EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000L0013

Id-Direttiva 2000/13/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' 20 Marzu 2000 fuq l-approsimazzjoni ta' liġijiet ta' l-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu ma' tikkettjar, preżentazzjoni u riklamar ta' oġġetti ta' l-ikel.

ĠU L 109, 6.5.2000, p. 29–42 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/12/2014; Impliċitament imħassar minn 32011R1169

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2000/13/oj

32000L0013



Official Journal L 109 , 06/05/2000 P. 0029 - 0042


Id-Direttiva 2000/13/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

ta' 20 Marzu 2000

fuq l-approsimazzjoni ta' liġijiet ta' l-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu ma' tikkettjar, preżentazzjoni u riklamar ta' oġġetti ta' l-ikel.

Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej, u b'mod partikolari l-Artikolu 95 tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-kumitat Ekonomiku u Socjali [1],

Jaġixxu skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 251 ta' Trattat [2],

Billi:

(1) Id-Direttiva tal-Kunsill 79/112/KEE ta' 18 Diċembru 1978 fuq l-approssimazzjoni ta' liġijiet ta' l-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu ma' tikkettjar preżentazzjoni u riklamar ta' oġġetti ta' l-ikel [3] ġiet frekwentament u sostanzjalment emendata [4]. Għalhekk, għal raġunijiet ta' kjarezza u razzjonalità, din id-direttiva għandha tkun ikkonsolidata f'text wieħed.

(2) Differenzi bejn il-liġijiet, regolamenti, u dispożizzjonijiet amminnistrattivi ta' l-Istati Membri fuq il-tikkettjar ta' oġġetti ta' l-ikel tista' timpedixxi ċ-ċirkolazzjoni libera ta' dawn il-prodotti u tista' twassal għal kundizzjonijiet mhux ugwali ta' kompetizzjoni.

(3) Għalhekk, l-approsimazzjoni ta' dawn il-liġijiet għandha tikkontribwixxi għat-tmexxija bla problemi tas-suq komuni.

(4) L-iskop ta' din id-direttiva għandu jkun li tagħmel regoli ta' natura ġenerali tal-Komunità applikabli orizzontalment għall-prodotti kollha ta' l-ikel li jitqiegħdu fis-suq.

(5) Regoli ta' natura speċifika li japplikaw vertikalment għal ċerti prodotti partikolari biss għandhom jitniżżlu f'dispożizzjonijiet li għandhom x'jaqsmu ma' dawk il-prodotti.

(6) Il-konsiderazzjoni primarja għal kwalunkwe regoli fuq il-tikkettjar ta' oġġetti ta' l-ikel għandha tkun il-ħtieġa li tinforma u tipproteġi lill-konsumatur.

(7) Dik il-ħtieġa tfisser li l-Istati Membri jistgħu, b'osservazzjoni tar-regoli tat-Trattat, jimponu rekwiżiti ta' lingwi.

(8) Tikkettjar dettaljat, b' mod partikolari jieħu in konsiderazzjoni n-natura eżatta u l-karatteristiċi tal-prodott li jħalli lill-konsumatur jagħmel l-għażla tiegħu waqt li jkun jaf il-fatti kollha, huwa l-aktar xieraq billi joħloq l-inqas ostakoli għal negozju ħieles.

(9) Għalhekk, għandha ssir lista ta' l-informazzjoni kollha li għandha in prinċipju tiġi inkluża fil-tikkettjar tal-prodotti kollha ta' l-ikel.

(10) Iżda, in-natura orizzontali ta' din id-Direttiva ma tħallix, fl-istadju inizjali, l-inklużjoni fl-indikazzjoni obbligatorja ta' l-indikazzjonijiet kollha li jridu jkunu magħquda mal-lista u tapplika in prinċipju ma' l-għażla kollha tal-oġġetti ta' l-ikel. Waqt stadju aktar tard, dispożizzjonijiet tal-Komunità għandhom jiġu adottati, bl-għan li tissuplimenta r-regoli eżistenti.

(11) Aktar u aktar, fl-assenza ta' regoli ta' natura speċifika tal-Komunità l-Istati Membri għandhom iżommu d-dritt li jagħmlu ċerti dispożizzjonijiet nazzjonali li jistgħu jiżdiedu mad-dispożizzjonijiet ġenerali ta' din id-Direttiva, madankollu dawn id-dispożizzjonijiet għandhom ikunu soġġetti għal proċedura tal-Komunità.

(12) Din il-proċedura tal-Komunità trid tkun ta' deċiżjoni tal-Komunità meta Stat Membru jixtieq jagħmel leġislazzjoni ġdida.

(13) Għandu jkun hemm dispożizzjoni li biha il-leġislatur tal-Komunità jidderoga, f'każijiet eċċezzjonali, minn-ċerti obligazzjonijiet li ġew ġeneralment iffissati.

(14) Ir-regoli fuq tikkettjar għandhom ukoll jipprojbixxu l-użu ta' informazzjoni li tqarraq bix-xerrej jew tattribwixxi kwalitajiet mediċinali lil oġġetti ta' l-ikel. Biex tkun effettiva, din il-projbizzjoni għandha tapplika wkoll għall-preżentazzjoni u r-riklamar tal-oġġetti ta' l-ikel.

(15) Bl-għan li tiffaċilità negozju bejn l-Istati Membri, jista' jiġi pprodvut li, fi stadji qabel il-bejgħ lill-konsumatur, informazzjoni fuq l-elementi essenzjali biss għandha tidher fuq l-imballaġġ ta' barra u ċerti partikolaritajiet mandatorji li għandhom jidhru fuq oġġetti ta' l-ikel li ġew digà imballeġġjati jeħtieġ li jidhru biss f'dokumenti kummerċjali li jirreferu għalihom.

(16) L-Istati Membri għandhom iżommu d-dritt, li jiddependi fuq kundizzjonijiet u ċirkostanzi prattiċi lokali, biex jagħmlu regoli dwar tikkettjar ta' oġġetti ta' l-ikel li jinbiegħu fi kwantità; f'dawn il-każijiet, l-informazzjoni għandha madankollu tkun ipprovduta lill-konsumatur.

(17) Bl-għan li tissimplifika u taċċellera l-proċedura, il-Kummissjoni għandha x-xogħol li tadotta miżuri implimentattivi ta' natura teknika.

(18) Il-miżuri neċessarji għall-implimentazzjoni ta' din id-direttiva għandha tiġi adottata skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE ta' 28 Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizju ta' implimentazzjoni tal-poteri kkonferiti fuq il-Kummissjoni [5].

(19) Din id-Direttiva għandha tkun mingħajr preġudizzju għall-obligazzjonijiet ta' l-Istati Membri li tirrigwarda l-limiti għat-trasportazzjoni ta' Direttivi mniżżla f'L-Anness IV, Parti B,

ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

1. Din id-Direttiva tikkonċerna l-tikkettjar ta' oġġetti ta' l-ikel li għandu jiġi mqassam lill-konsumatur u ċerti aspetti li għandhom x'jaqsmu mal-preżentazzjoni u r-riklamar tiegħu.

2. Din id-Direttiva għandha tapplika wkoll għall-oġġetti ta' l-ikel intenzjonat għar-restaurants, l-isptarijiet, il-canteens u l-"mass-caterers" simili (hawn iktar 'il quddiem imsejħa bħala "mass caterers").

3. Għall-iskop ta' dan id-Direttiva,

(a) "tikkettjar" ifisser kwalunkwe kliem, partikolaritajiet, marka tipika tan-negozju, isem ta' ditta, ħaġa mpinġija jew simboli li għandhom x'jaqsmu ma' prodott ta' l-ikel u poġġuti fuq kwalunkwe imballaġġ, dokument, avviż, tikketta, ċurkett jew kullar li jakkumpanja jew jirreferi għal dan il-prodott ta' l-ikel;

(b) "oġġetti ta' l-ikel li diġà huma mballeġġati" ifissru partita waħda għal preżentazzjoni bħala tali lill-konsumatur aħħari u għal "mass caterers", li jikkonsistu fi prodott ta' l-ikel u l-imballaġġ li fih jitqiegħed qabel ma jkun offrut għall-bejgħ, sewwa jekk dan il-metodu ta' imballaġġ jaqgħlaq kompletament jew parzjalment il-prodott ta' l-ikel, iżda f'każ bħal dan b'metodu li l-kontenuti ma jistgħux jitbiddlu mingħajr ma jinfetaħ jew jitbiddel l-imballaġġ tal-prodott.

Artikolu 2

1. Il-tikkettjar u metodi użati ma jridux:

(a) ikunu tali li jqarrqu bix-xerrej għal grad materjali, partikolarment:

(i) għall-karatteristiċi tal-prodott ta' l-ikel u, b'mod partikolari, għan-natura tiegħu, l-identità, il-kwalitajiet, il-kompożizzjoni, il-kwantità, iż-żmien li jżomm, l-oriġini jew il-provenjenza, il-metodu tal-manifattura jew tal-produzzjoni;

(ii) billi tattribwixxi lill-prodott ta' l-ikel effetti jew kwalitajiet li ma jipposjedix;

(iii) billi tissuġerixxi li l-prodott ta' l-ikel jipposjedi karatteristiċi speċjali meta infatti l-prodotti kollha ta' l-ikel li huma simili jipposjedu karatteristiċi simili;

(b) soġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Komunità applikabli għall-ilma naturali minnerali u oġġetti ta' l-ikel għall-użu ta' nutriment partikolari, jattribwixxi lil kwalunkwe prodott ta' l-ikel il-kwalità li jipprevjeni, jittratta jew jikkura marda umana, jew jirreferi għal kwalitajiet simili.

2. Il-Kunsill, skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 95 tat-Trattat, jistabbilixxi lista li ma tħalli xejn barra ta' talbiet skond it-tifsira ta' paragrafu 1, li l-użu tiegħu fil-każijiet kollha jrid jkun ipprojbit jew ristrett.

3. Il-projbizzjonijiet jew restrizzjonijiet riferiti f'paragrafi 1 u 2 japplikaw ukoll għal:

(a) il-preżentazzjoni ta' oġġetti ta' l-ikel, b'mod partikolari l-forma tagħhom, l-apparenza jew il-mod li ġew imballeġġjati, il-materjal użat għall-imballeġġjar tagħhom, il-metodu li fih ġew irranġati u l-mod kif ġew murija;

(b) riklamar.

Artikolu 3

1. Skond l-Artikoli 4 sa 17 u soġġett għal eċċezzjonijiet li fihom, indikazzjoni tal-partiklolaritajiet li ġejjin biss ikunu obbligatorji fuq il-tikkettjar tal-oġġetti ta' l-ikel.

(1) l-isem li taħtu jiġi mibjugħ il-prodott;

(2) il-lista ta' ingredjenti;

(3) il-kwantità ta' ċerti ingredjenti jew kategoriji ta' ingredjenti kif ipprovdut fl-Artikolu 7;

(4) fil-każ ta' oġġetti ta' l-ikel diġà imballeġġjati, il-kwantità netta;

(5) id-data li l-inqas iżommu jew, f'każ ta' oġġetti ta' l-ikel li, mill-punt mikrobioloġiku hemm l-akbar ċans ta' telf, id-data li fiha l-oġġett irid ikun intuża;

(6) kwalunkwe kondizzjonijiet speċjali ta' ħażna jew kondizzjonijiet ta' użu;

(7) l-isem jew l-isem tan-negozju u l-indirizz tal-manifattur jew ta' dak li jippakkja, jew tal-bejjiegħ stabbilit fil-Komunità.

Iżda, l-Istati Membri għandhom ikunu awtorizzati, għar-rigward ta' butir li ġie prodott fit-territorju tagħhom, li jirrikjedu biss indikazzjoni tal-manifattur, dak ta' l-imballeġġjatur jew tal-bejjiegħ.

Mingħajr preġudizzju għan-notifikazzjoni pprovuta fl-Artikolu 24, l-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra b'kull miżura li tittieħed skond it-tieni paragrafu;

(8) partikolaritjiet tal-post ta' oriġini jew provenjenza fejn nuqqas li tagħti partikolaritajiet bħal dawn jistgħu iqarrqu bil-konsumatur sa grad materjali rigward il-vera oriġini jew provenjenza tal-prodott ta' l-ikel;

(9) istruzzjonijiet għall-użu fejn ikun impossibli li tagħmel użu xieraq mill-prodott ta' l-ikel fin-nuqqas ta' dawn l-istruzzjonijiet;

(10) rigward xarbiet li fihom aktar minn 1,2 % b'volum ta' alkoħol, il-qawwa attwali ta' l-alkoħol bil-volum.

2. Minnkejja il-paragrafu preċedenti, l-Istati Membri jistgħu jzommu dispożizzjonijiet nazzjonali li jirrikjedu indikazzjoni tal-fabbrika jew ċentru ta' imballaġġ, rigward il-produzzjoni fid-djar.

3. Id-dispożizzjonijiet ta' dan l-Artikolu għandhom ikunu mingħajr preġudizzjuu għal dispożizzjonijiet iktar preċiżi jew iktar estensivi rigward piżijiet u miżuri.

Artikolu 4

1. Dispożizzjonijiet tal-Komunità applikabli għal oġġetti ta' l-ikel speċifikati u mhux għal oġġetti ta' l-ikel in ġenerali jistgħu jipprovdu derogi, f'każi eċċezzjonali, mir-rekwiżiti mniżżla fl-Artikolu 3(1), punt 2 u 5, sakemm dan ma jirriżultax f'nuqqas ta' informazzjoni lix-xerrej.

2. Dispożizzjonijiet tal-Komunità applikabli għal oġġetti ta' l-ikel speċifikati u mhux għal oġġetti ta' l-ikel in ġenerali jistgħu jipprovdu li jidhru fuq il-tikkettjarpartikolaritajiet in addizzjoni ma' dawk imniżżla fl-Artikolu 3.

Fejn mhemmx dispożizzjonijiet tal-Komunità, l-Istati Membri jistgħu jagħmlu dispożizzjonijiet għal partikolaritajiet bħal dawn skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 19.

3. Id-dispożizzjonijiet tal-Komunità riferiti f'paragrafi 1 u 2 għandhom jiġu adottati skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

Artikolu 5

1. L-isem li taħtu jinbiegħ prodott ta' l-ikel ikun l-isem ipprovdut fid-dispożizzjoni tal-Komunità applikabli għalih.

(a) Fl-assenza ta' dispożizzjonijiet tal-Komunità, l-isem li taħtu jinbiegħ prodott ikun l-isem ipprovdut fil-liġijiet, ir-regolamenti, u d-dispożizzjonijiet amminnistrattivi applikabli fl-Istat Membru fejn jinbiegħ il-prodott lill-konsumatur finali jew lill-"mass caterers".

Fl-assenza ta' dan, l-isem li taħtu jinbiegħ prodott ikun l-isem soltu fl-Istat Membru ta' fejn jinbiegħ lill-konsumatur jew lill-"mass caterers", jew deskrizzjoni tal-prodott ta' l-ikel, u jekk neċessarju ta' l-użu tiegħu, li huwa ċar biżżejjed biex tħalli lix-xerrej jaf il-vera natura tiegħu u jiddistingwih minn prodotti oħra li jistgħu jiġu konfużi miegħu.

(b) L-użu fl-Istat Membru ta' marketing a' l-isem tal-bejgħ li taħtu jinbiegħ il-prodott legalment manifatturat u marketed fl-Istat Membru tal-produzzjoni għandu jiġi permess.

Iżda, fejn l-applikazzjoni tad-dispozzizjonijiet ta' din id-Direttiva, b'mod partikolari dawk imniżżla fl-Artikolu 3, ma jippermettux lill-konsumaturi fl-Istat Membru li jinegozja l-prodott, li jkunu jafu l-vera natura tal-prodott ta' l-ikel u tiddistingwih minn oġġetti ta' l-ikel li jitħawduh magħhom, l-isem tal-bejgħ għandu jkun akkumpanjat minn informazzjoni deskrittiva oħra li għandha tidher viċin ta' l-isem tal-bejgħ.

(ċ) F'każi eċċezzjonali, l-isem tal-bejgħ tal-produzzjoni ta' l-Istat Membru ma jintużax fl-Istat Membru li jmexxi l-prodott, meta l-prodott ta' l-ikel li tinnominna huwa tant differenti, rigward il-kompożizzjoni tiegħu jew manifattura, mill-prodott ta' l-ikel li hu magħruf taħt dak l-isem li d-dispożizzjonijiet ta' punt (b)mhumiex suffiċjenti biex jassiguraw, fl-Istat Membru li jmexxi l-prodott, informazzjoni korretta għall-konsumaturi.

2. Ebda karatteristika tipika ta' negozju, isem tad-ditta jew isem "fancy" ma jistgħu jiġu ssostitwiti għall-isem li taħtu jinbiegħ il-prodott.

3. L-isem li taħtu jinbiegħ il-prodott għandu jinkludi jew ikun akkumpanjat b'partikolaritajiet dwar il-kundizzjoni fiżika tal-prodott ta' l-ikel jew trattament speċjali li għaddiet minnu (e.g. magħmul trab, priżervat bi proċess rapidu ta' ffriżar u nxif, iffriżat, ikkonċentrat, mielaħ) f'dawk il-każijiet kollha fejn omissjoni ta' tali informazzjoni tista' toħloq konfużjoni f'moħħ ix-xerrej.

Kwalunkwe prodott ta' l-ikel li ġie ttrattat b'radjazzjoni ta' jodju għandu jkollu wieħed minn dawn l-indikazzjonijiet li ġejja:

- in Spanish:

"irradiado" or "tratado con radiación ionizante",

- in Danish:

"bestrålet/ …" or "strålekonserveret" or "behandlet med ioniserende stråling" or "konserveret med ioniserende stråling",

- in German:

"bestrahlt" or "mit ionisierenden Strahlen behandelt",

- in Greek:

"επεξεργασμένο με ιονίζουσα ακτινοβολία" or "ακτινοβολημένο",

- in English:

"irradiated" or "treated with ionising radiation",

- in France:

"traité par rayonnements ionisants" or "traité par ionisation",

- in Italian:

"irradiato" or "trattato con radiazioni ionizzanti",

- in Dutch:

"doorstraald" or "door bestraling behandeld" or "met ioniserende stralen behandeld",

- in Portuguese:

"irradiado" or "tratado por irradiação" or "tratado por radiação ionizante",

- in Finnish:

"säteilytetty" or "käsitelty ionisoivalla säteilyllä",

- in Swedish:

"bestrålad" or "behandlad med joniserande strålning".

Artikolu 6

1. Ingredjenti jkunu mniżżla skond dan l-Artikolu u l-Annessi I, II u III.

2. Ingredjenti m'għandhomx għalfejn jitniżżlu f'każ ta':

(a) - ikel u ħaxix frisk, inkluża patata, li ma tqaxxritx, ma ġietx maqtugħa jew similment ittrattata,

- ilma jfexxfex, li d-deskrizzjoni tiegħu turi li ġie mfexxfex,

- ħall iffermentat li ġej eskussivament minn prodott bażiku wieħed, sakemm ma ġie miżjud ebda prodott ieħor;

(b) - ġobon,

- butir,

- ħalib u krema ffermentata,

sakemm ebda prodott ieħor ma ġie miżjud ħlief prodott tal-ħalib, enżimi, u kulturi ta'mikro-organismi essenzjali għall-manifattura, jew il-melħ meħtieġ għall-manifattura ta' ġobon, oltre ġobon frisk u ġobon ipproċessat.

(ċ) prodotti li fihom ingredjent wieħed, fejn:

- l-isem tal-bejgħ huwa identiku ma' l-isem ta' l-ingredjent, jew

- l-isem tal-bejgħ jħalli n-natura ta' l-ingredjent tiġi kjarament identifikata.

3. F'każ ta' xarbiet li fihom aktar minn 1,2 % b'volum ta' alkoħol, il-kunsill, li jaġixxi fuq proposta tal-Kummissjoni, qabel it-22 ta' Diċembru 1982, jiddeterminna r-regoli għal -tikkettjar ta' l-ingredjenti.

4. (a) "Ingredjent" jfisser kwalunkwe sustanza, inklużi additivi, użati fil-manifattura jew preparazzjoni tal-prodott ta' l-ikel u jibqgħu ippreżenti meta jitlesta l-prodott, anke f'forma alternata.

(b) Meta ingredjent ta' prodott ta' l-ikel huwa fih innifsu prodott ta' ħafna ingredjenti, dawn ta' l-aħħar ikunu meqjusa bħala ingredjenti tal-prodott ta' l-ikel in kwestjoni.

(ċ) Dawn ma jiġux meqjusa bħala ingredjenti:

(i) il-kostitwenti ta' l-ingredjenti li ġew temporanjament separati waqt il-proċess ta'manifattura u iktar tard introdotti mill-ġdid iżda mhux fl-eċċess tal-proporzjonijiet oriġinali tagħhom;

(ii) additivi:

- li l-preżenza tagħhom f'ċertu prodott ta' l-ikel huwa biss minnħabba l-fatt li kienu jinsabu f'wieħed jew iktar ingredjenti ta' dak il-prodott ta' l-ikel, sakemm ma jservux funzjoni teknoloġika fil-prodott meta jkun lest,

- li huma użati bħala għajnuniet ta' pproċessar;

(iii) sustanzi użati fil-kwantitajiet strettament neċessarji bħala solventi jew mezz għal additivi jew ħwawar.

(d) F'ċerti każi Deċiżjonijiet jistgħu jittieħdu skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2) dwar jekk il-kundizzjonijiet deskritti f'punt (c)(ii) u (iii) huma sodisfatti.

5. Il-lista ta' ingredjenti tinkludi ingredjenti tal-prodott ta' l-ikel, f'ordni dixxendenti ta' piż, kif irrekordjat fil-ħin ta' l-użu tagħhom fil-manifattura tal-prodott ta' l-ikel. Jidher ippreċedut b'titolu adattat li jinkludi fih il-kelma "ingredjenti".

Madankollu:

- ilma miżjud u prodotti volatili għandhom ikunu mniżżla fl-ordni tal-piż tagħhom fil-prodott meta jkun lest; l-ammont ta' ilma miżjud bħala ingredjent fil-prodott ta' l-ikel ikun ikkalkolat billi tnaqqas mill-ammont totali tal-prodott lest l-ammont totali ta' ingredjenti l-oħra użati. Dan l-ammont jista' ma jittiħidx in konsiderazzjoni jekk ma jeċċedix 5 % bl-użin tal-prodott lest,

- ingredjenti użati f'forma kkonċentrata jew mnixxfa u rrikostitwiti fil-ħin tal-manifattura jistgħu jitniżżlu skond l-ordni ta' l-użin kif irrikordjati qabel il-konċentrazzjoni jew tnixxif tagħhom,

- fil-każ ta' ikel ikkonċentrat jew imnixxef li huma intenzjonati biex jiġu rrikostitwiti bl-addizzjoni ta' ilma, l-ingredjenti jistgħu jitniżżlu skond il-proporzjon fil-prodott irrikostitwit basta dik il-lista ta' ingredjenti hija akkumpanjata b'espressjoni bħal "ingredjenti tal-prodott irrikostitwit", jew "ingredjenti tal-prodott li huwa lest għall-użu",

- f'każ ta' taħlit ta' frott jew ħaxix, fejn ebda frott jew ħaxixa ma tippredominna b'mod signifikanti in proporzjon ta' l-użin, dawk l-ingredjenti jistgħu jiġu mniżżla f'ordni oħra sakemm dik il-lista ta' ingredjenti hija akkumpanjata b espressjoni bħal "fi proprozjon varjat"

- f'każ ta' taħlit ta' ħwawar jew ħxejjex aromatiċi fejn l-ebda waħda ma tippredominna b'mod signifikanti in proporzjon ta' l-użin, dawk l-ingredjenti jistgħu jiġu mniżżla f'ordni oħra sakemm dik il-lista ta' ingredjenti hija akkumpanjata b' espressjoni bħal "fi proprozjon varjat".

6. L-ingredjenti għandhom ikunu magħrufa bl-isem speċifiku tagħhom, fejn applikabbli, skond ir-regoli mniżżla fl-Artikolu 5.

Madankollu:

- ingredjenti li jappartjenu għal waħda mill-kategoriji mniżżla fl-Anness I u huma kostitwenti ta' prodott ieħor ta' l-ikel jeħtieġ li jkunu magħrufa bl-isem ta' dik il-kategorija.

Tibdil għal lista ta' kategoriji f'L-Anness I tista' tiġi affetwata skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

Iżda, id-deżinjazzjoni ta' "lamtu" mniżżla fl-Anness I għandha tkun dejjem komplimentata bl-indikazzjoni ta' l-oriġini veġetali speċifika tagħha, meta dak l-ingredjent jista' jkun fih il-glutina,

- ingredjenti li jappartjenu għal waħda mill-kategoriji mniżżla fl-Anness II jridu jkunu magħrufa bl-isem ta' dik il-kategorija, segwit bl-isem speċifiku tagħhom jew numru KE; jekk ingredjent jappartjeni għal iktar minn kategoriji, il-kategorija approprjata għal funzjoni prinċipali fil-każ tal-prodott ta' l-ikel in kwistjoni jiġi indikat.

Emendi għal dan l-Anness ibbażati fuq avvanzi fit-tagħrif xjentifiku u tekniku jiġu adottati skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

Iżda, id-deżinjazzjoni ta' "lamtu modifikat" imniżżel f'L-Anness II għandha tkun dejjem komplimentata bl-indikazzjoni ta' l-oriġini veġetali speċifika tagħha, meta dak l-ingredjent jista' jkun fih il-glutina,

- ħwawar għandhom jiġi murija skond l-Anness III,

- id-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-Komunità li jistabilixxu l-indikazzjoni ta' trattament ta' ingredjent b'radjazzjoni tal-jodju jiġu adottati sussegwentament skond l-Artikolu 95 tat-Trattat.

7. Dispożizzjonijiet tal-Komunità jew, fejn m'hemmx, dispożizzjonijiet nazzjonali jistgħu jistabbilixxu li l-isem li taħtu jinbiegħ prodott ta' l-ikel speċifiku jiġi akkumpanjat billi jsemmu ingredjent jew ingredjenti partikolari.

Il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 9 tapplika għal xi dispożizzjonijiet nazzjonali.

Id-dispożizzjonijiet tal-Komunità riferiti f'dan il-paragrafu jiġu adottati skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

8. Fil-każ riferit fil-paragrafu 4(b), ingredjent mħallat jista'jiġi inkluż fil-lista ta' ingredjenti, taħt l-isem tagħha sakemm dan huwa mniżżel bil-liġi jew stabilit bil-konswetudini, fl-użin totali tiegħu, sakemm dan huwa immedjatament segwit b' lista ta' l-ingredjenti tiegħu.

Lista bħal din, madankollu, ma tkunx obbligatorja:

(a) fejn l-ingredjent imħallat jikkostitwixxi inqas minn 25 % tal-prodott meta lest; iżda, din l-eżenzjoni ma tapplikax fil-każ ta' additivi, soġġetta għad-dispożizzjonijiet ta' paragrafu 4(c);

(b) fejn l-ingredjent mħallat huwa prodott ta' l-ikel li għalih lista ta' ingredjenti mhijiex meħtieġa taħt ir-regolamenti tal-Komunità.

9. Minnkejja l-paragrafu 5 il-kontenut ta' l-ilma ma jeħtieġx li jiġi speċifikat:

(a) fejn l-ilma huwa użat waqt il-proċess ta' manifattura unikament għar-rikostituzzjoni ta' ingredjent użat f'forma kkonċentrata jew imnixxfa;

(b) f'każ ta' medium likwidu li mhuwiex normalment kkonsumat.

Artikolu 7

1. Il-kwantità ta' ingredjent jew kategorija ta' ingredjenti użati fil-manifattura jew preparazzjoni ta' affarijiet ta' l-ikel jiġi ddikjarat skond dan l-Artikolu.

2. L-indikazzjoni riferita fil-paragrafu 1 għandha tkun obbligatorja:

(a) fejn l-ingredjent jew kategorija ta' ingredjenti kkonċernati jidhru f'isem li taħtu jinbiegħu l-oġġetti ta' l-ikel jew li normalment huwa assoċjat ma' dak l-isem mill-konsumatur; jew

(b) fejn l-ingredjent jew kategorija ta' ingredjenti kkonċernati hija emfasizzata fuq il-tikkettjar fi kliem, stampi jew grafiċi; jew

(ċ) fejn l-ingredjent jew kategorija ta' ingredjenti kkonċernati hija essenzjali biex tikkaratterizza prodott ta' l-ikel u biex tiddistingwih minn prodotti li magħhom jistgħu jiġu konfużi minnħabba l-isem tagħhom jew l-apparenza; jew

(d) fil-każijiet iddeterminati skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

3. Paragrafu 2 ma japplikax:

(a) għal ingredjent jew kategorija ta' ingredjenti:

- il-piż nett iddrejnjat li tiegħu hemm indikazzjoni skond ma jitlob l-Artikolu 8(4), jew

- il-kwantitajiet li minnhom huma diġà rikjesti biex jingħataw fuq il-tikkettjar taħt id-dispożizzjonijiet tal-Komunità, jew

- li huma użati fi kwantitajiet żgħar għall-iskop ta' togħma, jew

- li, waqt li jidhru fl-isem li taħtu jinbiegħ il-prodott, mhuwiex tali li tikkmanda l-għażla tal-konsumatur fil-pajjiż li tmexxi l-prodott għaliex il-varjazzjoni fil-kwantità mhijiex essenzjali biex tikkaratterizza l-prodott ta' l-ikel jew ma tiddistingwihx minn ikel simili. F'każ ta' dubbju jiġi deċiż skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2) dwar jekk il-kundizzjonijiet mniżżla f'dan l-inċiż humiex segwiti;

(b) fejn dispożizzjonijiet speċifiċi tal-Komunità jistipulaw preċiżament il-kwantità ta' ingredjent jew ta' kategorija ta' ingredjenti mingħajr ma tipprovdi għal indikazzjoni tagħhom fuq it-tikketta.

(ċ) fil-każijiet riferiti fir-raba' u l-ħames inċiż ta' l-Artikolu 6(5);

(d) fil-każijiet iddeterminnati skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

4. Il-kwantità indikata, espressa bħala percentwali, tikkoripsondi għall-kwantità ta' l-ingredjent jew ingredjenti fil-ħin ta' l-użu tiegħu/tagħhom. Iżda, dispożizzjonijiet tal-Komunità jistgħu jippermettu derogi minn dan il-prinċipju għal ċerti oġġetti ta' l-ikel. Dispożizzjonijiet bħal dawn jiġu adottati skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

5. L-indikazzjoni rriferita fil-paragrafu 1 tidher jew ġewwa jew immedjatament ħdejn l-isem li taħtu jinbiegħ il-prodott ta' l-ikel jew fil-lista ta' ingredjenti in konnezjoni ma' l-ingredjent jew kategorija ta' ingredjenti in kwistjoni.

6. Dan l-Artikolu japplika mingħajr preġudizzju għar-regoli tal-Komunità dwar tikkettjar ta' nutriment għal oġġetti ta' l-ikel.

Artikolu 8

1. Il-kwantità netta ta' ikel diġà mballeġġjat għandha tiġi espressa:

- f'unitajiet ta' volum f'każ ta' likwidi,

- f'unitajiet ta' massa f'każ ta' prodotti oħra,

għandu jintuża l-litru, iċ-ċentilitru, il-milllilitru, il-kilogramm jew il-gramma, kif xieraq.

Dispożizzjonijiet tal-Komunità jew, fejn m'hemmx, dispożizzjonijiet nazzjonali li japplikaw għal ċerti oġġetti ta' l-ikel speċifikati jistgħu jidderogaw minn din ir-regola.

Il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 19 tapplika għal xi dispożizzjonijiet nazzjonali.

2. (a) Fejn l-indikazzjoni ta' xi tip ta' kwantità (e.g. kwantità nominali, kwantità minima, kwantità mdaqqsa) hija meħtieġa mid-diposizzjonijiet tal-Komunità, jew fejn m'hemmx, minn dispożizzjonijiet nazzjonali, din il-kwantità tkun meqjusa bħala l-kwantità netta għall-iskop ta' din id-Direttiva.

Mingħajr preġudizzju għan-notifikazzjoni pprovuta fl-Artikolu 24, l-Istati Membri jinfurmaw lill-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra b'kull miżura li tittieħed skond dan il-punt.

(b) Dispożizzjonijiet tal-Komunità jew, fejn m'hemm xejn, dispożizzjonijiet nazzjonali jistgħu, għal ċerti oġġetti ta' l-ikel speċifikati kklassifikati bil-kwantità f'kategoriji, jirrikjedu indikazzjonijiet oħra ta' kwantità.

Il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 19 tapplika għal xi dispożizzjonijiet nazzjonali.

(ċ) Fejn ħaġa diġà imballeġġjata tikkonsisti fi tnejn jew iktar oġġetti individwali digà imballeġġjati li fihom l-istess kwantità ta' l-istess prodott, il-kwantità netta tkun indikata billi ssemmi l-kwantità netta kkontenuta f'kull pakkett indivdwali u n-numru totali ta' paketti bħal dawn. Indikazzjoni ta' dawn il-partikolaritajiet ma għandhiex tkun obbligatorja, iżda, fejn in-numru totali ta' pakketti individwali jista' jidher b'mod ċar u jingħadd faċilment min-naħa ta' barra u fejn mill-inqas indikazzjoni waħda tal-kwantità li hemm f'kull pakkett individwali tista' tidher b'mod ċar min-naħa ta' barra.

(d) Fejnoġġett li huwa diġà mballeġġjat jikkosnsisti fi tnejn jew aktar pakketti individwali li mhumiex meqjusa bħala unitajiet ta' bejgħ, il-kwantità netta tingħata billi tindika l-kwantità netta totali u n-numru totali ta' pakketti individwali. Dispożizzjonijiet tal-Komunità, jew fejn m'hemmx, dispożizzjonijiet nazzjonali m'għandhomx f'każ ta' ċerti oġġetti ta' l-ikel, jirrekjedu indikazzjoni tan-numru totali ta' "packages" individwali.

Mingħajr preġudizzju għan-notifikazzjoni pprovduta fl-Artikolu 24, l-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra b'kull miżura li tittieħed skond dan il-punt.

3. F'każ ta' oġġetti ta' l-ikel normalment mibjugħa bl-għadd, l-Istati Membri ma jeħtieġux indikazzjoni tal-kwantità netta sakemm in-numru ta' affarijiet jista' jidher b'mod ċar u jingħadd faċilment min-naħa ta' barra jew, jekk dan ma jkunx possibbli, huwa indikat fuq il-tikkettjar.

Mingħajr preġudizzju għan-notifikazzjoni pprovduta fl-Artikolu 24, l-Istati Membri jinfurmaw lill-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra b'kull miżura li tittieħed skond dan il-paragrafu

4. Fejn prodott solidu ta' ikel huwa ppreżentat f'medju likwidu, l-użin totali nett imnaqqas ta' l-ikel għandu jiġi indikat fuq il-tikkettjar.

Għall-iskop ta' dan il-paragrafu "medium likwidu" ifisser dawn il-prodotti, possibilment f'taħlit u ukoll fejn iffriżat jew "quick- frozen", sakemm il-likwidu huwa biss żieda ma' l-elementi essenzjali ta' dik il-preparazzjoni u għalhekk mhuwiex fattur deċiżiv għal dik ix-xirja: ilma, soluzjonijiet mmerqa tal-melħ, ilma mielaħ, soluzzjonijiet immerqa ta' aċidi ta' l-ikel, soluzzjonijiet ta' zokkor mmerraq, soluzzjonijiet immerqa ta' sustanzi ħelwa oħra, sugu tal-frott jew ħaxix fil-każ ta'frott jew ħaxix.

Din il-lista tista' tiġi ssuplimentata skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

Metodi ta' spezzjonar ta' l-użin nett iddrejnjat ikun iddeterminat skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

5. Ma jkunx obbligatorju li tindika l-kwantità netta fil-każ ta' oġġetti ta' l-ikel:

(a) li huma soġġetti għal telf konsiderevoli fil-volum jew massa tagħhom u li huma mibjugħa bl-għadd jew li ġew miżjuna fil-preżenza tax-xerrej;

(b) il-kwantità netta li hi inqas minn 5 g jew 5ml; iżda, din id-dispozizzjoni ma tapplikax għal ħwawar u ħxejjex aromatiċi.

Dispożizzjonijiet tal-Komunità jew, fejn m'hemmx, dispożizzjonijiet nazzjonali applikabli għal oġġetti ta' l-ikel speċifikati jistgħu f'każijiet eċċezzjonali jistabbilixxu limiti li huma ogħla minn 5 g jew 5 ml sakemm dan ma jirriżultax li x-xerrej jiġi infurmat b'mod inadegwat.

Mingħajr preġudizzju għan-notifikazzjoni pprovduta fl-Artikolu 24, l-Istati Membri jinfurmaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra b'kull miżura li tittieħed skond dan il-paragrafu.

6. Id-dispożizzjonijiet tal-Komunità rriferiti f'paragrafi 1, t-tieni subparagrafu, 2(b) u (d) u 5, it-tieni subparagrafu għandhom jiġu adottati skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

Artikolu 9

1. Id-data minima li jżomm prodott tkun id-data sakemm il-prodott ta' l-ikel iżomm il-kwalitajiet speċifiċi tiegħu meta maħżun sewwa.

Tkun indikata skond il-paragrafi 2 sa 5.

2. Id-data tkun ippreċeduta bil-kliem:

- "Tajjeb qabel…" meta d-data tinkludi indikazzjoni tal-ġurnata,

- "tajjeb qabel l-aħħar…" f'każijiet oħra.

3. Il-kliem irriferiti fil-paragrafu 2 ikun akkumpanjat b:

- jew id-data nnifisha, jew

- referenza ta' fejn id-data hija mogħtija fit-tikketta.

Jekk hemm bżonn, dawn il-partikolaritajiet għandhom ikunu segwiti b'deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet tal-ħażna li għandhom ikunu osservati jekk il-prodott għandu jżomm għal perjodu speċifikat.

4. Id-data tikkonsisti fil-ġurnata, ix-xahar u s-sena fil-forma kronoloġika mhux ikkodifikata.

Madankollu, f'każ ta' oġġetti ta' l-ikel:

- li ma jżommux iktar minn tliet xhur, ikun biżżejjed jekk ikun hemm indikazzjoni tad-data u tax-xahar,

- li jżommu iktar minn tliet xhur iżda mhux aktar minn 13-il xahar, ikun biżżejjed indikazzjoni tax-xahar u tas-sena,

- li jżommu iktar minn tmintax-ilxahar, indikazzjoni tas-sena għandha tkun biżżejjed.

Il-metodu ta' kif tiġi tindikata d-data jista' jiġi speċifikat skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

5. Soġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Komunità li jimponu tipi oħra ta' indikazzjoni ta' data, indikazzjoni ta' d-data li sa fiha jżommu l-affarijiet ma tkunx meħtieġa għal:

- frott u ħaxix frisk, inkluża patata, li ma tqaxxritx, ma ġietx maqtugħa jew similment ittrattata, Din id-deroga ma tapplikax għal żerriegħa li qed tinbet u prodotti simili bħal ħaxix li qiegħed jinbet,

- inbejjed, "liqueur wines" inbejjed ifexfxu, inbejjed aromatizzati u prodotti simili li ġejjin minn frott barra minn għeneb, u xarbiet li jaqgħu taħt kodiċi NM 22060091, 22060093 u 22060099 u manifatturat minn għeneb jew "grapemusts",

- xarbiet li fihom 10 % jew aktar b'volum ta' alkoħol,

- xorb mhux alkoħoliku, sugu tal-frott, nektars tal-frott u xarbiet alkoħolici f'reċipjenti individwali ta' aktar minn ħames litri, intenzjonati għall-forniment lil "mass-caterers",

- furnara "jew kokijiet tal-ħelu" ħwejjeġ li minnħabba n-natura tal-kontenut tagħhom, huma normalment ikkonsmati fi żmien 24 siegħa mill-manifattura tagħhom,

- ħall,

- melħ ta' tisjir,

- zokkor solidu,

- prodotti tal-ħelu li jikkonsistu kważi unikament f'togħmiet u/jew zokkor ikkulurit,

- "chewing gums" u prodotti simili li jintmagħdu,

- porzjonijiet individwali tal-ġelat.

Artikolu 10

1. F'każ ta' oġġetti ta' l-ikel li, mill-punt mikrobioloġiku, jmorru malajr ħafna a għalhekk hemm possibbiltà li wara perjodu qasir jikkostitwixxu perikolu immedjat għas-saħħa tal-bniedem, id-data li jżommu l-inqas l-affarijiet tkun issostitwita bid-data "uża sa".

2. - bl-Ispanjol :

,

- bid-Daniż :

,

- bil-Ġermaniż :

,

- bil-Grieg :

,

- bl-Ingliż :

,

- bil-Franċiż :

,

- bit-Taljan :

,

- bl-Olandiż :

,

- bil-Portugiż :

,

- bil-Finlandiż :

,

- bl-Iżvediż :

.

Dawn il-kliem għandhom ikunu akkumpanjati b:

- jew id-data nnifisha, jew

- referenza ta' fejn id-data hija mogħtija fit-tikketta.

Dawn il-partikolaritajiet ikunu segwiti b'deskrizzjoni tal-kondizzjonijiet tal-ħażna li għandhom jiġu osservati.

3. Id-data tikkonsisti fil-ġurnata, ix-xahar u possibilment, is-sena, f'dik l-ordni u f'forma mhux ikkodifikata.

4. F'ċerti każijiet jista' jiġi deċiż bil-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2) jekk il-kundizzjonijiet mniżżla fil-paragrafu 1 ġewx osservati.

Artikolu 11

1. L-istruzzjonijiet għal użu ta' prodott ta' l-ikel għandhom ikunu indikati b'tali mod li jsir użu sew tagħhom.

2. Dispożizzjonijiet tal-Komunità, jew fejn m'hemmx, dispożizzjonijiet nazzjonali jistgħu f'każi, ta' ċerti oġġetti ta' l-ikel jisspeċifikaw l-metodu ta' kif l-istruzzjonijiet għall-użu għandhom jiġu indikati.

Il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 19 għandha tapplika għal xi dispożizzjonijiet nazzjonali.

Id-dispożizzjonijiet tal-Komunità rriferiti f'dan il-paragrafu għandhom jiġu adottati skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2).

Artikolu 12

Ir-regoli li jirrigwardjaw indikazzjoni tal-qawwa alkoħolika bil-volum fil-każ ta' prodotti koperti bit-tariffa bit-titolu numru 22.04 u 22.05, ikunu dawk mniżżla fid-dispożizzjonijiet tal-Komunità applikabli għal dawn il-prodotti.

Fil-każ ta' xarbiet oħra li fihom aktar minn 1,2 % bil-volum ta' alkohol, dawn ir-regoli għandhom jitniżżlu skond il-proċedura pprovduta fl-Artikolu 20(2).

Artikolu 13

1. (a) Meta l-oġġetti ta' l-ikel huma digà imballeġġjati, il-partikolaritajiet ipprovduti fl-Artikolu 3 u 4(2) għandhom jidhru fuq id-digà imballeġġjat jew fuq tikketta mwaħħla magħha.

(b) Minkejja punt (a) u mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tal-Komunità fuq kwantitajiet nominali, fejn oġġetti ta' l-ikel diġà imballeġġjati huma:

- maħsuba għall-konsumatur iżda marketed fi stadju qabel il-bejgħ lill-konsumatur u fejn bejgħ lil "mass caterer" mhwiex involut f'dak l-istadju.

- maħsuba għal forniment ta' "mass caterers" għal preparazzjoni, pproċessar, qsim jew qtugħ,

il-partikolaritajiet meħtieġa taħt l-Artikoli 3 u 4(2) jeħtieġu jidhru biss fuq dokumenti kummerċjali li jirreferu għall-oġġetti ta' l-ikel fejn jista' jiġi assigurat li tali dokumenti, li fihom l-informazzjoni kollha fuq tikkettjar, jew jakkumpanjaw il-oġġetti ta' l-ikel li għalihom jirreferu jew intbagħtu qabel jew fl-istess ħin li ġew ikkonsenjati.

(ċ) Fil-każ riferit f'punt (b), il-partikolaritajiet irriferiti fl-Artikolu 3(1) punt 1, 5 u 7 u, fejn applikabbli, dak irriferit fl-Artikolu 10, jidhru wkoll fuq il-pakkett estern fejn il-oġġetti ta' l-ikel huma ppreżentati għat-tmexxija.

2. Il-partikolaritajiet imsemmija fl-Artikolu 3 u l-Artikolu 4(2) għandhom ikunu faċli li wieħed jifhimhom u mmarkati f'post konspikwu b'tali mod li jidher faċilment, jista' jinqara u ma jistax jitħassar.

M'għanhom bl-ebda mod jinħbew, jitgħattew jew interrotti b'materja miktuba jew stampata.

3. Il-partikolaritajiet mniżżla fl-Artikolu 3(1), punti 1,4, 5 u 10 jidhru fl-istess viżjoni.

Dan ir-rekwiżit jista' jiġi estiż għal partikolaritajiet ipprovduti fl-Artikolu 4(2).

4. Fil-każ ta' fliexken tal-ħġieġ li sejrin jergħu jiġu użati li huma mmarkati b'mod li ma jitħassarx u li għalhekk m'għandhomx tabella, ċurkett, jew kullar u mballaġġ jew reċipjenti li l-akbar wiċċ tiegħu għandu area ta' anqas minn 10 cm2 għandhom jingħataw biss il-partikolaritajiet mniżżla fl-Artikolu 3(1) punti 1,4 u 5

F'dan il-każ, paragrafu 3 ma japplikax.

5. L-Irlanda, l-Olanda u l-Ingilterra jistgħu jidderogaw mill-Artikolu 3(1) u l-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu fil-każ ta' ħalib u prodotti tal-ħalib li jitqegħdu fi fliexken tal-ħġieġ li sejrin jergħu jiġu użati.

Huma għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni bi kwalunkwe miżura li ttieħdet skond l-ewwel subparagrafu.

Artikolu 14

Fejn prodotti ta l-ikel huma offruti għall-bejgħ lill-konsumatur jew lil "mass caterers" mingħajr ma jkunu diġà imballeġġjati, jew fejn oġġetti ta' l-ikel huma mballeġġjati fil-post fejn jinbiegħu fuq talba tal-konsumatur jew ikunu diġà mballeġġjati għall-bejgħ dirett, l-Istati Membri għndhom jadottaw regoli dettaljati dwar il-manjiera ta' kif il-partikolaritajiet speċifikati fl-Artikolu 3 u l-Artikolu 4(2) għandhom jintwerew.

Jistgħu jiddeċidu li ma jirrikjedux il-proviżżjoni tal-partikolaritajiet kollha jew ftit minnhom, sakemm ix-xerrej jibqa' jirċievi informazzjoni suffiċjenti.

Artikolu 15

Din id-Direttiva ma taffetwax id-dispożizzjonijiet ta' liġijiet nazzjonali li, fl-assenza ta' dispożizzjonijiet tal-Komunità jimponu rekwiżiti inqas iebsa għal-tikkettjar tal-oġġetti ta' l-ikel ippreżentati f'"fancy packaging" bħalma huma figurini jew souvenirs.

Artikolu 16

1. L-Istati Membri għandhom jassiguraw li l-bejgħ ta' oġġetti ta' l-ikel li dwarhom ma jidhrux il-partikolaritajiet imsemmija fl-Artikolu 3 u l-Artikolu 4(2) f'lingwa li tinftiehem malajr mill-konsumatur, huwa pprojbit fit-territorji tagħhomn, sakemm il-konsumatur ma jiġix fil-fatt infurmat b'mezzi ta' miżuri oħra determinati skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 20(2) dwar partikolaritajiet ta' tikkettjar.

2. Fit-territorju tiegħu, l-Istat Membru fejn il-prodott huwa mmexxi, jista' skond ir-regoli tat-Trattat, jistipula li dawk il-partikolaritajiet dwar tikkettjar jingħataw f'lingwa waħda jew aktar li għandu jistabilixxi minn fost il-lingwi uffiċjali tal-Komunità.

3. Il-paragrafi 1 u 2 ma għandhomx jipprekludu l-partikolaritajiet ta' tikkettjar milli jiġu indikati f'diversi lingwi.

Artikolu 17

L-Istati Membri jieqfu milli jistabbilixxu rekwiżiti iktar dettaljati minn dawk li diġà jinsabu msemmija fl-Artikoli 3 sa 13 li jikkonċernaw il-manjiera li fiha għandhom jidhru l-partikolaritajiet li hemm fl-Artikolu 3 u l-Artikolu 4(2).

Artikolu 18

1. L-Istati Membri ma jistgħux jipprojbixxu n-negozju fi oġġetti ta' l-ikel li josservaw ir-regoli mniżżla f'din id-Direttiva bl-applikazzjoni ta' dispożizzjonijiet nazzjonali li mhux armonizzati li għandhom x'jaqsmu ma tikkettjar u l-preżentazzjoni ta' ċerti oġġetti ta' l-ikel jew ta' oġġetti ta' l-ikel in ġenerali.

2. Il-paragrafu 1 ma għandux japplika għal dispożizzjonijiet nazzjonali li mhux armonizzati fuq bażi ta':

- protezzjoni tas-saħħa pubblika,

- prevenzjoni ta' frodi, sakemm dawn id-dispożizzjonijiet jistgħu jimpedixxu l-applikazzjoni tad-definizzjonijiet u regoli stabbiliti b'din id-Direttiva.

- protezzjoni ta' drittijiet industrijali u intelletwali, indikazzjonijiet ta' provenjenza, deżinjazzjoni ta' oriġini rreġistrata, u prevenzjoni ta' konkorrenza żleali.

Artikolu 19

Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, din il-proċedura għandha tapplika jekk Stat Membru jaħseb li huwa neċessarju li għandu jadotta leġislazzjoni ġdida.

Għandu jinnotifika lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bil-miżuri maħsuba, u jagħti r-raġunijiet li jiġġustifikawhom. Il-Kummisssjoni għandha tikkonsulta lill-Istati Membri li qegħdin fuq il-Kumitat Permanenti dwar il-Oġġetti ta' l-ikel mwaqqaf bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 69/414/KEE [6] jekk tħoss li tali konsultazzjoni tkun utili jew jekk Stat Membru hekk jitlob.

L-Istati Membri jistgħu jieħdu tali miżuri tliet xhur biss wara tali notifikazzjoni u sakemm l-opinjoni tal-Kummissjoni mhux negattiva.

Fil-każ l-aħħar imsemmi, u qabel it-tmiem tal-perjodu fuq imsemmi, il-Kummissjoni għandha tibda l-proċedura pprovduta fl-Artikolu 20(2) biex tiddeterminna jekk il-miżuri maħsuba jistgħux jiġu implimentati bil-kundizzjoni, jekk ikun neċessarju, għall-modifikazzjonijiet opportuni.

Artikolu 20

1. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita mill-Kumitat Permanenti dwar il-Oġġetti ta' l-ikel (minn hawn ' il quddiem msejjaħ bħala "l-Kumitat").

2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/463/KE, b'konsiderazzjoni tad-diposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tiegħu.

Il-perjodu msemmi fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/463/KE għandu jiġi stabbilit għal tliet xhur.

3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.

Artikolu 21

Jekk jiriżulta neċessarju li għandhom jittieħdu miżuri temporanji biex tiġi ffaċilita l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva, dawn għandhom jiġu adottati skond il-proċedura pprovduta fl-Artikolu 20(2).

Artikolu 22

Din id-Direttiva ma taffettwax id-diposizzjonijiet tal-Komunità dwar tikkettjar u l-preżentazzjoni ta'ċerti oġġetti ta' l-ikel diġà adottati fit-22 Diċembru 1978.

Kwalunke emendi neċessarji biex jarmonizzaw tali dispożizzjonijiet bir-regoli mniżżla f'din id-Direttiva għandhom jiġu deċiżi skond il-proċedura applikabbli għal kull dispożizzjoni in kwistjoni.

Artikolu 23

Din id-Direttiva ma tapplikax għal prodotti għal esportazzjoni barra mill-Komunità.

Artikolu 24

L-Istati Membri għandhom jassiguraw li l-Kummissjoni tirċievi t-test ta' dispożizzjonijiet essenzjali ta' liġi nazzjonali li huma jadottaw fis-settur irregolat minn din id-direttiva.

Artikolu 25

Din id-Direttiva għandha tapplika ukoll għad-dipartimenti Franċiżi ta' barrra.

Artikolu 26

1. Id-Direttiva 79/112/KEE kif emendata bid-Direttivi rriferiti fl-Anness IV, Parti A, hija mħassra, mingħajr preġudizzju għall-obligazzjonijiet ta' l-Istati Membri dwar d-data li fiha għandha ssir it-trasportazzjoni stabbilita fl-Anness IV, Parti B.

2. Ir-referenza magħmula għad-direttiva mħassra għandha tiġi meqjusa bħala referenzi għal din id-Direttiva u għandha tiġi mfissra skond il-kaxxa li għandha x'taqsam magħha fl-Anness V.

Artikolu 27

Din id-direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-20 ġurnata wara li tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Ufficjali tal-Komunitajiet Ewropej.

Artikolu 28

Din id-direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fi Brussel, fl-20 ta' Marzu 2000.

Għall-Parlament Ewropew

Il-President

N. Fontaine

Għall-Kunsill

Il-President

J. Gama

[1] ĠU C 258, ta' l-10.9.1999, p. 12.

[2] Opinjoni tal-Parlament Ewropew ta' 18 ta' Jannar 2000 (għadha mhux ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u d-Deċiżjoni tal-Kunsill tat-13 ta' Marzu 2000.

[3] ĠU L 33, tat-8.2.1979, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 97/4/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 43, ta' l-14.2.1997, p. 21).

[4] Ara l-Anness IV, Parti B.

[5] ĠU L 184, tas-17.7.1999, p. 23.

[6] ĠU L 291, tad-29.11.1969, p. 9.

--------------------------------------------------

L-ANNESS I

KATEGORIJI TA' INGREDJENTI LI JISTGĦU JIĠU DDISSINJATI BL-ISEM TAL-KATEGORIJA IKTAR MILLI BL-ISEM SPEĊIFIKU.

Definizzjoni | Disinjazzjoni |

Żjut raffinati apparti milli żejt taż-żebbuġa | "Żejt", flimkien ma jew l-aġġettiv "veġitali" jew mill-"annimali," skond kif xiraq, jewb'indikazzjoni ta' l-oriġini veġitali jewmill-annimali tagħhom.L-aġġettiv "idroġenizzati" għandu jakkumpanja l-indikazzjoni ta' żejt idroġenizzat. |

Xaħmijiet raffinati | "Xaħam". Flimkien ma jew l-aġġettiv "veġitali" jew mill-"annimali", skond kif xiraq, jewb'indikazzjoni ta' l-oriġini veġitali jewmill-annimali tagħhom.L-aġġettiv "idroġenizzati" għandu jakkumpanja l-indikazzjoni ta' xaħam idroġenizzat. |

Taħlitiet ta' tqiq akwistati minn tnejn jew aktar speċje taċ-ċereali | "Tqiq". Segwit b'lista taċ-ċereali li minnhom ikun ġie akwistat, f'ordni dixxenedenti bil-piż |

Lamtijiet, u lamtijiet immodifikati b'meżżi fiżiċi jew bl-enżimi | "Lamtu" |

L-ispeċi kollha tal-ħut meta l-ħut jikkostittwixxi ingridjent ta' materjal ieħor ta' l-ikel u basta li l-isem u l-preżentazzjoni ta' dawk il-materjali ta' l-ikel ma jirreferux għal xi speċje speċifika ta' ħut | "Ħut" |

It-tipi kollha ta' ġobnijiet meta l-ġobon jew it-taħlita ta' ġobnijiet tikkostitwixxi ingredjent ta' materjal ieħor ta' l-ikel u basta li l-isem u l-preżentazzjoni ta' dawk il-materjali ta' l-ikel ma jirreferux għal xi speċje speċifika ta' ġobon | "Ġobon" |

Il-ħwawar kollha li ma jeċċedux 2 % bil-piż ta' l-ikel | "Ħwawar" jew "ħwawar imħalta" |

Il-ħxejjex aromatiċi kollja jew partijiet minn ħxejjex aromatiċi li ma jeċċedux 2 % bil-piż ta' l-ikel | "Ħxejjex aromatiċi" jew "taħlita ta' Ħxejjex aromatiċi" |

It-tipi tal-preparazzjonijiet kollha tal-gomma (għelk) użati fil-manifattura tal-bażi tal-gomma għal chewing gum | "Bażi ta' gomma" |

It-tipi kollha ta' prodotti ta' ċereeali moħmija u mfarrka | "Frak" jew biskuttelli' skond kif xieraq |

It-tipi kollha tas-sokrosju | "Zokkor" |

Anhydrous dextrose jew dextrose monohydrate | "Dextosju" |

Xirop tal-glukosju u xirop tal-glikosju aniħidrat | "Xirop tal-glukosju" |

It-tipi kollha tal-proteina tal-ħalib (proteini tal-kaseini, tal-kasinati, u tax-xorrox) u t-taħlitiet tagħhom | "Proteini tal-ħalib" |

Butit tal-kokotina, ippressat, mislut jew raffinat | "Butir tal-kokotina" |

Il-frott kollu kkristalizzat li ma jeċċedix 10 % bil-piż ta' l-oġġett ta' l-ikel | "Frott kristalizzat" |

It-taħlitiet veġitali kollha li ma jeċċedux 10 % bil-piż ta' l-oġġett ta' l-ikel | "Ħxejjex" |

It-tipi kollna ta' mbejjed kif definiti fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 tas-17 ta' Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta' imbid | "Imbid" |

--------------------------------------------------

L-ANNESS II

KATEGORIJI TA' INGREDJENTI LI JRIDU JIĠU DEŻIJNJATI BL-ISEM TAL-KATEGORIJA TAGĦHOM SEGWITI BL-ISEM SPEĊIFIKU TAGĦHOM JEW NUMRU KE.

Kulur

Preżervattiv

Antioxidant

Emulsifier

Sustanza li tgħaqqad il-likwidu

Sustanza li tgħaqqad

Stabilizzatur

Sustanza li ssaħħaħ it-togħma

Aċidu

Regolatur ta' l-Aċidità

Agent anti-caking

Lamtu mmodifikat [1]

Sakkarina eċċ

Ħaġa li tgħolli

Sustana li ma tagħmilx ragħwa

Glazing agent

Melħ emulsifikat [2]

Sustanza li tittratta d- dqiq

Sustanza li tissoda

Humectant

Bulking agent

Gass li jmexxi

[1] L-isem speċifiku jew numru KE mgħandux għalfejn jiġi indikat

[2] Għall-ġobon ipproċessat u l-prodotti bbażati fuq ġobon ipproċessat biss.

--------------------------------------------------

L-ANNESS III

DEŻINJAZZJONI TA' ĦWEJJEĠ LI JSAĦĦU T-TOGĦMA FIL-LISTA TA' INGREDJENTI

1. Ħwejjeg li jsaħħu t-togħma għandhom jiġu ddeżinjati jew bil-kelma "flavouring(s)" jew b'isem aktar speċifiku jew deskrizzjoni tal-flavouring.

2. Il-kelma "naturali" jew kwalunkwe kelma oħra li għandha sostanzjalment l-istess tifsira tista' tiġi użata biss għal flavourings li l-komponent li jagħmel it-togħma fih sostanzi ta' togħma esklussivament kif definiti fl-Artikolu 1(2)(b)(i) tad-Direttiva tal-Kunsill 88/388/KEE tat-22 Ġunju 1988 fuq l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri dwar flavourings għal użu fi oġġetti ta' l-ikel u għal materjali għal produzzjoni tagħhom [1] u/jew preparazzjoni ta' togħma kif definiti fl-Artikolu 1(2)(c) ta' din id-Direttiva.

3. Jekk l-isem tal-flavouring fih referenza għan- natura veġitali jew għan-natura li ġejja mill-animali jew oriġini ta' sostanzi inkorporati, il-kelma "naturali" jew kwalunkwe kelma oħra li għandha sostanzjalment l-istess tifsira ma tistax tintuża sakemm il-komponent tat-togħma ma jkunx ġie iżolat bi proċessi fiżiċi u adattati, proċessi enżimatiċi jew jew mikrobioloġiċi jew proċessi ta' preparament ta' l-ikel b'mod tradizzjonali biss jew kważi biss mill-oġġetti ta' l-ikel jew sors tat-t ogħma kkonċernat.

[1] ĠU L 184, tal-15.7.1988, p. 61. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 91/71/KEE (ĠU L 42, tal-15.2.1991, p.25).

--------------------------------------------------

L-ANNESS IV

PARTI A

DIRETTIVA U EMENDI SUĊĊESSIVI MĦASSRA

(irriferit bl-Artikolu 26)

Id-Direttiva tal-Kunsill 79/112/KEE (ĠU L 33. tat-8.2.1979, p. 1)

Id-Direttiva tal-Kunsill 85/7/KEE (ĠU L 2, tat-3.1.1985, p. 22), l-Artikolu 1(9) biss

Id-Direttiva tal-Kunsill 86/197/KEE (ĠU L 144. tad-29.5.1986, p. 38)

Id-Direttiva tal-Kunsill 89/395/KEE (ĠU L 186. tat-30.6.1986, p. 17)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 91/72/KEE (ĠU L 42, tal-15.2.1991, p. 27)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 93/102/KEE (ĠU L 291, tal-25.11.1993, p. 14)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 95/42/KEE (ĠU L 182, tat-2.8.1995, p. 20)

Id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 97/4/KEE (ĠU L 43. ta' l-14.2.1997, p. 21)

PARTI B

DATI FISSI GĦAT-TRANSPOSIZZJONI FIL-LIĠI NAZZJONALI

(irriferit bl-Artikolu 26)

Direttiva | Data tat-Transposizzjoni | Ammissjoni ta' prodotti fis-suq skond din id-Direttiva | Projbizzjoni ta' prodotti fis-suq li ma jkunux skond din id-Direttiva |

79/112/KEE | | fit-22 ta' Diċembru 1980. | fit-22 ta' Diċembru 1982. |

85/7/KEE | | | |

86/197/KEE | | fl-1 ta' Mejju 1988. | fl-1 ta' Mejju 1989. |

89/395/KEE | | fl-20 ta' Diċembru 1990. | fl-20 ta' Ġunju 1992. |

91/72/KEE | | fit-30 ta' Ġunju 1992. | fl-1 ta' Jannar 1994. |

93/102/KE | fit-30 ta' Diċembru 1994. | fl-1 ta' Jannar 1995. | fit-30 ta' Ġunju 1996. |

95/42/KE | | | |

97/4/KE | | 14 ta' Awissu | fl-14 ta' Frar 2000. |

--------------------------------------------------

L-ANNESS V

KAXXA KORRELATATA

Direttiva 79/112/KEE | Din id-Direttiva |

Artikolu 1 | Artikolu 1 |

Artikolu 2 | Artikolu 2 |

L-Artikolu 3(1), punt 1 | L-Artikolu 3(1), punt 1 |

L-Artikolu 3(1), punt 2 | L-Artikolu 3(1), punt 2 |

L-Artikolu 3(1), punt 2a | L-Artikolu 3(1), punt 3 |

L-Artikolu 3(1), punt 3 | L-Artikolu 3(1), punt 4 |

L-Artikolu 3(1), punt 4 | L-Artikolu 3(1), punt 5 |

L-Artikolu 3(1), punt 5 | L-Artikolu 3(1), punt 6 |

L-Artikolu 3(1), punt 6 | L-Artikolu 3(1), punt 7 |

L-Artikolu 3(1), punt 7 | L-Artikolu 3(1), punt 8 |

L-Artikolu 3(1), punt 8 | L-Artikolu 3(1), punt 9 |

L-Artikolu 3(1), punt 9 | L-Artikolu 3(1), punt 10 |

L-Artikolu 3(2) u (3) | L-Artikolu 3(2) u (3) |

Artikolu 4 | Artikolu 4 |

Artikolu 5 | Artikolu 5 |

L-Artikolu 6(1), (2) u (3) | L-Artikolu 6(1), (2) u (3) |

L-Artikolu 6(4)(a) u (b) | L-Artikolu 6(4)(a) u (b) |

L-Artikolu 6(4)(c) (i) | L-Artikolu 6(4)(c) (i) |

L-Artikolu 6(4)(c) (ii), l-ewwel inċiż | L-Artikolu 6(4)(c) (ii) |

L-Artikolu 6(4)(c) (ii), it-tieni inċiż | L-Artikolu 6(4)(c) (iii) |

L-Artikolu 6(4)(d) | L-Artikolu 6(4)(d) |

L-Artikolu 6(5)(a) | L-Artikolu 6(5) |

L-Artikolu 6(5)(b) | L-Artikolu 6(6) |

L-Artikolu 6(6) | L-Artikolu 6(7) |

L-Artikolu 6(7), l-ewwel subparagrafu | L-Artikolu 6(8), l-ewwel subparagrafu |

L-Artikolu 6(7), it-tieni subparagrafu, l-ewwel u t-tieni inċiż | L-Artikolu 6(8), it-tieni subparagrafu |

L-Artikolu 6(8) | L-Artikolu 6(9) |

Artikolu 7 | Artikolu 7 |

L-Artikolu 8(1) sa (5) | L-Artikolu 8(1) sa (5) |

L-Artikolu 8(6) | — |

L-Artikolu 8(7) | L-Artikolu 8(6) |

L-Artikolu 9(1) sa (4) | L-Artikolu 9(1) sa (4) |

L-Artikolu 9(5) | — |

L-Artikolu 9(6) | L-Artikolu 9(5) |

L-Artikolu 9a | Artikolu 10 |

Artikolu 10 | Artikolu 11 |

Artikolu 10a | Artikolu 12 |

L-Artikolu 11(1) u (2) | L-Artikolu 13(1) u (2) |

L-Artikolu 11(3)(a) | L-Artikolu 13(3) |

L-Artikolu 11(3)(b) | — |

L-Artikolu 11(4) | L-Artikolu 13(4) |

L-Artikolu 11(5) | — |

L-Artikolu 11(6) | L-Artikolu 13(5), l-ewwel subparagrafu |

L-Artikolu 11(7) | L-Artikolu 13(5), it-tieni subparagrafu |

L-Artikoli 12 u 13 | L-Artikoli 14 u 15 |

L-Artikoli 13a | L-Artikoli 16 |

L-Artikoli 14 u 15 | L-Artikoli 17 u 18 |

L-Artikoli 16(1) | — |

L-Artikoli 16(2) | L-Artikoli 19 |

L-Artikoli 17, l-ewwel paragrafu | L-Artikolu 20(1) |

L-Artikoli 17, it-tieni, it-tielet, ir-raba' u l-ħames paragrafu | L-Artikolu 20(2) |

Artikolu 18 | — |

L-Artikolu 19, 20 u 21 | L-Artikolu 21, 22 u 23 |

L-Artikolu 22(1), (2) u (3) | — |

L-Artikolu 22(4) | Artikolu 24 |

Artikolu 23 | — |

Artikolu 24 | Artikolu 25 |

Artikolu 25 | — |

Artikolu 26 | — |

— | Artikolu 26 |

— | Artikolu 27 |

— | Artikolu 28 |

L-Anness I | L-Anness I |

L-Anness II | L-Anness II |

L-Anness III | L-Anness III |

— | L-Anness IV |

— | L-Anness V |

--------------------------------------------------

Top