Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1367

Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1367/2014 tal- 15 ta' Diċembru 2014 li jiffissa għall-2015 u l-2016 l-opportunitajiet tas-sajd għall-bastimenti tal-Unjoni għal ċerti stokkijiet ta' ħut tal-baħar fond

ĠU L 366, 20.12.2014, p. 1–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/12/2014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1367/oj

20.12.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 366/1


REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 1367/2014

tal-15 ta' Diċembru 2014

li jiffissa għall-2015 u l-2016 l-opportunitajiet tas-sajd għall-bastimenti tal-Unjoni għal ċerti stokkijiet ta' ħut tal-baħar fond

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 43(3) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)

L-Artikolu 43(3) tat-Trattat jipprevedi li l-Kunsill, fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jadotta miżuri dwar l-iffissar u l-allokazzjoni ta' opportunitajiet tas-sajd.

(2)

Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) jirrikjedi li jiġu adottati miżuri ta' konservazzjoni b'kont meħud tal-parir xjentifiku, tekniku u ekonomiku disponibbli, inklużi, fejn ikun rilevanti, rapporti mfassla mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF).

(3)

Il-Kunsill għandu r-responsabbiltà li jadotta miżuri dwar l-iffissar u l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd, inklużi ċerti kondizzjonijiet funzjonalment konnessi magħhom, skont kif ikun meħtieġ. L-opportunitajiet tas-sajd għandhom jitqassmu fost l-Istati Membri b'mod li tkun żgurata għal kull Stat Membru l-istabbiltà relattiva tal-attivitajiet tas-sajd għal kull stokk jew tip ta' sajd u b'kont debitament meħud tal-għanijiet tal-Politika Komuni tas-Sajd stabbiliti mir-Regolament (UE) Nru 1380/2013.

(4)

Il-qabdiet totali permissibbli (TACs) għandhom jiġu stabbiliti abbażi tal-parir xjentifiku disponibbli, b'kont meħud tal-aspetti bijoloġiċi u soċjoekonomiċi u filwaqt li jiġi żgurat trattament ġust bejn is-setturi tas-sajd, kif ukoll fid-dawl tal-opinjonijiet espressi matul il-konsultazzjoni mal-partijiet interessati, u b'mod partikolari l-Kunsilli Konsultattivi Reġjonali kkonċernati.

(5)

L-opportunitajiet tas-sajd għandhom ikunu f'konformità ma' ftehimiet u prinċipji internazzjonali, bħall-Ftehim tan-Nazzjonijiet Uniti tal-1995 dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni ta' stokkijiet ta' ħut transżonali u stokkijiet ta' ħut li jpassi ħafna (2), u skont il-prinċipji dettaljati ta' ġestjoni stabbiliti fil-Linji Gwida Internazzjonali tal-2008 għall-Ġestjoni tas-Sajd f'Baħar Fond fl-Ibħra Miftuħa tal-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Biedja tan-Nazzjonijiet Uniti, li skonthom, b'mod partikolari, regolatur għandu jkun aktar kawt meta l-informazzjoni ma tkunx ċerta, ma tkunx affidabbli jew ma tkunx adegwata. In-nuqqas ta' informazzjoni xjentifika adegwata ma għandux jintuża bħala raġuni biex ikunu posposti jew biex ma jittiħdux miżuri ta' konservazzjoni u ta' ġestjoni.

(6)

Il-pariri xjentifiċi l-aktar riċenti mill-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar (ICES) u mill-STECF jindikaw li l-biċċa l-kbira tal-istokkijiet tal-baħar fond għadhom jinħasdu b'mod mhux sostenibbli u li l-opportunitajiet tas-sajd għal dawk l-istokkijiet, biex tkun żgurata s-sostenibbiltà tagħhom, għandhom jitnaqqsu iktar sakemm l-evoluzzjoni tal-istokkijiet turi xejra pożittiva. L-ICES jagħti wkoll il-parir li ma għandu jkun permess ebda sajd dirett għall-mera tal-Atlantiku fiż-żoni kollha u għal ċerti stokkijiet tal-paġella tal-garġi u tar-roundnose grenadier.

(7)

Fir-rigward tal-erba' ħażniet tar-roundnose grenadier, il-pariri xjentifiċi u d-diskussjonijiet riċenti fil-Kummissjoni tas-Sajd għall-Atlantiku tal-Grigal (NEAFC) jindikaw li l-qabdiet ta' din l-ispeċi jistgħu jiġu rrappurtati b'mod żbaljat bħala qabdiet tar-roughhead grenadier. F'dan il-kuntest, hemm bżonn tiġi stabbilita TAC li tkopri ż-żewġ speċijiet filwaqt li jkun possibbli li jsir rappurtar separat għal kull waħda minnhom.

(8)

Dwar il-klieb il-baħar tal-fond, l-ispeċijiet kummerċjali ewlenin jitqiesu li tbattlu, u, għalhekk, ma għandux isir sajd dirett għalihom. Barra minn hekk, minħabba n-natura migratorja tal-klieb il-baħar tal-fond u l-firxa kbira tagħhom madwar l-Atlantiku tal-Grigal, l-STECF irrakkomanda li l-miżuri ta' ġestjoni għal dawn l-ispeċijiet jiġu estiżi għall-ilmijiet tal-Unjoni koperti mill-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali u tal-Lvant (CECAF) madwar Madeira.

(9)

L-opportunitajiet tas-sajd għall-ispeċijiet tal-baħar fond kif definiti fl-Artikolu 2(a) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2347/2002 (3) jiġu deċiżi fuq bażi biannwali. Madankollu, issir eċċezzjoni għall-istokkijiet tal-arġentina silus u l-istokkijiet tal-linarda. Fir-rigward ta' dan tal-aħħar, is-sajd ewlieni tal-linarda huwa marbut man-negozjati annwali man-Norveġja; għal raġunijiet ta' simiplifikazzjoni, it-TACs kollha tal-linarda għandhom jiġu stabbiliti skont dik u fl-istess att legali. Għalhekk, l-opportunitajiet tas-sajd għall-istokkijiet tal-arġentina silus u tal-linarda għandhom jiġu stabbiliti f'regolament annwali rilevanti ieħor li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd.

(10)

F'konformità mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96 (4) l-istokkijiet li huma suġġetti għal diversi miżuri msemmija hawnhekk għandhom jiġu identifikati. It-TACs prekawzjonarji għandhom japplikaw għal stokkijiet li għalihom ma hemm disponibbli ebda evalwazzjoni b'bażi xjentifika tal-opportunitajiet tas-sajd għas-sena li fiha jkunu jeħtieġu jiġu ffissati t-TACs; it-TACs analitiċi għandhom japplikaw mod ieħor. Fid-dawl tal-pariri mill-ICES u l-STECF għall-istokkijiet tal-baħar fond, dawk l-istokkijiet li għalihom ma hemm disponibbli ebda evalwazzjoni b'bażi xjentifika tal-opportunitajiet tas-sajd rilevanti għandhom ikunu soġġetti għal TACs prekawzjonarji f'dan ir-Regolament.

(11)

Sabiex tiġi evitata l-interruzzjoni tal-attivitajiet tas-sajd u sabiex jiġi żgurat l-għajxien tas-sajjieda tal-Unjoni, dan ir-Regolament għandu japplika mill-1 ta' Jannar 2015. Għal raġunijiet ta' urġenza, dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ immedjatament wara l-pubblikazzjoni tiegħu,

ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Suġġett

Dan ir-Regolament jiffissa għas-snin 2015 u 2016 l-opportunitajiet tas-sajd annwali disponibbli għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni għall-istokkijiet ta' ħut ta' ċerti speċijiet tal-baħar fond fl-ilmijiet tal-Unjoni u f'ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni fejn huma meħtieġa limiti tal-qbid.

Artikolu 2

Definizzjonijiet

(1)   Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(a)

“bastiment tas-sajd tal-Unjoni” tfisser bastiment li jtajjar il-bandiera ta' Stat Membru u li jkun irreġistrat fl-Unjoni;

(b)

“ilmijiet tal-Unjoni” tfisser l-ilmijiet taħt is-sovranità jew ġurisdizzjoni tal-Istati Membri ħlief ilmijiet li jmissu mat-territorji msemmija fl-Anness II tat-Trattat;

(c)

“qabda totali permissibbli” (TAC) tfisser il-kwantità li tista' tinqabad u tinħatt l-art minn kull stokk ta' ħut kull sena;

(d)

“kwota” tfisser proporzjon mit-TAC allokat lill-Unjoni jew lil Stat Membru;

(e)

“ilmijiet internazzjonali” tfisser ilmijiet li ma jaqgħu taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni ta' ebda Stat.

(2)   Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet taż-żoni li ġejjin:

(a)

iż-żoni tal-ICES (il-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar) huma ż-żoni ġeografiċi speċifikati fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 218/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5);

(b)

iż-żoni tas-CECAF (il-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant) huma ż-żoni ġeografiċi speċifikati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 216/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6).

Artikolu 3

TACs u allokazzjonijiet

It-TACs għall-ispeċijiet tal-baħar fond li jinqabdu mill-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fl-ilmijiet tal-Unjoni jew f'ċerti ilmijiet li mhumiex tal-Unjoni, l-allokazzjoni ta' tali TACs fost l-Istati Membri u l-kondizzjonijiet funzjonalment konnessi magħhom, skont il-każ, huma stipulati fl-Anness ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 4

Dispożizzjonijiet speċjali dwar l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd

(1)   L-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri kif stipulat f'dan ir-Regolament għandha tkun bla preġudizzju għal:

(a)

skambji magħmula skont l-Artikolu 16(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;

(b)

tnaqqis u riallokazzjonijiet magħmula skont l-Artikolu 37 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 (7) jew skont l-Artikolu 10(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008 (8);

(c)

ħatt l-art addizzjonali permess skont l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96;

(d)

tnaqqis magħmul skont l-Artikoli 105, 106 u 107 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.

(2)   L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 għandu japplika għal stokkijiet li huma suġġetti għal TAC prekawzjonarja, filwaqt li l-Artikolu 3(2) u (3) u l-Artikolu 4 ta' dak ir-Regolament għandhom japplikaw għall-istokkijiet li huma suġġetti għal TAC analitika, ħlief fejn ikun speċifikat mod ieħor fl-Anness ta' dan ir-Regolament,.

Artikolu 5

Kondizzjonijiet għall-ħatt l-art tal-qabdiet u tal-qabdiet inċidentali

Il-ħut minn stokkijiet li għalihom huma stabbiliti t-TACs għandu jinżamm abbord jew jinħatt l-art biss jekk jinqabad minn bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta' Stat Membru li jkollu kwota u dik il-kwota ma tkunx eżawrita.

Artikolu 6

Trażmissjoni ta' dejta

Meta, skont l-Artikoli 33 u 34 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, l-Istati Membri jippreżentaw lill-Kummissjoni dejta relattiva għall-ħatt l-art ta' kwantitajiet ta' stokkijiet maqbudin, huma għandhom jużaw il-kodiċijiet tal-istokkijiet mogħtija fl-Anness ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 7

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika mill-1 ta' Jannar 2015.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta' Diċembru 2014.

Għall-Kunsill

Il-President

M. MARTINA


(1)  Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Diċembru 2013 dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE (ĠU L 354, 28.12.2013, p. 22).

(2)  Il-Ftehim dwar l-Implimentazzjoni tad-Dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar tal-10 ta' Diċembru 1982 relatati mal-Konservazzjoni u l-Ġestjoni ta' Stokkijiet ta' Ħut Transżonali u Stokkijiet ta' Ħut li Jpassi Ħafna (ĠU L 189, 3.7.1998, p. 16).

(3)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2347/2002 tas-16 ta' Diċembru 2002 li jistabbilixxi ħtiġijiet speċifiċi ta' aċċess u kundizzjonijiet relattivi għas-sajd ta' ħażniet tal-baħar fond (ĠU L 351, 28.12.2002, p. 6).

(4)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96 tas-6 ta' Mejju 1996 li jintroduċi kondizzjonijiet addizzjonali għal tmexxija minn sena għal sena tat-TACs u l-kwoti (ĠU L 115, 9.5.1996, p. 3).

(5)  Ir-Regolament (KE) Nru 218/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni ta' statistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu fil-Grigal tal-Atlantiku (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 70).

(6)  Ir-Regolament (KE) Nru 216/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni ta' statistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu f'ċerti żoni li mhumiex fl-Atlantiku tat-Tramuntana (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 1).

(7)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta' kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE) Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE) Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE) Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE) Nru 1966/2006 (ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1).

(8)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008 tad-29 ta' Settembru 2008 dwar l-awtorizzazzjonijiet għall-attivitajiet tas-sajd tal-bastimenti tas-sajd tal-Komunità barra mill-ilmijiet tal-Komunità u l-aċċess ta' bastimenti ta' pajjiżi terzi għall-ilmijiet tal-Komunità, li jemenda r-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93 u (KE) Nru 1627/94 u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 3317/94 (ĠU L 286, 29.10.2008, p. 33).


ANNESS

Ir-referenzi għaż-żoni tas-sajd huma referenzi għaż-żoni tal-ICES, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor.

PARTI 1

Definizzjoni tal-ispeċijiet u l-gruppi tal-ispeċijiet

1.

Fil-lista li tinsab fil-Parti 2 ta' dan l-Anness, ir-riferiment għall-istokkijiet ta' ħut isegwi l-ordni alfabetiku tal-ismijiet bil-Latin tal-ispeċijiet. Madankollu, il-klieb il-baħar tal-fond huma mqegħdin fil-bidu ta' dik il-lista. Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament qed tingħata t-tabella komparattiva, ta' hawn taħt, ta' ismijiet komuni u ta' ismijiet bil-Latin:

Isem komuni

Kodiċi Alpha-3

Isem xjentifiku

Ċinturin iswed

BSF

Aphanopus carbo

Alfonsinos

ALF

Beryx spp.

Roundnose grenadier

RNG

Coryphaenoides rupestris

Roughhead grenadier

RHG

Macrourus berglax

Mera tal-Atlantiku

ORY

Hoplostethus atlanticus

Paġella tal-garġi

SBR

Pagellus bogaraveo

Lipp Abjad

GFB

Phycis blennoides

2.

Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, “klieb il-baħar tal-fond” tfisser il-lista tal-ispeċijiet li ġejja:

Isem komuni

Kodiċi Alpha-3

Isem xjentifiku

Gattarelli tal-baħar fond

API

Apristurus spp.

Frilled shark

HXC

Chlamydoselachus anguineus

Żagħrun

CWO

Centrophorus spp.

Mazzola Portugiża

CYO

Centroscymnus coelolepis

Longnose velved dogfish

CYP

Centroscymnus crepidater

Mazzola sewda

CFB

Centroscyllium fabricii

Mazzola munqar l-għasfur

DCA

Deania calcea

Murruna sewda

SCK

Dalatias licha

Mazzola tal-fanal maġġuri

ETR

Etmopterus princeps

Mazzola tal-fanal

ETX

Etmopterus spinax

Murruna b'sitt garġi

GAM

Galeus murinus

Bluntnose sixgill shark

SBL

Hexanchus griseus

Sailfin roughshark (Sharpback shark)

OXN

Oxynotus paradoxus

Knifetooth dogfish

SYR

Scymnodon ringens

Kelb il-baħar tal-Groenlandja

GSK

Somniosus microcephalus

PARTI 2

Opportunitajiet tas-sajd annwali appikabbli għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni f'żoni fejn it-TACs jeżistu skont l-ispeċi u skont iż-żona (f'tunnellati ta' piż ħaj)

Speċijiet:

Klieb il-baħar tal-fond

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni V, VI, VII, VIII u IX; l-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1, 34.1.2 u 34.2

(DWS/56789-)

Sena

2015

2016

 

 

Ġermanja

0

0

 

 

Estonja

0

0

 

 

Irlanda

0

0

 

 

Spanja

0

0

 

 

Franza

0

0

 

 

Litwanja

0

0

 

 

Polonja

0

0

 

 

Portugall

0

0

 

 

Renju Unit

0

0

 

 

Unjoni

0

0

 

 

TAC

0

0

 

TAC Analitika

L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.

L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.


Speċijiet:

Klieb il-baħar tal-fond

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona X

(DWS/10-)

Sena

2015

2016

 

 

Portugall

0

0

 

 

Unjoni

0

0

 

 

TAC

0

0

 

TAC Analitika

L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.

L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.


Speċijiet:

Klieb il-baħar tal-fond, Deania hystricosa u Deania profundorum

Żona:

L-ilmijiet internazzjonali taż-żona XII

(DWS/12INT-)

Sena

2015

2016

 

 

Irlanda

0

0

 

 

Spanja

0

0

 

 

Franza

0

0

 

 

Renju Unit

0

0

 

 

Unjoni

0

0

 

 

TAC

0

0

 

TAC Analitika

L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.

L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.


Speċijiet:

Ċinturin iswed

Aphanopus carbo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I, II, III u IV

(BSF/1234-)

Sena

2015

2016

 

 

Ġermanja

3

3

 

 

Franza

3

3

 

 

Renju Unit

3

3

 

 

Unjoni

9

9

 

 

TAC

9

9

 

TAC prekawzjonarja


Speċijiet:

Ċinturin iswed

Aphanopus carbo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni V, VI, VII u XII

(BSF/56712-)

Sena

2015

2016

 

 

Ġermanja

42

39

 

 

Estonja

20

19

 

 

Irlanda

104

96

 

 

Spanja

208

191

 

 

Franza

2 918

2 684

 

 

Latvja

136

125

 

 

Litwanja

1

1

 

 

Polonja

1

1

 

 

Renju Unit

208

191

 

 

Oħrajn (1)

11

10

 

 

Unjoni

3 649

3 357

 

 

TAC

3 649

3 357

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Ċinturin iswed

Aphanopus carbo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VIII, IX u X

(BSF/8910-)

Sena

2015

2016

 

 

Spanja

12

12

 

 

Franza

29

29

 

 

Portugall

3 659

3 659

 

 

Unjoni

3 700

3 700

 

 

TAC

3 700

3 700

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Ċinturin iswed

Aphanopus carbo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali tas-CECAF 34.1.2

(BSF/C3412-)

Sena

2015

2016

 

 

Portugall

3 141

2 827

 

 

Unjoni

3 141

2 827

 

 

TAC

3 141

2 827

 

TAC prekawzjonarja


Speċijiet:

Alfonsinos

Beryx spp.

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII u XIV

(ALF/3X14-)

Sena

2015

2016

 

 

Irlanda

9

9

 

 

Spanja

67

67

 

 

Franza

18

18

 

 

Portugall

193

193

 

 

Renju Unit

9

9

 

 

Unjoni

296

296

 

 

TAC

296

296

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Roundnose grenadier u roughhead grenadier

Coryphaenoides rupestris u Macrourus berglax

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I, II u IV

(RNG/124-) għar-roundnose grenadier;

(RHG/124-) għar-roughhead grenadier

Sena

2015

2016

 

 

Danimarka

1

1

 

 

Ġermanja

1

1

 

 

Franza

10

10

 

 

Renju Unit

1

1

 

 

Unjoni

13

13

 

 

TAC

13

13

 

TAC prekawzjonarja


Speċijiet:

Roundnose grenadier u roughhead grenadier

Coryphaenoides rupestris u Macrourus berglax

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona III

(RNG/03-) għar-roundnose grenadier; (2)

(RHG/03-) għar-roughhead grenadier

Sena

2015

2016

 

 

Danimarka

412

329

 

 

Ġermanja

2

2

 

 

Svezja

21

17

 

 

Unjoni

435

348

 

 

TAC

435

348

 

TAC prekawzjonarja


Speċijiet:

Roundnose grenadier u roughhead grenadier

Coryphaenoides rupestris u Macrourus berglax

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni Vb, VI u VII

(RNG/5B67-) għar-roundnose grenadier; (5)

(RHG/5B67-) għar-roughhead grenadier

Sena

2015 (3)  (4)

2016 (3)  (4)

 

 

Ġermanja

8

8

 

 

Estonja

59

60

 

 

Irlanda

260

265

 

 

Spanja

65

66

 

 

Franza

3 302

3 358

 

 

Litwanja

76

77

 

 

Polonja

38

39

 

 

Renju Unit

194

197

 

 

Oħrajn (4)

8

8

 

 

Unjoni

4 010

4 078

 

 

TAC

4 010

4 078

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Roundnose grenadier u roughhead grenadier

Coryphaenoides rupestris u Macrourus berglax

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VIII, IX, X, XII u XIV

(RNG/8X14-) għar-roundnose grenadier; (7)

(RHG/8X14-) għar-roughhead grenadier

Sena

2015 (6)

2016 (6)

 

 

Ġermanja

24

21

 

 

Irlanda

5

5

 

 

Spanja

2 617

2 354

 

 

Franza

121

109

 

 

Latvja

42

38

 

 

Litwanja

5

5

 

 

Polonja

819

737

 

 

Renju Unit

11

10

 

 

Unjoni

3 644

3 279

 

 

TAC

3 644

3 279

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Mera tal-Atlantiku

Hoplostethus atlanticus

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona VI

(ORY/06-)

Sena

2015

2016

 

 

Irlanda

0

0

 

 

Spanja

0

0

 

 

Franza

0

0

 

 

Renju Unit

0

0

 

 

Unjoni

0

0

 

 

TAC

0

0

 

TAC Analitika

L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.

L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.


Speċijiet:

Mera tal-Atlantiku

Hoplostethus atlanticus

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona VII

(ORY/07-)

Sena

2015

2016

 

 

Irlanda

0

0

 

 

Spanja

0

0

 

 

Franza

0

0

 

 

Renju Unit

0

0

 

 

Oħrajn

0

0

 

 

Unjoni

0

0

 

 

TAC

0

0

 

TAC Analitika

L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.

L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.


Speċijiet:

Mera tal-Atlantiku

Hoplostethus atlanticus

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII u XIV

(ORY/1CX14)

Sena

2015

2016

 

 

Irlanda

0

0

 

 

Spanja

0

0

 

 

Franza

0

0

 

 

Portugall

0

0

 

 

Renju Unit

0

0

 

 

Oħrajn

0

0

 

 

Unjoni

0

0

 

 

TAC

0

0

 

TAC Analitika

L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.

L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandux japplika.


Speċijiet:

Paġella tal-garġi

Pagellus bogaraveo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VI, VII u VIII

(SBR/678-)

Sena

2015

2016

 

 

Irlanda

5

5

 

 

Spanja

135

128

 

 

Franza

7

6

 

 

Renju Unit

17

16

 

 

Oħrajn (8)

5

5

 

 

Unjoni

169

160

 

 

TAC

169

160

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Paġella tal-garġi

Pagellus bogaraveo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona IX

(SBR/09-)

Sena

2015 (9)

2016 (9)

 

 

Spanja

294

144

 

 

Portugall

80

39

 

 

Unjoni

374

183

 

 

TAC

374

183

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Paġella tal-garġi

Pagellus bogaraveo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona X

(SBR/10-)

Sena

2015

2016

 

 

Spanja

6

5

 

 

Portugall

678

507

 

 

Renju Unit

6

5

 

 

Unjoni

690

517

 

 

TAC

690

517

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Lipp abjad

Phycis blennoides

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I, II, III u IV

(GFB/1234-)

Sena

2015

2016

 

 

Ġermanja

10

10

 

 

Franza

10

10

 

 

Renju Unit

17

17

 

 

Unjoni

37

37

 

 

TAC

37

37

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Lipp abjad

Phycis blennoides

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni V, VI u VII

(GFB/567-)

Sena

2015 (10)

2016 (10)

 

 

Ġermanja

12

12

 

 

Irlanda

312

312

 

 

Spanja

706

706

 

 

Franza

427

427

 

 

Renju Unit

977

977

 

 

Unjoni

2 434

2 434

 

 

TAC

2 434

2 434

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Lipp abjad

Phycis blennoides

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VIII u IX

(GFB/89-)

Sena

2015 (11)

2016 (11)

 

 

Spanja

290

290

 

 

Franza

18

18

 

 

Portugall

12

12

 

 

Unjoni

320

320

 

 

TAC

320

320

 

TAC Analitika


Speċijiet:

Lipp abjad

Phycis blennoides

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni X u XII

(GFB/1012-)

Sena

2015

2016

 

 

Franza

10

10

 

 

Portugall

45

45

 

 

Renju Unit

10

10

 

 

Unjoni

65

65

 

 

TAC

65

65

 

TAC Analitika

(1)  Esklużivament għall-qabdiet inċidentali. Mhux permess sajd dirett taħt din il-kwota.

(2)  Fiż-żona IIIa tal-ICES ma għandu jsir ebda sajd dirett għar-roundnose grenadier sakemm isiru l-konsultazzjonijiet bejn l-UE u n-Norveġja.

(3)  Minn kull kwota jista' jinqabad massimu ta' 10 % fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VIII, IX, X, XII u XIV (RNG/*8X14-).

(4)  Esklużivament għall-qabdiet inċidentali. Mhux permess ebda sajd dirett.

(5)  Il-ħatt ta' roundnose grenadier ma għandux jaqbeż il-95 % tal-kwota ta' kull Stat Membru.

(6)  Minn kull kwota jista' jinqabad massimu ta' 10 % fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali taż-żoni Vb, VI, VII (RNG/*5B67-).

(7)  Il-ħatt ta' roundnose grenadier ma għandux jaqbeż it-80 % tal-kwota ta' kull Stat Membru.

(8)  Esklużivament għall-qabdiet inċidentali. Mhux permess sajd dirett taħt din il-kwota.

(9)  Minn kull kwota jista' jinqabad massimu ta' 8 % fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VI, VII u VIII (SBR/*678-).

(10)  Minn kull kwota jista' jinqabad massimu ta' 8 % fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VIII u IX (GFB/*89-).

(11)  Minn kull kwota jista' jinqabad massimu ta' 8 % fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali taż-żoni V, VI, VII (GFB/*567-).


Top