |
Id-diviżjoni statistika ICES XIV b L-ilmijiet imdawra b’linja li tibda f’punt fuq il-kosta tan-nofsinhar ta’ Greenland f’44o 00′ lejn il-punent; imbagħad fin-nofsinhar sa 59o 00′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lvant sa 27o 00′ lejn il-punent; imbagħad fit-tramuntana sa punt f’Kap Savary fi 68o 30′ lejn it-tramuntana; imbagħad fil-lbiċ tul il-kosta ta’ Greenland sal-punt tal-bidu.
|
ANNESS IV
Il-format li fih għandha tiġi komunikata id-data fuq il-qabdiet għall-Atlantiku tal-Grigal
Medja manjetika
Tejps tal-kompjuters: Disa' trekks b'densità ta' 1 600 jew 6 250 BPI u EBCDIC jew b'kodiċi ASKII, preferibbilment bla tikketta. Jekk ittikkettjata, għandu jiġi inkluż il-kodiċi tal-aħħar tal-fajl.
Diski floppy: MS-DOS-formattjati 3,5″ 720 K jew 1,4 Mbyte diski jew 5,25″ 360 K jew 1,2 Mbyte diski.
Format tal-Rekord
Nri ta' Byte |
Oġġett |
Rimarki |
1 sa 4 |
Pajjiż (Kodiċi ISO 3-alpha) |
eż. FRA = Franza |
5 sa 6 |
Sena |
eż. 90 = 1990 |
7 sa 8 |
Żona FAO maġġuri għas-sajd |
27 = Atlantiku Majjistral |
9 sa 15 |
Id-diviżjoni |
eż. IV a = ICES diviżjoni IV a |
16 sa 18 |
Speċje |
Identifikatur 3-alpha |
19 sa 26 |
Qabda |
Tunnellati metriċi |
Noti:
(a) |
Il-kaxex għan-numri għandhom jkunu kollha man-naħa tal-lemin bl-ewwel kaxxa għandha titħalla vojta. Il-kaxex kollha alfanumeriċi għandhom ikunu jibdew kollha mix-xellug u l-kaxex ta' wara għandhom jitħallew vojta. |
(b) |
Is-sajda għandha tiġi reġistrata fl-ekwivalenti tal-piż ħaj tal-qabdiet mtella’ l-art lejn l-eqreb tunnellata metrika. |
(c) |
Il-kwantitajiet (bytes 19 to 26) ta' inqas minn nofs unità għandha tiġi reġistrata bħala “- 1”. |
(d) |
Il-kwantitajiet mhux magħrufa (bytes 19 sa 26) għandhom jiġu reġistrati bħala “- 2”. |
ANNESS V
FORMA BIEX JINTBAGĦTU ĊFRI TA' QBID GĦALL-GRIGAL TA' L-ATLANTIKU FUQ MEZZI MANJETIĊI
A. Forma tal-kodifika
Iċ-ċifri għandhom jintabagħtu fuq reġistrazzjonijiet ta' tul varjabbli separati b'żewġ (:) punti bejn it-taqsimiet tar-reġistrazzjoni. It-taqsimiet li ġejjin għandhom ikunnu mdaħħla f'kull reġistrazzjoni:
Taqsima |
Rimarki |
Pajjiż |
Kodici ISO 3-alpha eż FRA = Franza |
Sena |
eż 2001 jew 01 |
Żona FAO maġġuri għas-sajd |
27 = Atlantiku majjistral |
Diviżjoni |
eż. IVa = ICES sub-diviżjoni 4a |
Speċi |
Identifikatur 3-alpha |
Qabda |
Tunnellati |
(a) |
Il-qabda għandha tkun irreġistrata fil-piż ħaj ekwivalenti għall-isbarki, sa l-eqreb tunnella metrika. |
(b) |
Kwantitajiet ta' inqas minn nofs unità għandhom ikunu rreġistrati bħala “-1”. |
(ċ) |
Kodiċijiet tal-pajjiżi:
|
B. Metodu kif jintbagħtu ċifri lill-kummissjoni ewropea
Kemm jista' jkun possibbli Iċ-ċifri għandhom jinbagħtu f'forma elettronika (per eżempju: mehmużin ma' e-mail).
Fin-nuqqas ta' dan, il-dokumentazzjoni tkun aċċettata jekk tintbagħat fuq diska floppy 3.5' HD.
ANNESS VI
Ir-Regolament imħassar flimkien ma' lista tal-emendi suċċessivi tiegħu
Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3880/91 |
|
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1637/2001 |
|
Ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1882/2003 |
Il-Punt 4 tal-Anness I biss |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 448/2005 |
|
ANNESS VII
Tabella Ta' Korrelazzjoni
Regolament (KEE) Nru 3880/91 |
Dan ir-Regolament |
L-Artikolu 1 |
L-Artikolu 1 |
L-Artikolu 2 |
L-Artikolu 2 |
L-Artikolu 3 |
L-Artikolu 3 |
L-Artikolu 4, l-ewwel paragrafu |
L-Artikolu 4, l-ewwel paragrafu |
— |
L-Artikolu 4, it-tieni paragrafu |
L-Artikolu 4, it-tieni paragrafu |
L-Artikolu 4, it-tielet paragrafu |
L-Artikolu 5(1) u (2) |
L-Artikolu 5 (1) u (2) |
L-Artikolu 5(3) |
— |
L-Artikolu 6(1) u (2) |
L-Artikolu 6(1) u (2) |
L-Artikolu 6(3) |
— |
L-Artikolu 6(4) |
L-Artikolu 6(3) |
— |
L-Artikolu 7 |
L-Artikolu 7 |
L-Artikolu 8 |
L-Anness I |
L-Anness I |
L-Anness II |
L-Anness II |
L-Anness III |
L-Anness III |
L-Anness IV |
L-Anness IV |
— |
L-Anness V |
— |
L-Anness VI |
— |
L-Anness VII |