Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985L0577

    Id-Direttiva tal-Kunsill ta’ l-20 ta’ Diċembru 1985 biex tħares lill-konsumatur rigward kuntratti nnegozjati barra mill-lok tan-negozju

    ĠU L 372, 31.12.1985, p. 31–33 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2014; Imħassar b' 32011L0083

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1985/577/oj

    31985L0577



    Official Journal L 372 , 31/12/1985 P. 0031 - 0033
    Finnish special edition: Chapter 15 Volume 7 P. 0083
    Spanish special edition: Chapter 15 Volume 6 P. 0131
    Swedish special edition: Chapter 15 Volume 7 P. 0083
    Portuguese special edition Chapter 15 Volume 6 P. 0131


    Id-Direttiva tal-Kunsill

    ta’ l-20 ta’ Diċembru 1985

    biex tħares lill-konsumatur rigward kuntratti nnegozjati barra mill-lok tan-negozju

    (85/577/KEE)

    IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

    Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 100 tiegħu,

    Wara li kkunsidra l-proposta mingħand il-Kummissjoni [1],

    Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],

    Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3],

    Billi hija forma komuni ta’ prattika kummerċjali fl-Istati Membri li kuntratti jew ftehim unilaterali bejn in-negozjant u l-konsumatur jingħaqdu’ l bogħod mill-uffiċju tan-negozjant, u billi l-kuntratti u l-ftehim ta’ din ix-xorta huma s-suġġett ta’ leġislazzjoni li tvarja minn Stat Membru għall-ieħor;

    Billi kull nuqqas ta’ qbil bejn leġislazzjoni ta’ din ix-xorta jista’ jaffettwa direttament it-tħaddim tas-suq komuni; billi għalhekk jenħtieġ li ssir approssimazzjoni tal-liġijiet f’dan il-qasam;

    Billi l-programm preliminari tal-Komunità Ekonomika Ewropea għall-protezzjoni tal-konsumatur u għall-politika ta’ informazzjoni [4] jiddisponi inter alia, fil-paragrafi 24 u 25, li għandhom jittieħdu l-miżuri xierqa biex jipproteġu lill-konsumaturi minn xi drawwiet kummerċjali li m’humiex ġusti f’dak li għandu x’jaqsam mal-bejgħ fuq it-tarġa tal-bieb; billi t-tieni programm tal-Komunità Ekonomika Ewropea għall-protezzjoni tal-konsumatur u għall-politika ta’ informazzjoni [5] kkonferma li l-azzjoni u l-prijoritajiet definiti fil-programm preliminari għandhom jitkomplew;

    Billi l-karatteristika speċjali tal-kuntratti magħmula barra mill-uffiċju tan-negozjant hija li bħala regola huwa n-negozjant li jibda n-negozjati għall-kuntratt, li għalih il-konsumatur ma jkunx lest jew li ma jeskludix; billi ta’ spiss il-konsumatur ma jkunx jista’ jqabbel il-kwalità ta’ l-offerta ma’ offerti oħra; billi dan l-element ta’ sorpriża ġeneralment jeżisti mhux biss fil-kuntratti magħmula fuq it-tarġa tal-bieb iżda ukoll f’forom oħra ta’ kuntratti magħmula minn negozjant’ il bogħod mill-bini fejn isir in-negozju;

    Billi l-konsumatur għandu jingħata d-dritt li jħassar tul perjodu ta’ għallanqas sebat ijiem biex ikun jista’ jivverifika l-obbligazzjonijiet li joħorġu mill-kuntratt;

    Billi għandhom jittieħdu l-miżuri xierqa biex jiżguraw li l-konsumatur ikun infurmat bil-miktub b’dan il-perjodu ta’ riflessjoni;

    Billi l-libertà ta’ l-Istati Membri li jżommu jew idaħħlu projbizzjoni totali jew parzjali li jsiru kuntratti’ l bogħod mill-bini tan-negozju, sa fejn jidhrilhom li jkun fl-interess tal-konsumaturi, m’għandhiex tiġi affettwata;

    ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:

    Artikolu 1

    1. Din id-Direttiva għandha tgħodd għall-kuntratti li taħthom negozjant iforni merkanzija jew servizzi lil konsumatur u li jsiru:

    - waqt xi ħarġa organizzata minn negozjant’ il bogħod mill-bini fejn isir n-negozju, jew

    - waqt xi żjara minn xi negozjant

    (i) fid-dar tal-konsumatur jew f’dik ta’ xi konsumatur ieħor;

    (ii) fil-post tax-xogħol tal-konsumatur;

    meta ż-żjara ma ssirx fuq talba espressa tal-konsumatur.

    2. Din id-Direttiva għandha tapplika wkoll għall-provvista ta’ xi oġġetti jew xi servizzi oħra li m’humiex dawk li dwarhom il-konsumatur talab iż-żjara tan-negozjant, kemm-il darba meta talab iż-żjara l-konusmatur ma kienx jaf, jew ma setax kun jaf b’mod raġonevoli, li l-provvista ta’ dawk l-oġġetti jew is-servizzi l-oħra kienu jagħmlu parti mill-attivitajiet kummerċjali jew professjonali tan-negozjant.

    3. Din id-Direttiva għandha tapplika wkoll għall-kuntratti li rigward tagħhom tkun saret offerta mill-konsumatur taħt kundizzjonijiet bħal dawk imfissra fil-paragrafu 1 jew fil-paragrafu 2 għalkemm il-konsumatur ma kienx marbut b’dik l-offerta qabel ma ġiet aċċettata minn negozjant.

    4. Din id-Direttiva tapplika wkoll għall-offerti li jsiru b’kuntratt mill-konsumatur taħt kundizzjonijiet bħal dawk imfissra fil-paragrafu 1 jew fil-paragrafu 2 meta l-konsumatur ikun marbut bl-offerta tiegħu.

    Artikolu 2

    Għall-għanijiet ta’ din id-Direttiva:

    "konsumatur" tfisser persuna naturali li, fit-transazzjonijiet li jaqgħu taħt din id-Direttiva, jkun qed jaġixxi għal skopijiet li jistgħu jitqiesu barra min-negozju jew professjoni tiegħu;

    "negozjant" tfisser persuna naturali jew legali li, għat-transazzjoni in kwistjoni, jaġixxi fil-kapaċità kummerċjali jew professjonali tiegħu, u kull persuna li taġixxi f’isem jew għan-negozjant.

    Artikolu 3

    1. L-Istati Membri jistgħu jiddeċidu li din id-Direttiva għandha tgħodd biss għall-kuntratti li għalihom il-ħlas li jrid isir mill-konsumatur jaqbeż xi ammont speċifiku. Dan l-ammont ma jistax jaqbeż is-60 ECU.

    Il-Kunsill, fuq proposta mingħand il-Kummissjoni, għandu jeżamina u, jekk jenħtieġ, jirrivedi dan l-ammont għall-ewwel darba mhux aktar tard minn erba’ snin wara n-notifika ta’ din id-Direttiva u wara dan kull sentejn, waqt li jieħu in konsiderazzjoni l-iżviluppi ekonomiċi u monetarji fil-Komunità.

    2. Din id-Direttiva m’ għandhiex tapplika għall-:

    (a) kuntratti għall-bini, il-bejgħ u l-kiri ta’ proprjetà immobiljari jew kuntratti dwar drittijiet oħra konnessi ma’ proprjetà immobiljari.

    Kuntratti għall-provvista ta’ oġġetti u għall-inkorporazzjoni tagħhom fi proprjetà immobiljari jew kuntratti għat-tiswija ta’ proprjetà immobiljari jaqgħu taħt l-iskop ta’ din id-Direttiva;

    (b) kuntratti għall-provvista ta’ ħwejjeġ ta’ l-ikel jew tax-xorb jew xi oġġetti oħra maħsuba biex jiġu kkunsmati f’dak il-ħin fid-dar u forniti minn bejjiegħa li jagħmlu r-ronda regolari;

    (ċ) kuntratti ta’ provvista ta’ oġġetti jew servizzi, sakemm jiġu sodisfatti t-tliet kundizzjonijiet li ġejjin kollha:

    (i) il-kuntratt isir fuq bażi ta’ xi katalogu tan-negozjant li l-konsumatur ikollu l-opportunità xierqa li jaqra fl-assenza tar-rappreżentatnt tan-negozjant,

    (ii) ikun maħsub li jkun hemm kontinwità ta’ kuntatt bejn ir-rappreżentant tan-negozjant u l-konsumatur in konnessjoni ma’ dik it-transazzjoni jew kull waħda li ssir warajha,

    (iii) kemm il-katalogu kif ukoll il-kuntratt jinfurmaw lill-konsumatur b’mod ċar bid-dritt tiegħu li jibgħat lura l-oġġetti lill-fornitur fi żmien ta’ mhux anqas minn sebat ijiem mill-wasla tagħhom jew li b’xi mod ieħor iħassar il-kuntratt f’dak il-perjodu mingħajr obbligazzjoni ta’ kull xorta ħlief dik li jieħu ħsieb ta’ l-oġġetti b’mod raġonevoli;

    (d) kuntratti ta’ assigurazzjoni;

    (e) kuntratti ta’ titoli ta’ flus.

    3. Bħala deroga mill-Artikolu 1(2), l-Istati Membri jistgħu ma japplikawx din id-Direttiva għall-kuntratti ta’ provvista ta’ oġġetti u servizzi li jkollhom konnessjoni diretta ma’ l-oġġetti u s-servizzi li dwarhom il-konsumatur talab iż-żjara tan-negozjant.

    Artikolu 4

    Fil-każ tat-transazzjonijiet li jaqgħu taħt l-iskop ta’ l-Artikolu 1, in-negozjanti jridu jagħtu lill-konsumaturi notifika bil-miktub tad-dritt tagħhom li jħassru fil-perijodu stabilit fl-Artikolu 5, flimkien ma’ l-isem u l-indirizz ta’ xi persuna li jistgħu jeżerċitaw dak id-dritt kontriha.

    Din in-notifika għandu jkollha d-data fuqha u jrid ikollha fiha dawk id-dettalji li jippermettu li l-kuntratt ikun identifikat. Trid tingħata lill-konsumatur:

    (a) fil-każ ta’ l-Artikolu 1(1), fil-ħin li jkun sar il-kuntratt;

    (b) fil-każ ta’ l-Artikolu 1(2), mhux aktar tard miż-żmien li fih ikun ġie konkluż il-kuntratt;

    (ċ) fil-każ ta’ l-Artikolu 1(3) u 1 (4), meta ssir l-offerta mill-konsumatur.

    L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-leġislazzjoni nazzjonali tagħhom tistabilixxi miżuri xierqa ta’ protezzjoni għall-konsumatur f’dawk il-kazi meta l-informazzoni msemmija f’dan l-Artikolu ma tingħatax.

    Artikolu 5

    1. Il-konsumatur għandu jkollu d-dritt li jirrinunżja għall-effetti tal-ftehim tiegħu billi jibgħat avviż fi żmien perijodu ta’ mhux anqas minn sebat ijiem minn meta tkun waslet lill-konsumatur in-notifika msemmija fl-Artikolu 4, skond il-proċedura stabilita fil-liġi nazzjonali. Għandu jkun biżżejjed jekk l-avviż jintbgħat qabel it-tmiem ta’ dan il-perjodu.

    2. L-għotja ta’ l-avviż ikollha l-effett li tħoll lill-konsumatur minn kull obbligazzjoni li ġejja mill-kuntratt imħassar.

    Artikolu 6

    Il-konsumatur ma jistax jirrinunzja għad-drittijiet mogħtija lilu minn din id-Direttiva.

    Artikolu 7

    Jekk il-konsumatur jeserċita d-dritt tiegħu li jirrinunzja, l-effetti legali ta’ din ir-rinunzja għandhom jiġu rregolati mill-liġijiet nazzjonali, b’mod partikulari għal dak li għandu x’jaqsam mal-ħlas lura ta’ flus għall-oġġetti jew għas-servizzi forniti u għar-ritorn ta’ l-oġġetti li jkunu riċevuti.

    Artikolu 8

    Din id-Direttiva ma tipprojibix lill-Istati Membri milli jadottaw jew jiżommu dispożizzjonijiet li huma aktar favorevoli biex jipproteġu lill-konsumatur fil-qasam li jkopru.

    Artikolu 9

    1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex iħarsu din id-Direttiva fi żmien 24 xahar min-notifika tagħha [6] Għandhom għandhom jgħarrfu bihom lill-Kummissjoni immedjatament.

    2. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li t-testi tad-dispożizzjonijiet ewliena tal-liġijiet nazzjonali li jadottaw fil-qasam li jaqa’ taħt din id-Direttiva jiġu mgħoddija lill-Kummissjoni.

    Artikolu 10

    Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmula fi Brussel, fl-20 ta’ Diċembru 1985.

    Għall-Kunsill

    Il-President

    R. Krieps

    [1] ĠU C 22, tad-29.1.1977, p. 6; ĠU C 127, ta’ l-1.6.1978, p. 6.

    [2] ĠU C 241, ta’ l-10.10.1977, p. 26.

    [3] ĠU C 180, tat-18.7.1977, p. 39.

    [4] ĠU C 92, tal-25.4.1975, p. 2.

    [5] ĠU C 133, tat-3.6.1981, p. 1.

    [6] Din id-Direttiva ġiet innotifikata lill-Istati Membri fit-23 ta’ Diċembru 1985.

    --------------------------------------------------

    Top