EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R1221

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1221/2012 tat- 12 ta’ Diċembru 2012 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 684/2009 fir-rigward tad-dejta li għandha tiġi sottomessa skont l-proċedura kompjuterizzata għall-moviment tal-prodotti tas-sisa taħt sospensjoni tad-dazju tas-sisa

ĠU L 349, 19.12.2012, p. 9–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/02/2023; Impliċitament imħassar minn 32022R1636

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/1221/oj

19.12.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 349/9


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1221/2012

tat-12 ta’ Diċembru 2012

li jemenda r-Regolament (KE) Nru 684/2009 fir-rigward tad-dejta li għandha tiġi sottomessa skont l-proċedura kompjuterizzata għall-moviment tal-prodotti tas-sisa taħt sospensjoni tad-dazju tas-sisa

IL-KUMMISSJONI EWROPEA

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar l-arranġamenti ġenerali għad-dazju tas-sisa u li tħassar id-Direttiva 92/12/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 29(1) tagħha,

Billi:

(1)

Fejn skont l-Anness I tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 684/2009 (2), xi spazju vojt li jrid jimtela fl-abbozz tad-dokument amministrattiv elettroniku jista’ jimtela biss b’numru tal-VAT, it-tul massimu ta’ dan l-ispazju għandu jkun jikkorrispondi mat-tul massimu tal-ispazju tan-numri tal-VAT maħruġa mill-Istati Membri.

(2)

L-installazzjonijiet fissi tat-trasport mhux dejjem ikollhom identifikazzjoni unika u għalhekk ir-rekwiżit stipulat fl-Anness I sabiex tiġi identifikata l-unità tat-trasport impjegata li tuża l-identifikazzjoni unika, għandu japplika biss fejn jeżisti dak il-mezz ta' identifikazzjoni.

(3)

L-istrutturi tat-Tabella 1, it-Tabella 2 u t-Tabella 5 tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 684/2009 għandhom jinbidlu biex jibdew jikkunsidraw li xi gruppi ta' dejta fihom, jistgħu jkunu jeħtieġu aktar minn entrata waħda.

(4)

Il-kodiċijiet tal-pajjiżi terzi applikati għall-element tad-dejta l-Pajjiż Terz tal-Oriġini fis-Sottogrupp tad-Dejta PRODOTT TAL-INBID fit-Tabella 1 tal-Anness I għandhom jeskludu l-kodiċijiet stabbiliti fil-lista tal-Kodiċijiet tal-Istat Membri fl-Anness II u għandhom jeskludu wkoll "GR", li huwa l-kodiċi għall-Greċja użat fl-ISO 3166. Għalhekk, l-Anness I għandu jiġi emendat biex ikun jirrifletti dan.

(5)

Il-lista tal-kodiċijiet tal-mezzi ta' trasport fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 684/2009 tinkludi kodiċi għall-mezzi ta' trasport għajr dawk speċifikati fil-bqija tal-lista. Meta jintuża l-kodiċi għal mezzi oħra ta' trasport, jeħtieġ li tiżdied deskrizzjoni testwali li tkun tal-mezz tat-trasport inkwistjoni. L-Anness I għandu jiġi emendat kif xieraq.

(6)

Sabiex jiġu identifikati l-bidliet ta’ destinazzjoni jew il-qsim tal-operazzjonijiet li seħħew waqt iċ-ċaqliq tal-prodotti tas-sisa taħt sospensjoni tad-dazju tas-sisa fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 5 u 6 tar-Regolament (KE) Nru 684/2009 n-numru tas-sekwenza ta' kull wieħed minn dawk l-operazzjonijiet għandu jiżdied mad-dokument amministrattiv elettroniku. It-Tabella 4 tal-Anness I għandu jiġi emendat kif xieraq.

(7)

Il-messaġġ tal-Operazzjoni tal-Qsim stabbilit fit-Tabella 5 tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 684/2009 għandu juri f’liema Stat Membru tkun qed isseħħ l-operazzjoni tal-qsim. Għalhekk dik it-tabella għandha tkun ristrutturata biex tkun tħaddan fiha grupp ekstra tad-dejta li jagħti din l-informazzjoni.

(8)

Il-lista tal-kodiċijiet għal raġunijiet mhux sodisfaċenti fit-Tabella 6 tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 684/2009 tinkludi n-numru tal-kodiċi 6 "korp tad-dejta wieħed jew aktar b'valuri inkorretti", iżda din il-kodiċi ma tipprovdix raġuni speċifika għall-valuri inkorretti u għalhekk ma tagħti l-ebda informazzjoni mhux ipprovduta mod ieħor. Għaldaqstant, din għandha titħassar.

(9)

L-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2008/118/KE jippermetti lill-Istati Membri li jagħtu awtorizzazzjoni temporanja lil persuna li taġixxi bħala kunsinjatarju reġistrat. L-awtorizzazzjoni tista’ tispeċifika kwantità massima awtorizzata għal kull kategorija ta’ prodotti tas-sisa li jistgħu jiġu jkunu rċevuti. Għandu jkun possibbli li jiġi indikat meta f’kunsinna tinqabeż il-kwantità massima. Għalhekk, il-lista tal-kodiċijiet għal raġunijiet mhux sodisfaċenti fit-Tabella 6 tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 684/2009 għandha tiġi emendata biex iżżid kodiċi ġdid għal dak il-għan.

(10)

Għall-finijiet tar-Referenza tal-Uffiċċju Doganali li tiġi indikata fir-referenza tad-dokument amministrattiv elettroniku, għandhom jintużaw il-kodiċijiet ta’ żewġ ittri tal-pajjiż stabbiliti fl-Istandard ISO 3166. L-Anness II għandu jiġi emendat skont dan.

(11)

Għandu jkun possibbli li tinkludi rekord tal-użu ta' installazzjoni fissa ta' trasport bħala unità ta’ trasport għall-prodotti tas-sisa fl-abbozz tad-dokument amministrattiv elettroniku. Għalhekk il-lista tal-kodiċijiet għall-unitajiet tat-trasport fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 684/2009 għandha tiġi emendata biex iżid element ġdid.

(12)

Skont id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/209/UE tal-20 ta’ April 2012 dwar l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar il-kontroll u l-moviment li jinsabu fid-Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE fir-rigward ta’ ċerti addittivi, skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 2003/96/KE (3), ċerti prodotti maħsuba għall-użu bħala addittivi għall-fjuwils tal-magni għandhom ikunu soġġetti għad-dispożizzjonijiet dwar il-kontroll u l-moviment li jinsabu fid-Direttiva 2008/118/KE. Il-lista tal-kodiċijiet għall-prodotti tas-sisa fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 684/2009 għandha għalhekk tiġi emendata biex tkun tinkludi kodiċi ġdid tal-prodott tas-sisa għal dawk il-prodotti.

(13)

Ir-Regolament (KE) Nru 684/2009 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan.

(14)

L-emenda tal-lista tal-kodiċiijiet għall-prodotti tas-sisa fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 684/2009 għandha tapplika mid-data meta, skont id-Deċiżjoni Implimentattiva 2012/209/UE, ċerti prodotti maħsuba għall-użu bħala addittivi għall-fjuwils tal-magni jsiru soġġetti għad-dispożizzjonijiet dwar il-kontroll u l-moviment li jinsabu fid-Direttiva 2008/118/KE. Barra minn hekk, huwa meħtieġ li l-Istati Membri jingħataw żmien biżżejjed u l-operaturi ekonomiċi jadattaw għar-rekwiżiti l-ġodda qabel ma’ dan ir-Regolament jibda japplika.

(15)

Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat dwar id-Dazju tas-Sisa,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament (KE) Nru 684/2009 huwa emendat kif ġej:

(1)

L-Anness I jiġi emendat kif stipulat fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament.

(2)

L-Anness II huwa emendat kif stipulat fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika mill-1 ta' Jannar 2013.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u huwa applikabbli direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-12 ta’ Diċembru 2012.

Għall-Kummissjoni

Il-President

José Manuel BARROSO


(1)  ĠU L 9, 14.01.2009, p. 12.

(2)  ĠU L 192, 24.7.2009, p. 13.

(3)  ĠU L 110, 24.4.2012, p. 41.


ANNESS I

L-Anness I huwa emendat kif ġej:

(1)

It-Tabella 1 hija sostitwita b’dan li ġej:

"Tabella 1

Abbozz ta' dokument amministrattiv elettroniku u dokument amministrattiv elettroniku

(imsemmija fl-Artikolu 3(1) u l-Artikolu 8(1))

A

B

C

D

E

F

G

 

ATTRIBUT

R

 

 

 

 

a

Tip ta' messaġġ

R

 

Il-valuri possibli huma:

1

=

Sottomissjoni standard (għandha tintuża fil-każijiet kollha minbarra fejn is-sottomissjoni tirrigwarda esportazzjoni b'rilaxx lokali)

2

=

Sottomissjoni għall-esportazzjoni b'rilaxx lokali (Applikazzjoni tal-Artikolu 283 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 (1))

It-tip tal-messaġġ m'għandux jokkorri fl-e-AD li għaliha jkun ġie assenjat ARC, u lanqas fid-dokument fuq karta msemmi fl-Artikolu 8(1) ta' dan ir-Regolament.

n1

 

b

Indikatur ta' sottomissjoni differita

R

‘R’ għas-sottomissjoni ta’ e-AD għal moviment li nbeda taħt kopertura tad-dokument karta msemmi fl-Artikolu 8(1)

Valuri possibbli:

0

=

falz

1

=

veru

Il-valur huwa pprogrammat bħala ‘falz’.

Dan l-element ta’ dejta m’għandux jokkorri fl-e-AD li għalih ġie assenjat ARC, u lanqas fid-dokument stampat li hemm referenza għalih fl-Artikolu 8(1)

n1

1

MOVIMENT TAS-SISA e-AD

R

 

 

 

 

a

Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni

R

Għandu jiġi pprovdut mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja mal-validazzjoni tal-abbozz tal-e-AD

Ipprovdi d-destinazzjoni tal-moviment bl-użu ta' wieħed minn dawn il-valuri li ġejjin:

1

=

Maħżen tat-taxxa (punt (i) tal-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

2

=

Kunsinjatarju rreġistrat (punt (ii) tal-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

3

=

Kunsinjatarju temporanju rreġistrat (punt (ii) tal-Artikolu 17(1)(a) u l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2008/118/KE)

4

=

Kunsinja diretta (Artikolu 17(2) tad-Direttiva 2008/118/KE)

5

=

Kunsinjatarju eżenti (punt (iv) tal-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

6

=

Esportazzjoni (punt (iii) tal-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

8

=

Destinazzjoni mhux magħrufa (kunsinjatarju mhux magħruf; Artikolu 22 tad-Direttiva 2008/118/KE)

n1

 

b

Tul tal-Vjaġġ

R

 

Ipprovdi l-perjodu normali taż-żmien meħtieġ għall-vjaġġ filwaqt li tqis il-mezz tat-trasport u d-distanza involuta, espress f'sigħat (H) jew ġranet (D) segwit b'numru b'żewġ ċifri. (Eżempji: H12, jew D04). Indikazzjoni għal ‘H’ għandha tkun 24 jew anqas. Indikazzjoni għal ‘D’ għandha tkun 92 jew anqas.

an3

 

c

Arranġament tat-Trasport

R

 

Identifika l-persuna responsabbli sabiex torganizza l-ewwel trasport bl-użu ta' wieħed mill-valuri li ġejjin:

1

=

Kunsinjatur

2

=

Kunsinjatarju

3

=

Is-sid tal-prodotti

4

=

Oħrajn

n1

 

d

ARC

R

Għandu jiġi pprovdut mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja mal-validazzjoni tal-abbozz tal-e-AD

Ara l-Anness II, Lista tal-kodiċi 2

an21

 

e

Data u ħin tal-validazzjoni tal-e-AD

R

Għandu jiġi pprovdut mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja mal-validazzjoni tal-abbozz tal-e-AD

Il-ħin indirizzat huwa l-ħin lokali

dateTime

 

f

Numru tas-sekwenza

R

Għandu jiġi pprovdut mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja mal-validazzjoni tal-abbozz tal-e-AD u għal kull bdil tad-destinazzjoni

Stabbilit għal 1 fil-validazzjoni inizjali u mbagħad miżjud b'1 f'kull e-AD ġġenerat mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja ma' kull bdil tad-destinazzjoni.

n..2

 

g

Data u ħin tal-Validazzjoni tal-Aġġornament

C

Id-data u l-ħin tal-validazzjoni tal-Messaġġ tal-bdil tad-destinazzjoni fit-Tabella 3, li għandhom jiġu pprovduti mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja fil-każ ta' bdil tad-destinazzjoni

Il-ħin indirizzat huwa l-ħin lokali

dateTime

2

Kunsinjatur KUMMERĊJANT

R

 

 

 

 

a

Numru tas-Sisa tal-Kummerċjant

R

 

Ipprovdi numru tar-reġistrazzjoni SEED validu tal-maħżen awtorizzat jew tal-kunsinjatur irreġistrat

an13

 

b

Isem il-Kummerċjant

R

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

R

 

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

R

 

 

an..10

 

f

Belt

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta.

a2

3

Post tal-Kunsinja KUMMERĊJANT

C

‘R’ jekk il-Kodiċi tat-Tip tal-Oriġini fil-kaxxa 9d hija ‘1’

 

 

 

a

Referenza tat-Taxxa tal-Maħżen

R

 

Ipprovdi numru tar-reġistrazzjoni SEED validu tal-maħżen tat-taxxa tal-kunsinja

an13

 

b

Isem il-Kummerċjant

O

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

O

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

O

 

an..10

 

f

Belt

O

 

an..50

 

g

NAD_LNG

C

‘R’ jekk jintuża t-test għall-ispazju korrispondenti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

4

UFFIĊĊJU ta' Kunsinja - Importazzjoni

C

‘R’ jekk il-Kodiċi tat-Tip tal-Oriġini fil-kaxxa 9d hija ‘2’

 

 

 

a

Numru ta' referenza tal-Uffiċċju

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-Uffiċċju tad-Dwana tal-importazzjoni. Ara l-Anness II Lista tal-kodiċi 5.

an8

5

KUMMERĊJANT Kunsinjatarju

C

‘R’, minbarra l-messaġġi tat-tip ‘2 - Sottomissjoni għall-esportazzjoni b'rilaxx lokali’ jew għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 8

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 1a)

 

 

 

a

Identifikazzjoni tal-Kummerċjant

C

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1, 2, 3 u 4

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 6

Dan l-element tad-dejta ma japplikax għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 5

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 1a)

Għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni:

1, 2, 3 u 4: ipprovdi numru tar-reġistrazzjoni SEED validu għall-maħżen awtorizzat jew il-kunsinjatarju rreġistrat

6: ipprovdi n-numru tal-identifikazzjoni tal-VAT tal-persuna li tirrappreżenta l-kunsinjatur fl-uffiċċju tal-esportazzjoni

an..16

 

b

Isem il-Kummerċjant

R

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

R

 

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

R

 

 

an..10

 

f

Belt

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta.

a2

6

KUMPLEMENT KUMMERĊJANT Kunsinjatarju

C

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 5

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 1a)

 

 

 

a

Kodiċi tal-Istat Membru

R

 

Ipprovdi l-Istat Membru tad-destinazzjoni bl-użu tal-Kodiċi tal-Istat Membru fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 3

a2

 

b

Numru tas-Serje taċ-Ċertifikat tal-Eżenzjoni

D

‘R’ jekk Numru tas-Serje jissemma fiċ-ċertifikat tal-eżenzjoni tad-dazju tas-sisa stabbilit fir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 31/96 tal-10 ta' Jannar 1996 dwar iċ-ċertifikat ta' l-eżenzjoni mit-taxxa tas-sisa (2)

 

an..255

7

Post tal-Kunsinja tal-KUMMERĊJANT

C

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1 u 4

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 2, 3 u 5

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 1a)

Ipprovdi l-post tal-kunsinja attwali tal-prodotti tas-sisa

 

 

a

Identifikazzjoni tal-Kummerċjant

C

‘R’ - għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 2, 3, u 5

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 1a)

Għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni:

1: ipprovdi numru tar-reġistrazzjoni SEED validu għall-maħżen tat-taxxa tad-destinazzjoni

2, 3 u 5: ipprovdi n-numru tal-identifikazzjoni tal-VAT jew xi identifikatur ieħor

an..16

 

b

Isem il-Kummerċjant

C

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1, 2, 3 u 5

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 4

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 1a)

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

C

Għall-kaxxa 7c, 7e u 7f:

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 2, 3, 4 u 5

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 1a)

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

C

 

an..10

 

f

Belt

C

 

an..50

 

g

NAD_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

8

UFFIĊĊJU Post tal-Kunsinja - Dwana

C

‘R’ fil-każ tal-esportazzjoni (Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 6)

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 1a)

 

 

 

a

Numru ta' referenza tal-Uffiċċju

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-uffiċċju tal-esportazzjoni li fih id-dikjarazzjoni tal-esportazzjoni tiġi ppreżentata skont l-Artikolu 161(5) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 (3). Ara l-Anness II, Lista tal-kodiċi 5.

an8

9

e-AD

R

 

 

 

 

a

Numru ta’ Referenza Lokali

R

 

Numru tas-serje uniku assenjat lill-e-AD mill-kunsinjatur li jidentifika l-kunsinja fid-dokumenti tal-kunsinjatur

an..22

 

b

Numru tal-Fattura

R

 

Ipprovdi n-numru tal-fattura relatata mal-prodotti. Jekk ma tkunx għadha ġiet ippreparata l-fattura, għandu jingħata n-numru tan-nota tal-kunsinja jew ta' dokument ieħor tat-trasport

an..35

 

c

Id-data tal-fattura

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta ‘R’

Id-data tad-dokument hija murija fil-kaxxa 9b

Data

 

d

Kodiċi tat-Tip tal-Oriġini

R

 

Il-valuri possibbli għall-oriġini tal-moviment huma:

1

=

Oriġini - Maħżen tat-taxxa (fis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

2

=

Oriġini – Importazzjoni (fis-sitwazzjoni msemmija fl-Artikolu 17(1)(b) tad-Direttiva 2008/118/KE)

n1

 

e

Data tal-Kunsinja

R

 

Id-data li fiha jibda l-moviment skont l-Artikolu 20(1) tad-Direttiva 2008/118/KE. Din id-data ma tistax tkun aktar tard minn sebat ijiem wara d-data tas-sottomissjoni tal-abbozz tal-e-AD. Id-Data tal-Kunsinja tista' tkun data fil-passat fil-każ imsemmi fl-Artikolu 26 tad-Direttiva 2008/118/KE.

Data

 

f

Ħin tal-Kunsinja

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta ‘R’

Id-data li fiha jibda l-moviment skont l-Artikolu 20(1) tad-Direttiva 2008/118/KE. Il-ħin indirizzat huwa l-ħin lokali

Time

 

g

ARC Upstream

D

Għandu jiġi pprovdut mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja mal-validazzjoni tal-e-AD ġodda wara l-validazzjoni tal-messaġġ ‘Operazzjoni ta' qsim’ (Tabella 5)

L-ARC li għandu jiġi pprovdut huwa l-ARC tal-e-AD sostitwit

an21

9.1

SAD IMPORTAZZJONI

C

‘R’ jekk il-kodiċi tat-tipi tal-oriġini fil-kaxxa 9d hija ‘2’ (importazzjoni)

 

9X

 

a

Numru SAD tal-Importazzjoni

R

In-Numru SAD għandu jiġi pprovdut jew mill-kunsinjatur fiż-żmien tas-sottomissjoni tal-abbozz tal-e-AD jew mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja mal-validazzjoni tal-abbozz tal-e-AD

Ipprovdi n-numr(u/i) tad-Dokument(i) Amministrattiv(i) Uniku/Uniċi użati għar-rilaxx tal-prodotti kkonċernati fiċ-ċirkulazzjoni libera

an..21

10

UFFIĊĊJU Awtorità Kompetenti fil-kunsinja

R

 

 

 

 

a

Numru ta' referenza tal-Uffiċċju

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-uffiċċju tal-awtoritajiet kompetenti fl-Istat Membru tal-kunsinja responsabbli għall-kontroll tas-sisa fil-post tal-kunsinja. Ara l-Anness II, Lista tal-kodiċi 5.

an8

11

GARANZIJA tal-MOVIMENT

R

 

 

 

 

a

Kodiċi tat-Tip tal-Garanti

R

 

Identifika l-persun(a/i) responsabbli sabiex tipprovdi/jipprovdu l-Kodiċi tat-Tip tal-Garanti fl-Anness II, Lista tal-Kodiċi 6

n..4

12

Garanti tal-KUMMERĊJANT

C

‘R’ jekk japplika wieħed mill-Kodiċijiet tat-Tip tal-Garanti li ġejjin: 2, 3, 12, 13, 23, 24, 34, 123, 124, 134, 234 jew 1234

(Ara l-Kodiċi tat-Tip tal-Garanti fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 6 )

Identifika t-trasportatur u/jew is-sid tal-prodotti jekk huma jipprovdu l-garanzija

2X

 

a

Numru tas-Sisa tal-Kummerċjant

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta ‘R’

Ipprovdi numru tar-reġistrazzjoni SEED validu jew numru tal-identifikazzjoni tal-VAT tat-trasportatur jew is-sid tal-prodotti tas-sisa

an13

 

b

Numru VAT

O

an..14

 

c

Isem il-Kummerċjant

C

Għal 12c, d, f u g:

‘O’ jekk jiġi pprovdut Numru tas-Sisa tal-Kummerċjant, u f'każi oħra ‘R’

 

an..182

 

d

Isem tat-Triq

C

 

an..65

 

e

Numru tat-Triq

O

 

an..11

 

f

Kodiċi postali

C

 

an..10

 

g

Belt

C

 

an..50

 

h

NAD_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

13

TRASPORT

R

 

 

 

 

a

Kodiċi tal-Mezz tat-Trasport

R

 

Ipprovdi l-mezz tat-trasport fiż-żmien tal-bidu tal-moviment, bl-użu tal-kodiċi fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 7

n..2

 

b

Informazzjoni kumplementarja

C

‘R’ jekk <Transport Mode Code> ikun ‘Ieħor’

Inkella ‘O’

Ipprovdi deskrizzjoni testwali tal-mezz tat-trasport

an..350

 

c

Informazzjoni kumplementarja_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test korrispondenti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa, ara l-lista tal-Kodiċi 1 fl-Anness II biex tiddefinixxi l-lingwa użata f’dan il-grupp ta’ dejta.

a2

14

Organizzatur Trasport KUMMERĊJANT

C

‘R’ sabiex tiġi identifikata l-persuna responsabbli sabiex torganizza l-ewwel trasport jekk il-valur fil-kaxxa 1c huwa ‘3’ jew ‘4’

 

 

 

a

Numru VAT

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta ‘R’

 

an..14

 

b

Isem il-Kummerċjant

R

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

R

 

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

R

 

 

an..10

 

f

Belt

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

15

L-Ewwel Trasportatur KUMMERĊJANT

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta ‘R’

Identifikazzjoni tal-persuna li twettaq l-ewwel trasport

 

 

a

Numru VAT

O

 

 

an..14

 

b

Isem il-Kummerċjant

R

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

R

 

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

R

 

 

an..10

 

f

Belt

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

16

DETTALJI TRASPORT

R

 

 

99X

 

a

Kodiċi Unità Trasport

R

 

Ipprovdi l-Kodiċi tal-Unità tat-Trasport li tirrigwarda l-mezz tat-trasport indikat fil-kaxxa 13a.

Ara l-Anness II Lista tal-kodiċi 8.

n..2

 

b

Identità Unitajiet Trasport

C

‘R’ jekk il-Kodiċi tal-Unità ta’ Trasport ma jkunx 5

(Ara l-kaxxa 16a)

Daħħal in-numru tar-reġistrazzjoni tal-unit(à/ajiet) tat-trasport meta l-Kodiċi tal-Unità ta’ Trasport ma jkunx 5

an..35

 

c

Identità tas-Siġill Kummerċjali

D

‘R’ jekk jintużaw siġilli kummerċjali

Ipprovdi l-identifikazzjoni tas-siġilli kummerċjali, jekk użati sabiex jissiġillaw l-unità tat-trasport

an..35

 

d

Informazzjoni Siġill

O

 

Ipprovdi kull informazzjoni addizzjonali dwar dawn is-siġilli kummerċjali (pereżempju tipi ta' siġilli użati)

an..350

 

e

Informazzjoni Siġill_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

 

f

Informazzjoni Kumplimentari

O

 

Ipprovdi kull informazzjoni addizzjonali dwar it-trasport, pereżempju l-identità ta' kull trasportatur sussegwenti, informazzjoni dwar l-unitajiet tat-trasport sussegwenti

an..350

 

g

Informazzjoni Kumplimentari_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

17

Korp tad-Dejta e-AD

R

 

Grupp separat tad-dejta jrid jintuża għal kull prodott li jagħmel parti mill-kunsinja

999x

 

a

Referenza Unika tal-Prodott

R

 

Ipprovdi numru ta' sekwenza uniku, li jibdew minn 1

n..3

 

b

Kodiċi Prodott tas-Sisa

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-prodott tas-sisa applikabbli, ara l-Anness II, Lista tal-kodiċi 11

an..4

 

c

Kodiċi NM

R

 

Ipprovdi l-Kodiċi NM applikabbli fid-data tal-kunsinja

n8

 

d

Kwantità

R

 

Ipprovdi kwantità (espressa fl-unità tal-kejl assoċjata mal-kodiċi tal-prodott – ara l-Anness II, tabelli 11 u 12).

Għal moviment għal kunsinjatarju rreġistrat imsemmi fl-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2008/118/KE, il-kwantità m'għandhiex taqbeż il-kwantità li huwa awtorizzat jirċievi.

Għal moviment għal organizzazzjoni eżenti msemmija fl-Artikolu 12 tad-Direttiva 2008/118/KE, il-kwantità m'għandhiex taqbeż il-kwantità rreġistrata fiċ-ċertifikat tal-eżenzjoni mid-dazju tas-sisa.

n..15,3

 

e

Piż Gross

R

 

Ipprovdi l-piż gross tal-kunsinja (il-prodotti tas-sisa bl-ippakkjar)

n..15,2

 

f

Piż Nett

R

 

Ipprovdi l-piż tal-prodotti tas-sisa mingħajr l-ippakkjar (għall-alkoħol u x-xarbiet alkoħoliċi, il-prodotti tal-enerġija u l-prodotti kollha tat-tabakk minbarra s-sigarretti)

n..15,2

 

g

Qawwa alkoħolika

C

‘R’ jekk applikabbli għall-prodotti tas-sisa kkonċernati

Ipprovdi s-saħħa alkoħolika (perċentwal bil-volum ta' 20°C) jekk applikabbli skont l-Anness II, Lista tal-kodiċi 11

n..5,2

 

h

Grad Plato

D

‘R’ jekk l-Istat Membru tal-kunsinja u/jew l-Istat Membru tad-destinazzjoni jintaxxaw il-birra fuq il-bażi tal-grad Plato

Għall-birra, ipprovdi l-grad Plato jekk l-Istat Membru tal-kunsinja u/jew l-Istat Membru tad-destinazzjoni jintaxxaw il-birra fuq dik il-bażi. Ara l-Anness II, Lista tal-kodiċi 11.

n..5,2

 

i

Marka Fiskali

O

 

Ipprovdi kwalunkwe informazzjoni addizzjonali dwar il-marki fiskali mitluba mill-Istat Membru tad-destinazzzjoni

an..350

 

j

Marka Fiskali_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

 

k

Indikatur Marka Fiskali Użat

D

‘R’ jekk huma użati marki fiskali

Ipprovdi ‘1’ jekk il-prodotti jkollhom fuqhom jew fihom marki fiskali jew ‘0’ jekk il-prodotti ma jkollhomx fuqhom jew fihom marki fiskali

n1

 

l

Denominazzjoni tal-Oriġini

O

 

Din il-kaxxa tista' tintuża sabiex tagħti ċertifikazzjoni:

1.

fil-każ ta' ċerti nbejjed, fir-rigward tal-indikazzjoni protetta tal-oriġini jew ġeografika, skont il-leġiżlazzjoni relevanti tal-Komunità

2.

fil-każ ta' ċerti xarbiet spiritużi, fir-rigward tal-indikazzjoni protetta tal-oriġini jew ġeografika, skont il-leġiżlazzjoni relevanti tal-Komunità

3.

għal birra prodotta minn birrerija indipendenti żgħira, kif definita fid-Direttiva tal-Kunsill 92/83/KEE (4), li għaliha huwa maħsub li tintalab rata mnaqqsa ta' dazju tas-sisa fl-Istat Membru tad-destinazzjoni. Għandha tingħata ċertifikazzjoni kif ġej: "huwa b'dan iċċertifikat li l-prodott deskritt ġie prodott minn birrerija żgħira indipendenti."

4.

għal alkoħol etilu ddistillat minn distillerija żgħira, kif definita fid-Direttiva tal-Kunsill 92/83/KEE, li għaliha huwa maħsub li tintalab rata mnaqqsa ta' dazju tas-sisa fl-Istat Membru tad-destinazzjoni. Għandha tingħata ċertifikazzjoni kif ġej: "huwa b'dan iċċertifikat li l-prodott deskritt ġie prodott minn distillerija żgħira."

an..350

 

m

Denominazzjoni tal-Oriġini_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

 

n

Daqs tal-Produttur

O

 

Għal birra u spirti, li għalihom hija mogħtija ċ-ċertifikazzjoni fil-qasam 17l (Indikazzjoni tal-oriġini), ipprovdi l-produzzjoni annwali tas-sena ta' qabel f'ettolitri ta' birra jew f'ettolitri ta' alkoħol pur rispettivament

n..15

 

o

Densità

C

‘R’ jekk applikabbli għall-prodotti tas-sisa kkonċernati

Ipprovdi d-densità fi 15°C, jekk applikabbli skont it-tabella fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 11

n..5,2

 

p

Deskrizzjoni Kummerċjali

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta obbligatorja.

‘R’ għat-trasport bl-ingrossa ta' nbejjed imsemmi fil-paragrafi 1 sa 9, 15 u 16 tal-Anness IV tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 479/2008 (5), li għalih id-deskrizzjoni tal-prodott għandu jkun fiha d-dettalji fakultattivi stabbiliti fl-Artikolu 60 ta' dak ir-Regolament sakemm dawn jintwerew fuq it-tikkettar jew ikun ippjanat li dawn jintwerew fuq it-tikkettar.

Ipprovdi d-deskrizzjoni kummerċjali tal-prodotti sabiex tidentifika l-prodotti trasportati

an..350

 

q

Deskrizzjoni Kummerċjali_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

 

r

Isem tad-Ditta tal-Prodotti

D

‘R’ jekk il-prodotti tas-sisa għandhom isem tad-ditta. L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li l-isem tad-ditta tal-prodotti trasportati m'għanduxjiġi pprovdut jekk ikun mogħti fil-fattura jew dokument kummerċjali ieħor imsemmi fil-kaxxa 9b

Ipprovdi l-isem tad-ditta tal-prodotti, jekk applikabbli

an..350

 

s

Isem tad-Ditta tal-Prodotti_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

17.1

PAKKETT

R

 

 

99x

 

a

Kodiċi tat-Tip ta' Pakketti

R

 

Ipprovdi t-tip ta' pakkett, bl-użu ta' waħda mill-kodiċi fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 9

an2

 

b

Numru ta' Pakketti

C

‘R’ jekk immarkat ‘Jista’ jingħadd’

Ipprovdi n-numru tal-pakketti jekk il-pakketti jistgħu jingħaddu skont l-Anness II, Lista tal-kodiċi 9

n..15

 

c

Identità tas-Siġill Kummerċjali

D

‘R’ jekk jintużaw siġilli kummerċjali

Ipprovdi l-identifikazzjoni tas-siġilli kummerċjali, jekk użati sabiex jissiġillaw il-pakketti

an..35

 

d

Informazzjoni Siġill

O

 

Ipprovdi kull informazzjoni addizzjonali dwar dawn is-siġilli kummerċjali (pereżempju tipi ta' siġilli użati)

an..350

 

e

Informazzjoni Siġill_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

17.2

PRODOTTI TAL-INBID

D

‘R’ għal prodotti tal-inbid inklużi fil-Parti XII tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007(6)

 

 

 

a

Kategorija ta' Prodott tal-Inbid

R

 

Għal prodotti tal-inbid inklużi fil-Parti XII tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007, ipprovdi wieħed mill-valuri li ġejjin:

-

=

1

=

Inbid mingħajr PDO/PGI

-

=

2

=

Inbid varjetali mingħajr PDO/PGI

-

=

3

=

Inbid b'PDO jew PGI

-

=

4

=

Inbid impurtat

-

=

5

=

Oħrajn

n1

 

b

Kodiċi taż-Żona tat-Tkabbir tal-Inbid

D

‘R’ għal prodotti tal-inbid bl-ingrossa (volum nominali ta' aktar minn 60 litru)

Ipprovdi ż-żona tat-tkabbir tal-inbid li fiha l-prodott trasportat joriġina skont l-Anness IX tar-Regolament tal-Kunsill Nru 479/2008/KE

n..2

 

c

Pajjiż terz tal-oriġini

C

‘R’ jekk il-Kategorija ta' Prodott tal-Inbid fil-kaxxa 17.2a hija ‘4’ (inbid impurtat)

Ipprovdi ‘Kodiċi tal-Pajjiż’ elenkata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 4 iżda mhux elenkat fl-Anness II, lista tal-Kodiċi 3 u ħlief il-‘Kodiċi tal-Pajjiż’‘GR’

a2

 

d

Informazzjoni oħra

O

 

 

an..350

 

e

Informazzjoni oħra_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

17.2.1

Kodiċi OPERAZZJONI NBID

D

‘R’ għal prodotti tal-inbid bl-ingrossa (volum nominali ta' aktar minn 60 litru)

 

99x

 

a

Kodiċi Operazzjoni Nbid

R

 

Ipprovdi ‘Kodiċi tal-operazzjoni tal-Inbid’ waħda jew aktar skont il-lista 1.4. b) fil-punt B tal-Anness VI tar-Regolament tal-Kummissjoni Nru 436/2009(7)/KE

n..2

18

Ċertifikat DOKUMENT

O

 

 

9x

 

a

Deskrizzjoni Qasira tad-Dokument

C

‘R’, sakemm ma tintużax il-kaxxa tad-dejta 18c

Ipprovdi deskrizzjoni ta' kull ċertifikat li jirrigwarda l-prodotti trasportati, pereżempju ċertifikati li jirrigwardaw l-Indikazzjoni tal-Oriġini msemmija fil-kaxxa 17l.

an..350

 

b

Deskrizzjoni Qasira tad-Dokument_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

 

c

Referenza tad-Dokument

C

‘R’, sakemm ma tintużax il-kaxxa tad-dejta 18a

Ipprovdi referenza għal kull ċertifikat li jirrigwarda l-prodotti trasportati.

an..350

 

d

Referenza tad-Dokument_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2”

(2)

It-Tabella 2 hija sostitwita b’dan li ġej:

"Tabella 2

Kanċellazzjoni

(imsemmija fl-Artikolu 4(1))

A

B

C

D

E

F

G

1

ATTRIBUT

R

 

 

 

 

a

Data u ħin tal-Validazzjoni tal-Kanċellazzjoni

C

Għandu jiġi pprovdut mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja mal-validazzjoni tal-abbozz tal-messaġġ tal-kanċellazzjoni

Il-ħin indirizzat huwa l-ħin lokali

dateTime

2

MOVIMENT TAS-SISA e-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

Ipprovdi l-ARC tal-e-AD li għalih il-kanċellazzjoni hjia mitluba

an21

3

KANĊELLAZZJONI

R

 

 

 

 

a

Raġuni għall-Kanċellazzjoni

R

 

Ipprovdi r-raġuni għall-kanċellazzjoni tal-e-AD, bl-użu ta' waħda mill-kodiċi fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 10

n..1

 

b

Informazzjoni kumplementarja

C

‘R’ jekk ir-Raġuni għall-Kanċellazzjoni hija 0

‘O’ jekk ir-raġuni għall-kanċellazzjoni hija 1, 2, 3 jew 4

(ara l-kaxxa 3.a)

Ipprovdi kwalunkwe informazzjoni addizzjonali dwar il-kanċellazzjoni tal-eA-D

an..350

 

c

Informazzjoni kumplementarja_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test korrispondenti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentat fil-lista tal-Kodiċi 1 fl-Anness II, biex tiddefinixxi l-lingwa użata f’dan il-grupp ta’ dejta

a2”

(3)

it-Tabella 3 hija sostitwita b’dan li ġej:

"Tabella 3

Bdil tad-destinazzjoni

(imsemmija fl-Artikoli 5(1) u 8(2))

A

B

C

D

E

F

G

1

ATTRIBUT

R

 

 

 

 

a

Data u ħin tal-validazzjoni tal-Bdil tad-destinazzjoni

C

Għandu jiġi pprovdut mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja mal-validazzjoni tal-abbozz tal-messaġġ tal-bdil tad-destinazzjoni

Il-ħin indirizzat huwa l-ħin lokali

dateTime

2

Aġġornament e-AD

R

 

 

 

 

a

Numru tas-sekwenza

C

Għandu jiġi pprovdut mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-kunsinja mal-validazzjoni tal-abbozz tal-messaġġ tal-bdil tad-destinazzjoni

Jibda bħala 1 fil-validazzjoni inizjali tal-e-AD u mbagħad inkrimentat b'1 ma' kull bdil tad-destinazzjoni

n..2

 

b

ARC

R

 

Ipprovdi l-ARC tal-e-AD li għalih il-kanċellazzjoni hiia mitluba.

an21

 

c

Tul tal-Vjaġġ

D

‘R’ meta l-ħin tal-vjaġġ jinbidel wara l-bdil tad-destinazzjoni

Ipprovdi l-perjodu normali taż-żmien meħtieġ għall-vjaġġ filwaqt li tqis il-mezz tat-trasport u d-distanza involuta, espress f'sigħat (H) jew ġranet (D) segwit b'numru b'żewġ ċifri. (Eżempji: H12, jew D04). Indikazzjoni għal ‘H’ għandha tkun 24 jew anqas. Indikazzjoni għal ‘D’ għandha tkun 92 jew anqas.

an3

 

d

Arranġament tat-Trasport Mibdul

D

‘R’ meta l-persuna responsabbli li torganizza t-trasport tinbidel wara l-bdil tad-destinazzjoni

Identifika l-persuna responsabbli sabiex torganizza t-trasport bl-użu ta' wieħed mill-valuri li ġejjin:

1

=

Kunsinjatur

2

=

Kunsinjatarju

3

=

Is-sid tal-prodotti

4

=

Oħrajn

n1

 

e

Numru tal-Fattura

D

‘R’meta l-fattura tinbidel wara l-bdil tad-destinazzjoni

Ipprovdi n-numru tal-fattura relatata mal-prodotti. Jekk ma tkunx għadha ġiet ippreparata l-fattura, għandu jingħata n-numru tan-nota tal-kunsinja jew ta' dokument ieħor tat-trasport

an..35

 

f

Id-data tal-fattura

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta ‘R’ meta n-Numru tal-Fattura jinbidel wara l-bdil tad-destinazzjoni

Id-data tad-dokument hija murija fil-kaxxa 2e

date

 

g

Kodiċi tal-Mezz tat-Trasport

D

‘R’ meta l-Mezz tat-Trasport jinbidel wara l-bdil tad-destinazzjoni

Ipprovdi l-mezz tat-trasport, bl-użu ta' waħda mill-kodiċi fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 7

n..2

3

Destinazzjoni MIBDULA

R

 

 

 

 

a

Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni

R

 

Ipprovdi d-destinazzjoni l-ġdida tal-moviment bl-użu ta' wieħed minn dawn il-valuri li ġejjin:

1

=

Maħżen tat-taxxa (punt (i) tal-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

2

=

Kunsinjatarju rreġistrat (punt (ii) tal-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

3

=

Kunsinjatarju temporanju rreġistrat (punt (ii) tal-Artikolu 17(1)(a) u l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2008/118/KE)

4

=

Kunsinja diretta (Artikolu 17(2) tad-Direttiva 2008/118/KE)

6

=

Esportazzjoni (punt (iii) tal-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

n1

4

Kunsinjatarju ġdid KUMMERĊJANT

D

‘R’ meta l-kunsinjatarju jinbidel wara l-bdil tad-destinazzjoni

 

 

 

a

Identifikazzjoni tal-Kummerċjant

C

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1, 2, 3 u 4

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 6

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3a)

Għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni:

1, 2, 3 u 4: ipprovdi numru tar-reġistrazzjoni SEED validu għall-maħżen awtorizzat jew il-kunsinjatarju rreġistrat

6: ipprovdi n-numru tal-identifikazzjoni tal-VAT tal-persuna li tirrappreżenta l-kunsinjatur fl-uffiċċju tal-esportazzjoni

an..16

 

b

Isem il-Kummerċjant

R

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

R

 

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

R

 

 

an..10

 

f

Belt

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

5

Post tal-Kunsinja tal-KUMMERĊJANT

C

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1 u 4

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 2 u 3.

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3a)

Ipprovdi l-post tal-kunsinja attwali tal-prodotti tas-sisa

 

 

a

Identifikazzjoni tal-Kummerċjant

C

‘R’ - għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 2 u 3

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3a)

Għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni:

1: ipprovdi numru tar-reġistrazzjoni SEED validu għall-maħżen tat-taxxa tad-destinazzjoni

2 u 3: ipprovdi n-numru tal-identifikazzjoni tal-VAT jew xi identifikatur ieħor

an..16

 

b

Isem il-Kummerċjant

C

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1, 2 u 3

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 4

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3a)

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

C

Għall-kaxxa 5c, 5e u 5f:

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 2, 3 u 4

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3a)

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

C

 

an..10

 

f

Belt

C

 

an..50

 

g

NAD_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

6

UFFIĊĊJU Post tal-Kunsinja - Dwana

C

‘R’ fil-każ tal-esportazzjoni (Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 6)

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3a)

 

 

 

a

Numru ta' referenza tal-Uffiċċju

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-uffiċċju tal-esportazzjoni li fih id-dikjarazzjoni tal-esportazzjoni tiġi ppreżentata skont l-Artikolu 161(5) tar-Regolament (KEE) Nru 2913/92. Ara l-Anness II, Lista tal-kodiċi 5.

an8

7

Organizzatur Trasport Ġdid KUMMERĊJANT

C

‘R’ sabiex tiġi identifikata l-persuna responsabbli sabiex torganizza t-trasport jekk il-valur fil-kaxxa 2d huwa ‘3’ jew ‘4’

 

 

 

a

Numru VAT

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta ‘R’

 

an..14

 

b

Isem il-Kummerċjant

R

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

R

 

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

R

 

 

an..10

 

f

Belt

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

8

Trasportatur ġdid KUMMERĊJANT

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta ‘R’ meta n-Numru tal-Fattura jinbidel wara l-bdil tad-destinazzjoni

Identifikazzjoni tal-persuna l-ġdida li twettaq it-trasport

 

 

a

Numru VAT

O

 

 

an..14

 

b

Isem il-Kummerċjant

R

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

R

 

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

R

 

 

an..10

 

f

Belt

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

9

DETTALJI TRASPORT

D

‘R’ meta d-dettalji tat-trasport jinbidlu wara l-bdil tad-destinazzjoni

 

99x

 

a

Kodiċi Unità Trasport

R

 

Ipprovdi l-Kodiċi(jiet) tal-Unità tat-Trasport li jirrigwarda(w) il-mezz tat-trasport indikat fil-kaxxa 2g, ara l-Anness II Lista tal-kodiċi 8

n..2

 

b

Identità Unitajiet Trasport

C

‘R’ jekk il-Kodiċi tal-Unità ta’ Trasport ma jkunx 5

(Ara l-kaxxa 9a)

Daħħal in-numru tar-reġistrazzjoni tal-unit(à/ajiet) tat-trasport meta l-Kodiċi tal-Unità tat-Trasport ma jkunx 5

an..35

 

c

Identità tas-Siġill Kummerċjali

D

‘R’ jekk jintużaw siġilli kummerċjali

Ipprovdi l-identifikazzjoni tas-siġilli kummerċjali, jekk użati sabiex jissiġillaw l-unità tat-trasport

an..35

 

d

Informazzjoni Siġill

O

 

Ipprovdi kull informazzjoni addizzjonali dwar dawn is-siġilli kummerċjali (pereżempju tipi ta' siġilli użati)

an..350

 

e

Informazzjoni Siġill_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa, ara l-Anness II, Lista tal-kodiċi 1.

a2

 

f

Informazzjoni Kumplimentari

O

 

Ipprovdi kull informazzjoni addizzjonali dwar it-trasport, pereżempju l-identità ta' kull trasportatur sussegwenti, informazzjoni dwar l-unitajiet tat-trasport sussegwenti

an..350

 

g

Informazzjoni Kumplimentari_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2”

(4)

Fit-Tabella 4, tiżdied it-tabella 1d li ġejja:

A

B

C

D

E

F

G

 

d

Numru tas-sekwenza

R

Għandu jiġi pprovdut mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-destinazzjoni (fil-każ ta’ Notifika ta’ Bdil tad-Destinazzjoni) jew tal-Istat Membru tal-Kunsinja (fil-każ ta’ Notifika ta’ qsim)

Ipprovdi n-Numru tas-Sekwenza tal-e-AD

n..2”

(5)

It-Tabella 5 hija sostitwita b’dan li ġej:

"Tabella 5

Operazzjoni ta’ qsim

(imsemmija fl-Artikolu 6(1) u l-Artikolu 8(2))

A

B

C

D

E

F

G

1

Qsim e-AD

R

 

 

 

 

a

ARC Upstream

R

 

Ipprovdi l-ARC tal-e-AD li għandu jinqasam

Ara l-Anness II, Lista tal-kodiċi 2

an21

2

MSA tal-qsim

R

 

 

 

 

a

Il-kodiċi tal-Istat Membru

R

 

Ipprovdi l-Istat Membru fejn isir il-qsim tal-moviment billi tuża l-Kodiċi tal-Istat Membru fil-Lista tal-Kodiċi 3 fl-Anness II

a2

3

Dettalji tal-Qsim e-AD

R

 

 

9x

 

a

Numru ta’ Referenza Lokali

R

 

Numru tas-serje uniku assenjat lill-e-AD mill-kunsinjatur li jidentifika l-kunsinja fid-dokumenti tal-kunsinjatur

an..22

 

b

Tul tal-Vjaġġ

D

‘R’ meta l-ħin tal-vjaġġ jinbidel wara l-operazzjoni tal-qsim

Ipprovdi l-perjodu normali taż-żmien meħtieġ għall-vjaġġ filwaqt li tqis il-mezz tat-trasport u d-distanza involuta, espress f'sigħat (H) jew ġranet (D) segwit b'numru b'żewġ ċifri. (Eżempji: H12, jew D04). Indikazzjoni għal ‘H’ għandha tkun 24 jew anqas. Indikazzjoni għal ‘D’ għandha tkun 92 jew anqas.

an3

 

c

Arranġament tat-Trasport Mibdul

D

‘R’ meta l-persuna responsabbli li torganizza t-trasport tinbidel wara l-operazzjoni tal-qsim

Identifika l-persuna responsabbli sabiex torganizza l-ewwel trasport bl-użu ta' wieħed mill-valuri li ġejjin:

1

=

Kunsinjatur

2

=

Kunsinjatarju

3

=

Is-sid tal-prodotti

4

=

Oħrajn

n1

3.1

Destinazzjoni MIBDULA

R

 

 

 

 

a

Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni

R

 

Ipprovdi d-destinazzjoni tal-moviment bl-użu ta' wieħed minn dawn il-valuri li ġejjin:

1

=

Maħżen tat-taxxa (punt (i) tal-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

2

=

Kunsinjatarju rreġistrat (punt (ii) tal-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

3

=

Kunsinjatarju temporanju rreġistrat (punt (ii) tal-Artikolu 17(1)(a) u l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2008/118/KE)

4

=

Kunsinja diretta (Artikolu 17(2) tad-Direttiva 2008/118/KE)

6

=

Esportazzjoni (punt (iii) tal-Artikolu 17(1)(a) tad-Direttiva 2008/118/KE)

8

=

Destinazzjoni mhux magħrufa (kunsinjatarju mhux magħruf; Artikolu 22 tad-Direttiva 2008/118/KE)

n1

3.2

Kunsinjatarju ġdid KUMMERĊJANT

D

‘R’ meta l-kunsinjatarju jinbidel wara l-operazzjoni tal-qsim

 

 

 

a

Identifikazzjoni tal-Kummerċjant

C

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1, 2, 3 u 4

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 6

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3.1a)

Għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni:

1, 2, 3 u 4: ipprovdi numru tar-reġistrazzjoni SEED validu għall-maħżen awtorizzat jew il-kunsinjatarju rreġistrat

6: ipprovdi n-numru tal-identifikazzjoni tal-VAT tal-persuna li tirrappreżenta l-kunsinjatur fl-uffiċċju tal-esportazzjoni

an..16

 

b

Isem il-Kummerċjant

R

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

R

 

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

R

 

 

an..10

 

f

Belt

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

3.3

Post tal-Kunsinja tal-KUMMERĊJANT

C

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1 u 4

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 2 u 3

(ara l-Kodiċijiet tat-Tipi tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3.1a)

 

 

 

a

Identifikazzjoni tal-Kummerċjant

C

‘R’ - għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 2 u 3

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3.1a)

Għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni:

1: ipprovdi numru tar-reġistrazzjoni SEED validu għall-maħżen tat-taxxa tad-destinazzjoni

2 u 3: ipprovdi n-numru tal-identifikazzjoni tal-VAT jew xi identifikatur ieħor

an..16

 

b

Isem il-Kummerċjant

C

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1, 2 u 3

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 4

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3.1a)

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

C

Għall-kaxxa 3.3c, 3.3e u 3.3f:

‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 2, 3 u 4

‘O’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3.1a)

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

C

 

an..10

 

f

Belt

C

 

an..50

 

g

NAD_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

3.4

UFFIĊĊJU Post tal-Kunsinja - Dwana

C

‘R’ fil-każ tal-esportazzjoni (Kodiċi tat-Tip tal-bdil tad-destinazzjoni 6)

(Ara l-Kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni fil-kaxxa 3.1a)

 

 

 

a

Numru ta' referenza tal-Uffiċċju

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-uffiċċju tal-esportazzjoni li fih id-dikjarazzjoni tal-esportazzjoni tiġi ppreżentata skont l-Artikolu 161(5) tar-Regolament (KEE) Nru 2913/92.

Ara l-Anness II, Lista tal-kodiċi 5.

an8

3.5

Organizzatur Trasport Ġdid KUMMERĊJANT

C

‘R’ sabiex tiġi identifikata l-persuna responsabbli sabiex torganizza t-trasport jekk il-valur fil-kaxxa 3c huwa ‘3’ jew ‘4’

 

 

 

a

Numru VAT

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta ‘R’

 

an..14

 

b

Isem il-Kummerċjant

R

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

R

 

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

R

 

 

an..10

 

f

Belt

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

3.6

Trasportatur ġdid KUMMERĊJANT

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta ‘R’ meta t-trasportatur jinbidel wara l-operazzjoni tal-qsim

Identifikazzjoni tal-persuna li twettaq it-trasport il-ġdid

 

 

a

Numru VAT

O

 

 

an..14

 

b

Isem il-Kummerċjant

R

 

 

an..182

 

c

Isem tat-Triq

R

 

 

an..65

 

d

Numru tat-Triq

O

 

 

an..11

 

e

Kodiċi postali

R

 

 

an..10

 

f

Belt

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

3.7

DETTALJI TRASPORT

D

‘R’ meta d-dettalji tat-trasport jinbidlu wara l-operazzjoni tal-qsim

 

99X

 

a

Kodiċi Unità Trasport

R

 

Ipprvodi l-Kodiċi Unità Trasport. Ara l-Anness II Lista tal-kodiċi 8.

n..2

 

b

Identità Unitajiet Trasport

C

‘R’ jekk il-Kodiċi tal-Unità ta’ Trasport ma jkunx 5

(Ara l-kaxxa 3.7a)

Daħħal in-numru tar-reġistrazzjoni tal-unit(à/ajiet) tat-trasport meta l-Kodiċi tal-Unità ta’ Trasport ma jkunx 5

an..35

 

c

Identità tas-Siġill Kummerċjali

D

‘R’ jekk jintużaw siġilli kummerċjali

Ipprovdi l-identifikazzjoni tas-siġilli kummerċjali, jekk użati sabiex jissiġillaw l-unità tat-trasport

an..35

 

d

Informazzjoni Siġill

O

 

Ipprovdi kull informazzjoni addizzjonali dwar dawn is-siġilli kummerċjali (pereżempju tipi ta' siġilli użati)

an..350

 

e

Informazzjoni Siġill_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

 

f

Informazzjoni Kumplimentari

O

 

Ipprovdi kull informazzjoni addizzjonali dwar it-trasport, pereżempju l-identità ta' kull trasportatur sussegwenti, informazzjoni dwar l-unitajiet tat-trasport sussegwenti

an..350

 

g

Informazzjoni Kumplimentari_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

3.8

Korp tad-Dejta E-AD

R

 

Grupp separat tad-dejta jrid jintuża għal kull prodott li jagħmel parti mill-kunsinja

999x

 

a

Referenza Unika tal-Prodott

R

 

Ipprovdi r-Referenza Unika tal-Prodott tal-prodott fil-qsim e-AD oriġinali. Ir-Referenza Unika tal-Prodott għandha tkun unika għad-“Dettalji tal-Qsim e-AD”

n..3

 

b

Kodiċi Prodott tas-Sisa

R

 

Ipprovdi l-kodiċi tal-prodott tas-sisa applikabbli, ara l-Anness II, Lista tal-kodiċi 11

an..4

 

c

Kodiċi NM

R

 

Ipprovdi l-Kodiċi NM applikabbli fid-data tas-sottomissjoni tal-operazzjoni tal-qsim

n8

 

d

Kwantità

R

 

Ipprovdi kwantità (espressa fl-unità tal-kejl assoċjata mal-kodiċi tal-prodott – ara l-Anness II, tabelli 11 u 12).

Għal moviment għal kunsinjatarju rreġistrat imsemmi fl-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2008/118/KE, il-kwantità m'għandhiex taqbeż il-kwantità li huwa awtorizzat jirċievi.

Għal moviment għal organizzazzjoni eżenti msemmija fl-Artikolu 12 tad-Direttiva 2008/118/KE, il-kwantità m'għandhiex taqbeż il-kwantità rreġistrata fiċ-ċertifikat tal-eżenzjoni mid-dazju tas-sisa.

n..15,3

 

e

Piż Gross

R

 

Ipprovdi l-piż gross tal-kunsinja (il-prodotti tas-sisa bl-ippakkjar)

n..15,2

 

f

Piż Nett

R

 

Ipprovdi l-piż tal-prodotti tas-sisa mingħajr ippakkjar

n..15,2

 

i

Marka Fiskali

O

 

Ipprovdi kwalunkwe informazzjoni addizzjonali dwar il-marki fiskali mitluba mill-Istat Membru tad-destinazzzjoni

an..350

 

j

Marka Fiskali_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

 

k

Indikatur Marka Fiskali Użat

D

‘R’ jekk huma użati marki fiskali

Ipprovdi ‘1’ jekk il-prodotti jkollhom fihom jew fuqhom marki fiskali jew ‘0’ jekk il-prodotti ma jkollhomx fihom jew fuqhom marki fiskali

n1

 

o

Densità

C

‘R’ jekk applikabbli għall-prodotti tas-sisa kkonċernati

Ipprovdi d-densità fi 15°C, jekk applikabbli skont it-tabella fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 11

n..5,2

 

p

Deskrizzjoni Kummerċjali

O

L-Istat Membru tal-kunsinja jista' jiddeċiedi li jagħmel din id-dejta obbligatorja

Ipprovdi d-deskrizzjoni kummerċjali tal-prodotti sabiex tidentifika l-prodotti trasportati

an..350

 

q

Deskrizzjoni Kummerċjali_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

 

r

Isem tad-Ditta tal-Prodotti

D

‘R’ jekk il-prodotti tas-sisa għandhom isem tad-ditta

Ipprovdi l-isem tad-ditta tal-prodotti, jekk applikabbli

an..350

 

s

Isem tad-Ditta tal-Prodotti_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2

3.8.1

PAKKETT

R

 

 

99x

 

a

Kodiċi tat-Tip ta' Pakketti

R

 

Ipprovdi t-tip ta' pakkett, bl-użu ta' waħda mill-kodiċi fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 9

an2

 

b

Numru ta' Pakketti

C

‘R’ jekk immarkat ‘Jista' jingħadd’

Ipprovdi n-numru tal-pakketti jekk il-pakketti jistgħu jingħaddu skont l-Anness II, Lista tal-kodiċi 9

n..15

 

c

Identità tas-Siġill Kummerċjali

D

‘R’ jekk jintużaw siġilli kummerċjali

Ipprovdi l-identifikazzjoni tas-siġilli kummerċjali, jekk użati sabiex jissiġillaw il-pakketti

an..35

 

d

Informazzjoni Siġill

O

 

Ipprovdi kull informazzjoni addizzjonali dwar dawn is-siġilli kummerċjali (pereżempju tipi ta' siġilli użati)

an..350

 

e

Informazzjoni Siġill_LNG

C

‘R’ jekk jintuża l-ispazju għat-test relevanti

Ipprovdi l-kodiċi tal-lingwa ppreżentata fl-Anness II, Lista tal-kodiċi 1 sabiex tiddefinixxi l-lingwa użata f'dan il-grupp tad-dejta

a2”

(6)

It-Tabella 6 hija emendata kif ġej:

(a)

Ir-ringiela 3 hija emendata kif ġej:

(i)

Fil-kolonna D, l-ittra "R" hija sostitwita b’"C".

(ii)

Fil-kolonna E, jiddaħħal it-test "‘R’, ħlief meta l-element tad-dejta tat-Tip tal-Messaġġ fid-dokument amministrattiv elettroniku korrispondenti huwa ssettjat fuq ‘2 - Sottomissjoni għall-esportazzjoni b'rilaxx lokali’‧.

(b)

Fir-ringiela 5, il-kolonna E, it-test "‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1, 2, 3, 4, 5 u 8" jinbidel b’"‘R’ għall-Kodiċi tat-Tip tad-Destinazzjoni 1, 2, 3, 4 u 5".

(c)

Fir-ringiela 7.1a, il-kolonna F hija emendata kif ġej:

(i)

Jitħassar it-test "6 = Korp wieħed tad-dejta jew aktar b'valuri inkorretti".

(ii)

Jiżdied it-test “7 = Kwantità ogħla minn dik tal-awtorizzazzjoni temporanja”.

(d)

Fil-kolonna E tar-ringiela 7.1b, it-test "‘O’ jekk il-Kodiċi tar-Raġuni Mhux Sodisfaċenti huwa 3, 4 jew 5" jinbidel b'“‘O’ jekk il-Kodiċi tar-Raġuni Mhux Sodisfaċenti hija 1, 2, 3, 4, 5 jew 7”.


ANNESS II

L-Anness II huwa emendat kif ġej:

(1)

Fil-punt 2, wara t-tabella bejn it-test eżistenti daħħal “L-Ispazju 1 huwa l-aħħar żewġ ċifri ta’ aċċettazzjoni formali tal-moviment” u t-test eżistenti “L-Ispazju 3 jrid jimtela b’identifikatur uniku għal kull moviment EMCS. Il-mod kif jintuża dan l-ispazju huwa taħt ir-responsabbiltà tal-Istati Membri, iżda kull moviment EMCS irid ikollu numru uniku. “test ġdid”: “L-Ispazju 2 ittieħed mil-lista <STATI MEMBRI> (il-lista tal-kodiċijiet 3)”

(2)

Il-punt 5 huwa sostitwit b'dan li ġej:

“5.   IN-NUMRU TA' REFERENZA TAL-UFFIĊĊJU TAD-DWANA (COR)

Il-COR magħmul minn identifikatur tal-Kodiċi tal-Pajjiż tal-Istat Membru (meħud mil-Lista tal-kodiċi 4) segwit minn numru nazzjonali alfanumeriku b'sitt figura, pereżempju IT0830AB.”

(3)

Fil-punt 8, tiżdied ir-ringiela 5:

“5

Installazzjonijiet fissi ta’ trasport”

(4)

Fil-punt 11, tiżdied ir-ringiela li ġejja:

EPC

CAT

UNITÀ

Deskrizzjoni

A

P

D

“E930

E

2

Addittivi li jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM 3811 11 3811 19 00 u 3811 90 00

N

N

N”


Top