This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2023
Commission Regulation (EC) No 2023/2005 of 12 December 2005 amending Regulation (EC) No 3199/93 on the mutual recognition of procedures for the complete denaturing of alcohol for the purposes of exemption from excise duty
Komisijas Regula (EK) Nr. 2023/2005 ( 2005. gada 12. decembris ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 3199/93 par spirta pilnīgas denaturēšanas procesu savstarpēju atzīšanu sakarā ar atbrīvojumu no akcīzes nodokļa
Komisijas Regula (EK) Nr. 2023/2005 ( 2005. gada 12. decembris ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 3199/93 par spirta pilnīgas denaturēšanas procesu savstarpēju atzīšanu sakarā ar atbrīvojumu no akcīzes nodokļa
OV L 326, 13.12.2005, p. 8–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
OV L 321M, 21.11.2006, p. 331–332
(MT)
In force
13.12.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 326/8 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 2023/2005
(2005. gada 12. decembris),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 3199/93 par spirta pilnīgas denaturēšanas procesu savstarpēju atzīšanu sakarā ar atbrīvojumu no akcīzes nodokļa
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1992. gada 19. oktobra Direktīvu 92/83/EEK par akcīzes nodokļu struktūras saskaņošanu spirtam un alkoholiskiem dzērieniem (1), un jo īpaši tās 27. panta 4. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regula (EK) Nr. 3199/93 (2) nosaka, ka denaturanti, ko katrā dalībvalstī izmanto, lai pilnīgi denaturētu spirtu saskaņā ar Direktīvas 92/83/EEK 27. panta 1. punkta a) apakšpunktu, ir raksturojami minētās regulas pielikumā. |
(2) |
Saskaņā ar Direktīvas 92/83/EEK 27. panta 1. punkta a) apakšpunktu dalībvalstīm ir jāatbrīvo no akcīzes nodokļa spirts, kas ir pilnībā denaturēts saskaņā ar kādas dalībvalsts prasībām, ar nosacījumu, ka šīs prasības ir pienācīgi paziņotas un pieņemtas saskaņā ar minētā panta 3. un 4. punktu. |
(3) |
Latvija ir paziņojusi par dažām izmaiņām denaturēšanas procesā Nr. 2, kas atļauts ar Regulu (EK) Nr. 3199/93. |
(4) |
Komisija 2005. gada 25. martā nosūtīja šo paziņojumu pārējām dalībvalstīm. |
(5) |
Nav saņemti iebildumi pret paziņotajām prasībām. |
(6) |
Tādēļ Regula (EK) Nr. 3199/93 attiecīgi jāgroza. |
(7) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Akcīzes nodokļa komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Punktu, kas Regulas (EK) Nr. 3199/93 pielikumā attiecas uz Latviju, aizstāj ar šādu punktu:
“Latvija
Minimālais daudzums uz 100 litriem spirta:
1) |
šādu vielu maisījums:
|
2) |
šādu vielu maisījums:
|
3) |
šādu vielu maisījums:
|
4) |
etilacetāts: 10 litri. |
Minimālais daudzums uz 100 litriem dehidratēta etilspirta (kas satur ne vairāk kā 0,5 % ūdens):
1) |
benzīns vai nafta: minimālais daudzums 5 litri un maksimālais daudzums 7 litri.” |
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2005. gada 12. decembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
László KOVÁCS
(1) OV L 316, 31.10.1992., 21. lpp. Direktīvā grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu.
(2) OV L 288, 23.11.1993., 12. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1309/2005 (OV L 208, 11.8.2005., 12. lpp.).