Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005E0792

Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2005/792/PESK ta' 14 ta' Novembru 2005 dwar miżuri restrittivi kontra l-Uzbekistan

ĠU L 299, 16.11.2005, p. 72–79 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ĠU L 173M, 27.6.2006, p. 137–144 (MT)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (BG, RO)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2005/792/oj

27.6.2006   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

137


POŻIZZJONI KOMUNI TAL-KUNSILL 2005/792/PESK

ta' 14 ta' Novembru 2005

dwar miżuri restrittivi kontra l-Uzbekistan

IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 15 tiegħu,

Billi:

(1)

Fit-23 ta' Mejju 2005 l-Kunsill ikkundanna bil-qawwa l-użu ta' forza eċċessiv, sproporzjonat u indiskriminat mill-forzi ta' sigurtà Uzbeki waqt avvenimenti f'Andijan f'Mejju u esprima d-dispjaċir kbir tiegħu fir-rigward tan-nuqqas ta' l-awtoritajiet Uzbeki li jirrispondu b'mod adegwat għas-sejħa tan-NU għal inkjesta internazzjonali indipendenti f'dawn l-avvenimenti.

(2)

Fit-13 ta' Ġunju 2005 l-Kunsill ikkundanna r-rifjut ta' l-awtoritajiet Uzbeki li jippermettu inkjesta internazzjonali indipendenti fl-avvenimenti riċenti f'Andijan, u tenna l-konvinzjoni tiegħu li għandha ssir inkjesta indipendenti internazzjonali u ħeġġeġ lill-awtoritajiet Uzbeki biex jerġgħu jikkunsidraw il-pożizzjoni tagħhom sa l-aħħar ta' Ġunju 2005.

(3)

Fit-18 ta' Lulju l-Kunsill fakkar il-konklużjonijiet tiegħu tat-23 ta' Mejju u t-13 ta' Ġunju u esprima d-dispjaċir tiegħu li l-awtoritajiet Uzbeki ma reġgħux ikkunsidraw il-pożizzjoni tagħhom sat-terminu perentorju ta' l-aħħar ta' Ġunju. F'dik l-okkażjoni l-Kunsill indika li ser jeżamina miżuri kontra l-Uzbekistan, bħall-introduzzjoni ta' embargo fuq l-esportazzjonijiet lejn l-Uzbekistan ta' armi, tagħmir militari u tagħmir li jista' jiġi użat għal repressjoni interna kif ukoll miżuri oħra mmirati.

(4)

Fit-3 ta' Ottubru 2005, il-Kunsill esprima mill-ġdid it-tħassib serju tiegħu dwar is-sitwazzjoni fl-Uzbekistan u kkundanna bis-sħiħ ir-rifjut ta' l-awtoritajiet Uzbeki li jippermettu inkjesta indipendenti internazzjonali fl-avvenimenti riċenti f'Andijan f'Mejju. Huwa stqarr li kompla jagħti importanza primarja lil inkjesta indipendenti internazzjonali kredibbli u trasparenti.

(5)

Fid-dawl ta' l-użu ta' forza eċċessiv, sproporzjonat u indiskriminat mill-forzi ta' sigurtà Uzbeki waqt l-avvenimenti ta' Andijan, il-Kunsill iddeċieda li jimponi embargo fuq l-esportazzjonijet lejn l-Uzbekistan ta' armi, tagħmir militari u tagħmir li jista' jiġi użat għal repressjoni interna.

(6)

Il-Kunsill iddeċieda wkoll li jimplimenta restrizzjonijiet fuq id-dħul fl-Unjoni Ewropea mmirati lejn dawk l-individwi li huma direttament responsabbli mill-użu ta' forza indiskriminat u sproporzjonat f'Andijan u l-imblukkar ta' inkjesta indipendenti.

(7)

Il-Kunsill iddeċieda li jimplimenta dawn il-miżuri għal perijodu inizjali ta' sena. Sadattant, il-Kunsill ser jirrevedi l-miżuri fid-dawl ta' kwalunkwe bidla sinifikanti fis-sitwazzjoni attwali, partikolarment fir-rigward ta':

(i)

it-tmexxija u r-riżultat tal-proċessi li għaddejjin ta' dawk akkużati li ppreċipitaw u pparteċipaw fit-tqanqil f'Andijan;

(ii)

is-sitwazzjoni li tirrigwarda d-detenzjoni u l-abbuż ta' dawk li ddubitaw mill-verżjoni ta' l-awtoritajiet Uzbeki fl-avvenimenti f'Andijan;

(iii)

il-kooperazzjoni Uzbeka ma' kwalunkwe relatur indipendenti internazzjonali li ġie mqabbad jinvestiga t-tqanqil f'Andijan;

(iv)

ir-riżultat ta' kwalunkwe inkjesta indipendenti, internazzjonali,

u kwalunkwe azzjoni li turi r-rieda ta' l-awtoritajiet Uzbeki li jżommu mal-prinċipji ta' rispett lejn id-drittijiet tal-bniedem, l-istat tad-dritt u l-libertajiet fundamentali.

(8)

Hi meħtieġa azzjoni mill-Komunità sabiex jiġu implimentati ċerti miżuri,

ADOTTA DIN IL-POŻIZZJONI KOMUNI:

Artikolu 1

1.   Il-bejgħ, il-provvista, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta' armamenti u materjal relatat ta' kull tip, inkluż armi u munizzjon, vetturi u tagħmir militari, tagħmir paramilitari u partijiet ta' rikambju għal dawk imsemmija qabel, lill-Uzbekistan minn ċittadini ta' Stati Membri, jew li ġejjin minn territorji ta' Stati Membri, jew li jużaw bastimenti jew ajruplani tal-bandiera tagħhom għandhom ikunu projbiti kemm jekk joriġinaw fit-territorji tagħhom kif ukoll jekk le.

2.   Il-bejgħ, il-provvista, it-trasferiment jew l-esportazzjoni għall-Uzbekistan ta' tagħmir, imniżżel fl-Anness I, li jista' jintuża għal repressjoni interna għandhom ikunu projbiti.

3.   Għandu jkun ipprojbit:

(i)

li jiġu mogħtija assistenza teknika, servizzi ta' senserija u servizzi oħra relatati ma' attivitajiet militari u mal-proviżjoni, il-manifattura, il-manutenzjoni u l-użu ta' armamenti u materjal relatat ta' kull xorta, inkluż armi u munizzjon, vetturi militari u tagħmir, tagħmir paramilitari, u partijiet ta' rikambju għal dawk imsemmija qabel, jew relatat ma' tagħmir li jista' jintuża għal repressjoni interna, direttament jew indirettament lil kwalunkwe persuna, entità jew korp fi, jew għall-użu fl-Uzbekistan.

(ii)

li jiġi fornit finanzjament jew għajnuna finanzjarja relatata ma' attivitajiet militari, inklużi b'mod partikolari għotjiet, self u assigurazzjoni tal-kreditu fuq l-esportazzjoni, għal kwalunkwe bejgħ, forniment, trasferiment jew esportazzjoni ta' armi jew materjal relatat, jew għall-forniment ta' assistenza teknika relatata, servizzi ta' senserija u servizzi oħra, jew relatati ma' tagħmir li jista' jiġi użat għal repressjoni interna, direttament jew indirettament lil kwalunkwe persuna ġuridika jew fiżika, entità jew korp fi, jew għall-użu fl-Uzbekistan.

Artikolu 2

1.   L-Artikolu 1 m'għandux japplika għal:

(i)

il-bejgħ, il-provvista, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta' tagħmir militari mhux letali maħsub biss għal użu umanitarju jew protettiv, jew għal programmi tan-NU, l-UE u l-Komunità għall-bini ta' istituzzjonijiet, jew għal operazzjonijiet ta' l-UE u n-NU ta' maniġġar ta' kriżijiet;

(ii)

il-provvista, it-trasferiment, jew l-esportazzjoni ta' armi u tagħmir imsemmi fl-Artikolu 1 għall-forzi fl-Uzbekistan ta' kontributuri għall-Forza ta' Assistenza għas-Sigurtà Internazzjonali (ISAF) u l-“Operazzjoni Libertà Dewwiema” (OEF);

(iii)

il-bejgħ, il-provvista, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta' tagħmir li jista' jintuża għal repressjoni interna, maħsub biss għal użu umanitarju jew protettiv;

(iv)

il-proviżjoni ta' finanzjament, assistenza finanzjarja jew assistenza teknika relatata ma' tagħmir imsemmi f'(i), (ii) u (iii),

bil-kondizzjoni li tali esportazzjonijiet jew assistenza jkunu ġew approvati minn qabel mill-awtorità kompetenti rilevanti.

2.   L-Artikolu 1 m'għandux japplika għal ilbies protettiv, inkluż ġkieket tal-flak u elmi militari, esportati temporanjament lejn l-Uzbekistan minn persunal tan-Nazzjonijiet Uniti, persunal ta' l-UE, tal-Komunità jew ta' l-Istati Membri tagħha, rappreżentanti tal-medja u ħaddiema umanitarji u dawk għall-iżvilupp u l-persunal assoċjat għall-użu personali tagħhom biss.

Artikolu 3

1.   L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri neċessarji biex jiġi evitat id-dħul fi, jew il-passaġġ mit-territorji tagħhom ta' dawk l-individwi elenkati fl-Anness II, direttament responsabbli mill-forza indiskriminata u sproporzjonata f'Andijan u l-imblukkar ta' inkjesta indipendenti.

2.   Il-paragrafu 1 ma jobbligax lil Stat Membru jirrifjuta d-dħul fit-territorju tiegħu taċ-ċittadini tiegħu stess.

3.   Il-paragrafu 1 ikun bla preġudizzju għal każijiet fejn Stat Membru jkun marbut b’xi obbligu skond il-liġi internazzjonali, jiġifieri:

(i)

bħala pajjiż li jospita organizzazzjoni intergovernattiva internazzjonali;

(ii)

bħala pajjiż li jospita konferenza internazzjonali konvokata min-Nazzjonijiet Uniti jew taħt il-patroċinju tagħha; jew

(iii)

taħt xi ftehim multilaterali li jikkonferixxi privileġġi u immunitajiet; jew

(iv)

taħt it-Trattat ta' Konċiljazzjoni ta' l-1929 (il-Patt tal-Lateran) konkluż mis-Santa Sede (l-Istat tal-Belt tal-Vatikan) u l-Italja.

4.   Il-paragrafu 3 għandu japplika wkoll fil-każijiet fejn Stat Membru jkun pajjiż li jospita l-Organizzazzjoni għas-Sigurtà u l-Kooperazzjoni fl-Ewropa (OSKE).

5.   Il-Kunsill għandu jkun debitament informat fil-każijiet kollha fejn Stat Membru jagħti eżenzjoni skond il-paragrafi 3 jew 4.

6.   L-Istati Membri jistgħu jagħtu eżenzjonijiet mill-miżuri imposti fil-paragrafu 1 fejn l-ivjaġġar huwa ġġustifikat abbażi ta’ bżonn urġenti umanitarju, jew abbażi ta’ attendenza f’laqgħat intergovernattivi, inklużi dawk promossi mill-Unjoni Ewropea, fejn jitmexxa djalogu politiku li jippromwovi direttament id-demokrazija, id-drittijiet tal-bniedem u l-istat ta' dritt fl-Uzbekistan.

7.   Stat Membru li jixtieq jagħti l-eżenzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 6 għandu jinnotifika lill-Kunsill bil-miktub. L-eżenzjoni tiġi kkunsidrata bħala mogħtija jekk wieħed jew iżjed mill-Membri tal-Kunsill ma jagħmlux oġġezzjoni bil-miktub fi żmien jumejn ta' ħidma minn meta tiġi rċevuta n-notifika ta’ l-eżenzjoni proposta. Fil-każ li wieħed jew iżjed mill-membri tal-Kunsill jagħmlu oġġezzjoni, il-Kunsill, li jaġixxi b'maġġoranza kwalifikata, jista’ jiddeċiedi li jagħti l-eżenzjoni proposta.

8.   F’każijiet fejn skond il-paragrafi 3, 4, 6 u 7, Stat Membru jawtorizza d-dħul fi jew passaġġ mit-territorju tiegħu ta’ persuni elenkati fl-Anness II, l-awtorizzazzjoni għandha tkun limitata għall-iskop li għalih hija ġiet mogħtija u għall-persuni konċernati biha.

Artikolu 4

M'għandha ssir l-ebda laqgħa teknika ppjanata skond il-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni li jistabbilixxi sħubija bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa, u r-Repubblika ta' l-Uzbekistan, min-naħa l-oħra (1).

Artikolu 5

Din il-Pożizzjoni Komuni għandha tapplika għal perijodu ta' 12-il xahar. Għandha tinżamm taħt reviżjoni kostanti. Għandha tiġi mġedda, jew emendata skond il-każ, jekk il-Kunsill iqis li l-objettivi tagħha ma ġewx sodisfatti.

Artikolu 6

Din il-Pożizzjoni Komuni għandha tibda jkollha effett fid-data ta' l-adozzjoni tagħha.

Artikolu 7

Din il-Pożizzjoni Komuni għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.

Magħmula fi Brussel, 14 ta' Novembru 2005.

Għall-Kunsill

Il-President

T. JOWELL


(1)  ĠU L 229, 31.8.1999, p. 3.


ANNESS I

Lista ta' tagħmir li jista' jintuża għal repressjoni interna

Tagħmir għal repressjoni interna imsemmi fl-Artiklu 1(2)

Il-lista ta' hawn taħt ma tinkludix artikoli li ġew speċjalment imfassla jew modifikati għal użu militari.

1.

Elmi li jipprovdu protezzjoni ballistika, elmi għal kontra l-irvelli, tarki għal kontra l-irvelli u tarki ballistiċi u komponenti mfassla apposta għalihom.

2.

Tagħmir imfassal apposta għall-marki tas-swaba'.

3.

Searchlights ikkontrollati bl-elettriku.

4.

Tagħmir tal-kostruzzjoni provdut bi protezzjoni ballistika.

5.

Skieken tal-kaċċa.

6.

Tagħmir tal-produzzjoni mfassal apposta għall-produzzjoni tas-snieter.

7.

Tagħmir għall-ikkargar manwali tal-munizzjon.

8.

Strumenti għall-interċettazzjoni tal-komunikazzjoni.

9.

Detectors ottiċi solid-state.

10.

Tubi għall-intensifikazzjoni ta' l-immaġni.

11.

Weapon sights teleskopiċi.

12.

Armi smooth-bore u munizzjon relatat, għajr dawk speċjalment imfassla għall-użu militariu komponenti mfassla apposta għalihom; ħlief:

pistoli għall-isparar ta' murtali ta' senjalazzjoni;

pistoli ta' l-arja u ta' l-iskrataċ imfassla bħala għodda industrijali u bħala stunners li ma jweġġgħux ta' l-annimali.

13.

Simulaturi għal taħriġ fl-użu ta' armi ta' l-idejn u komponenti u aċċessorji mfassla jew modifikati apposta għalihom.

14.

Bombi u granati, għajr dawk imfassla apposta għall-użu militari, u komponenti mfassla apposta għalihom.

15.

Korazzi tal-persuna, għajr dawk manifatturati fuq standards jew speċifikazzjonijiet militari, u komponenti mfassla apposta għalihom.

16.

Vetturi utilitarji all-wheel-drive kapaċi għall-użu off-road li ġew manifatturati jew mgħammra bi protezzjoni ballistika, u korazzi profilati għal tali vetturi.

17.

Kanuni ta' l-ilma u komponenti mfassla jew modifikati apposta għalihom.

18.

Vetturi mgħammra b'kanun ta' l-ilma.

19.

Vetturi mfassla jew modifikati apposta biex ikunu elettrifikati biex jimbuttaw dawk li jattakkawhom u komponenti għalihom imfassla apposta jew modifikati għal dak il-għan.

20.

Strumenti akustiċi rappreżentati mill-manifattur jew il-fornitur bħala adatti għall-finijiet ta' kontroll ta' rvellijiet, u komponenti mfassla apposta għalihom.

21.

Qjud tas-saqajn, ktajjen għal priġunieri, qjud u ċinturini ta' l-elettriku, mfassla apposta għar-restrizzjoni tal-bnedmin; ħlief:

manetti li d-daqs massimu totali tagħhom inkluż il-katina ma jaqbiżx il-240 mm meta maqfula.

22.

Strumenti li jistgħu jinġarru mfassla jew modifikati għall-finijiet tal-kontroll ta' rvellijiet jew ta' awto-protezzjoni permezz ta' l-amministrazzjoni ta' sustanza inkapaċitattiva (bħal ma hu l-gass tad-dmugħ jew l-isprejs tal-bżar), u komponenti mfassla apposta għalihom.

23.

Strumenti li jistgħu jinġarru mfassla jew modifikati għall-finijiet tal-kontroll ta' rvellijiet jew ta' awto-protezzjoni permezz ta' l-amministrazzjoni ta' xokk elettriku (inkluż bsaten tax-xokk elettriku, tarki tax-xokk elettriku, stun guns u dart guns tax-xokk elettriku (tasers)) u komponenti mfassla jew modifikati apposta għalihom għal dak il-għan.

24.

Tagħmir elettroniku kapaċi jsib splużivi moħbija u komponenti mfassla apposta għalihom; ħlief:

Tagħmir ta' spezzjoni tat-TV jew ta' l-X-ray.

25.

Tagħmir elettroniku tal-jamming imfassal apposta biex ma jħallix id-detonazzjoni permezz ta' kontroll mill-bogħod bir-radju ta' mezzi improvviżati u komponenti mfassla apposta għalihom.

26.

Tagħmir u apparat mfassal apposta biex jagħti bidu lil splużjonijiet b'mezzi elettriċi jew mhux elettriċi inklużi settijiet ta' l-isparar, detonaturi, igniters, boosters u fil detonatur u komponenti mfassla apposta għalihom; ħlief:

dawk imfassla apposta għal użu kummerċjali speċifiku li jikkonsistu fl-attwazzjoni jew l-operat b'mezzi splużivi ta' tagħmir jew apparat ieħor li l-funzjoni tagħhom m'hijiex il-ħolqien ta' splużjonijiet (per eżempju, neffieħa ta' l-air-bags tal-karrozzi, apparat li jipprevjeni ż-żieda f'daqqa ta' l-elettriku ta' attivaturi ta' bexxiexa għat-tifi tan-nar).

27.

Tagħmir u apparat imfassal għat-tneħħija ta' artillerija esplożiva; ħlief:

gverti tal-bombi;

kontenituri mfassla biex jagħlqu fihom oġġetti magħrufa, jew suspettati li huma mezzi esplożivi improvviżati.

28.

Tagħmir ta' viżjoni ta' bil-lejl u tal-ħolqien ta' immaġni termali u tubi ta' l-intensifikazzjoni ta' l-immaġni jew sensuri solid state għalihom.

29.

Kargi esplożivi linear cutting.

30.

Esplożivi u sustanzi relatati kif ġej:

amatol,

nitrocellulose (kontenenti aktar minn 12,5 % nitroġenu),

nitroglycol,

pentaerythritol tetranitrate (PETN),

picryl chloride,

tinitorphenylmethylnitramine (tetryl),

2,4,6-trinitrotoluene (TNT)

31.

Software magħmul speċjalment u teknoloġija meħtieġa għall-oġġetti elenkati kollha.


ANNESS II

Lista ta' persuni msemmija fl-Artikolu 3 ta’ din il-Pożizzjoni Komuni

1.

Surname, First Name: Almatov, Zakirjan

Alias:

Sex: Male

Title, Function: Minister of Interior

Address (No, street, postal code, town, country): Tashkent, Uzbekistan

Date of birth:

10 October 1949

Place of birth (town, country): Tashkent, Uzbekistan

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue): Passport No DA 0002600 (Diplomatic ppt)

Nationality: Uzbek

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number): None

2.

Surname, First Name: Mullajonov, Tokhir Okhunovich

Alias: Alternative spelling for surname: Mullajanov

Sex: Male

Title, Function: First Deputy Interior Minister

Address (No, street, postal code, town, country): Tashkent, Uzbekistan

Date of birth:

10 October 1950

Place of birth (town, country): Ferghana, Uzbekistan

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue): Passport No DA 0003586 (Diplomatic ppt) expires 5/11/2009

Nationality: Uzbek

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number): None

3.

Surname, First Name: Gulamov, Kadir Gafurovich

Alias:

Sex: Male

Title, Function: Defence Minister

Address (No, street, postal code, town, country): Tashkent, Uzbekistan

Date of birth:

17 February 1945

Place of birth (town, country): Tashkent, Uzbekistan

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue): Passport No DA 0002284 (Diplomatic ppt) expires 24/10/2005

Nationality: Uzbek

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number): None

4.

Surname, First Name: Ruslan Mirzaev

Alias:

Sex: Male

Title, Function: National Security Council State Adviser

Address (No, street, postal code, town, country):

Date of birth:

Place of birth (town, country):

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue):

Nationality:

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number):

5.

Surname, First Name: Saidullo Begaliyevich Begaliyev

Alias:

Sex: Male

Title, Function: Andizhan Regional Governor

Address (No, street, postal code, town, country):

Date of birth:

Place of birth (town, country):

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue):

Nationality:

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number):

6.

Surname, First Name: Kossimali Akhmedov

Alias:

Sex: Male

Title, Function: Major General

Address (No, street, postal code, town, country):

Date of birth:

Place of birth (town, country):

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue):

Nationality:

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number):

7.

Surname, First Name: Ergashev, Ismail Ergashevitch

Alias:

Sex: Male

Title, Function: Major General (Retired)

Address (No, street, postal code, town, country): Not known

Date of birth:

5 August 1945

Place of birth (town, country): Vali Aitachaga, Uzbekistan

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue): No details

Nationality: Uzbek

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number): None

8.

Surname, First Name: Pavel Islamovich Ergashev

Alias:

Sex: Male

Title, Function: Colonel

Address (No, street, postal code, town, country):

Date of birth:

Place of birth (town, country):

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue):

Nationality:

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number):

9.

Surname, First Name: Vladimir Adolfovich Mamo

Alias:

Sex: Male

Title, Function: Major General

Address (No, street, postal code, town, country):

Date of birth:

Place of birth (town, country):

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue):

Nationality:

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number):

10.

Surname, First Name: Gregori Pak

Alias:

Sex: Male

Title, Function: Colonel

Address (No, street, postal code, town, country):

Date of birth:

Place of birth (town, country):

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue):

Nationality:

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number):

11.

Surname, First Name: Valeri Tadzhiev

Alias:

Sex: Male

Title, Function: Colonel

Address (No, street, postal code, town, country):

Date of birth:

Place of birth (town, country):

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue):

Nationality:

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number):

12.

Surname, First Name: Inoyatov, Rustam Raulovich

Alias:

Sex: Male

Title, Function: Chief of SNB (National Security Service),

Address (No, street, postal code, town, country): Tashkent, Uzbekistan

Date of birth:

22 June 1944

Place of birth (town, country): Sherabad, Uzbekistan

Passport or ID Number (including country that issued and date and place of issue): Passport No DA 0003171 (Diplomatic ppt); also diplomatic passport No 0001892 (expired 15/9/2004)

Nationality: Uzbek

Other information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number): None


Top