Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0277

    Lieta C-277/08: Tiesas (pirmā palāta) 2009. gada 10. septembra spriedums (Juzgado de lo Social de Madrid (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Francisco Vicente Pereda/Madrid Movilidad SA (Direktīva 2003/88/EK — Darba laika organizēšana — Tiesības uz apmaksātu ikgadējo atvaļinājumu — Slimības atvaļinājums — Ikgadējais atvaļinājums, kas laika ziņā sakrīt ar slimības atvaļinājumu — Tiesības ikgadējo atvaļinājumu izmantot citā laikā)

    OV C 267, 7.11.2009, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.11.2009   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 267/20


    Tiesas (pirmā palāta) 2009. gada 10. septembra spriedums (Juzgado de lo Social de Madrid (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Francisco Vicente Pereda/Madrid Movilidad SA

    (lieta C-277/08) (1)

    (Direktīva 2003/88/EK - Darba laika organizēšana - Tiesības uz apmaksātu ikgadējo atvaļinājumu - Slimības atvaļinājums - Ikgadējais atvaļinājums, kas laika ziņā sakrīt ar slimības atvaļinājumu - Tiesības ikgadējo atvaļinājumu izmantot citā laikā)

    2009/C 267/35

    Tiesvedības valoda — spāņu

    Iesniedzējtiesa

    Juzgado de lo Social de Madrid

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītājs: Francisco Vicente Pereda

    Atbildētāja: Madrid Movilidad SA

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Juzgado de lo Social de Madrid — Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 4. novembra Direktīvas 2003/88/EK par konkrētiem darba laika organizēšanas aspektiem (OV L 229, 9. lpp.) 7. panta 1. punkta interpretācija — Darba ņēmējs, kas pirms ikgadējā atvaļinājuma notikuša negadījuma darbā dēļ atrodas slimības atvaļinājumā uzņēmuma noteiktā ikgadējā atvaļinājuma laikā — Darba ņēmēja tiesības ikgadējo atvaļinājumu izmantot citā laikposmā

    Rezolutīvā daļa:

    Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 4. novembra Direktīvas 2003/88/EK par konkrētiem darba laika organizēšanas aspektiem 7. panta 1. punkts jāinterpretē tādējādi, ka tas nepieļauj valsts tiesību normas vai koplīgumus, kuros paredzēts, ka darba ņēmējs, kurš ir slimības atvaļinājumā sava ikgadējā atvaļinājuma laikā, kas fiksēts tā uzņēmuma atvaļinājumu plānošanas grafikā, kurā viņš nodarbināts, nav tiesīgs pēc atgriešanās darbā izmantot savu ikgadējo atvaļinājumu citā laikposmā, kas nav viņam sākotnēji noteiktais periods, attiecīgā gadījumā — ārpus atbilstošā bāzes laikposma.


    (1)  OV C 223, 30.08.2008.


    Top