This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2013J0006
Judgment of the Court of 27 November 2013 in Case E-6/13 — Metacom AG v Rechtsanwälte Zipper & Collegen (Lawyers’ freedom to provide cross-border services — Directive 77/249/EEC — Self-representation — Notification requirement in national law — Consequences of failure to notify)
Tiesas spriedums ( 2013. gada 27. novembris ) lietā E-6/13 – Metacom AG pret Rechtsanwälte Zipper & Collegen (Advokātu brīvība sniegt pārrobežu pakalpojumus – Direktīva 77/249/EEK – Pārstāvība – Paziņošanas prasība valsts tiesību aktos – Nepaziņošanas sekas)
Tiesas spriedums ( 2013. gada 27. novembris ) lietā E-6/13 – Metacom AG pret Rechtsanwälte Zipper & Collegen (Advokātu brīvība sniegt pārrobežu pakalpojumus – Direktīva 77/249/EEK – Pārstāvība – Paziņošanas prasība valsts tiesību aktos – Nepaziņošanas sekas)
OV C 88, 27.3.2014, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.3.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 88/13 |
TIESAS SPRIEDUMS
(2013. gada 27. novembris)
lietā E-6/13
Metacom AG pret Rechtsanwälte Zipper & Collegen
(Advokātu brīvība sniegt pārrobežu pakalpojumus – Direktīva 77/249/EEK – Pārstāvība – Paziņošanas prasība valsts tiesību aktos – Nepaziņošanas sekas)
2014/C 88/10
Lietā E-6/13 Metacom AG pret Rechtsanwälte Zipper & Collegen pēc Fürstliche Landgericht des Fürstentums Liechtenstein (Lihtenšteinas Firstistes tiesa) PIEPRASĪJUMA EBTA Tiesai, ievērojot 34. pantu Nolīgumā starp EBTA valstīm par Uzraudzības iestādes un Tiesas izveidi, sniegt interpretāciju par Padomes 1977. gada 22. marta Direktīvu 77/249/EEK par pasākumiem, kas palīdz advokātiem sekmīgi īstenot brīvību sniegt pakalpojumus, Tiesa šādā sastāvā – priekšsēdētājs Carl Baudenbacher, tiesneši Per Christiansen (tiesnesis- referents) un Páll Hreinsson – 2013. gada 27. novembrī pasludināja spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda.
1. |
Advokāts, savā vārdā ierosinot tiesvedību EEZ valstī, kura nav viņa reģistrācijas valsts, var to darīt saskaņā ar pakalpojumu sniegšanas brīvību un Direktīvu 77/249/EEK, ja viņš veic profesionālos pienākumus un ja uzņemošās valsts tiesību sistēma paredz, ka advokāts var rīkoties savā vārdā kā advokāts tiesas procesos. |
2. |
Tāda valsts tiesību norma kā Lihtenšteinas Advokātu likuma 59. pants, kurā noteikts, ka citā EEZ valstī reģistrētam advokātam jebkuros apstākļos un pēc savas ierosmes ir ne tikai jāuzrāda advokāta kvalifikāciju apstiprinoši dokumenti, bet arī pirms pakalpojumu sniegšanas attiecīgajā valstī un turpmāk ik gadu jāinformē uzņemošās valsts kompetentās iestādes, ir pretrunā ar Direktīvas 77/249/EEK 7. panta 1. punktu un EEZ līguma 36. pantu. |
3. |
Tādas valsts tiesību normas kā Lihtenšteinas Advokātu likuma 59. panta neievērošana nevar būt pietiekams apsvērums saistībā ar iespēju pieprasīt maksu par juridiskajiem pakalpojumiem, kas saistīti ar advokāta pārrobežu pakalpojumu sniegšanu. |