EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997F0719(02)
Council Act of 19 June 1997 drawing up the Second Protocol of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
Padomes Akts (1997. gada 19. jūnijs), ar ko izstrādā Konvencijas par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību Otro protokolu (97/C 221/02)
Padomes Akts (1997. gada 19. jūnijs), ar ko izstrādā Konvencijas par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību Otro protokolu (97/C 221/02)
OV C 221, 19.7.1997, p. 11–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, GA, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
Oficiālais Vēstnesis C 221 , 19/07/1997 Lpp. 0011 - 0011
Padomes Akts (1997. gada 19. jūnijs), ar ko izstrādā Konvencijas par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību Otro protokolu (97/C 221/02) EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā K3. panta 2. punkta c) apakšpunktu, tā kā Savienības mērķu sasniegšanas nolūkos cīņu pret noziedzību, kas kaitē Eiropas Kopienu finanšu interesēm, dalībvalstis uzskata par vispārsvarīgu jautājumu, uz ko attiecas sadarbība, kas paredzēta Līguma VI sadaļā; tā kā ar 1995. gada 26. jūlija Aktu [1] Padome kā pirmo izstrādāja Konvenciju par Kopienas finanšu interešu aizsardzību, kas konkrētāk paredzēta cīņai pret krāpšanu, kas kaitē šādām interesēm; tā kā ar 1996. gada 27. septembra Aktu [2] Padome kā otro izstrādāja šīs konvencijas protokolu, kas jo īpaši vēršas pret korupcijas gadījumiem, kuros iesaistītas dalībvalstu un Kopienas amatpersonas un kuri kaitē vai var kaitēt Eiropas Kopienu finanšu interesēm; tā kā konvencija jāpapildina ar otro protokolu, kas jo īpaši attiecas uz juridisku personu atbildību, konfiskāciju, naudas atmazgāšanu un dalībvalstu un Komisijas sadarbību, lai aizsargātu Eiropas Kopienas finanšu intereses un ar tām saistītos personu datus; IR NOLĒMUSI, ka ar šo ir apstiprināts Otrais protokols, kura teksts ir iekļauts pielikumā un kuru šodien parakstīja Savienības dalībvalstu valdību pārstāvji; IESAKA to apstiprināt dalībvalstīm saskaņā ar to attiecīgajām konstitucionālajām prasībām. Luksemburgā, 1997. gada 19. jūnijā Padomes vārdā — priekšsēdētājs M. De Boer [1] OV C 316, 27.11.1995., 48. lpp. [2] OV C 313, 23.10.1996., 1. lpp. --------------------------------------------------