This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R2285
Commission Regulation (EU) 2015/2285 of 8 December 2015 amending Annex II to Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council laying down specific rules for the organisation of official controls on products of animal origin intended for human consumption as regards certain requirements for live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods and Annex I to Regulation (EC) No 2073/2005 on microbiological criteria for foodstuffs (Text with EEA relevance)
Komisijas Regula (ES) 2015/2285 (2015. gada 8. decembris), ar ko groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 854/2004, ar ko paredz īpašus noteikumus par lietošanai pārtikā paredzētu dzīvnieku izcelsmes produktu oficiālās kontroles organizēšanu, attiecībā uz dažām prasībām par dzīvām gliemenēm, adatādaiņiem, tunikātiem un jūras vēderkājiem, un I pielikumu Regulā (EK) Nr. 2073/2005 par pārtikas produktu mikrobioloģiskajiem kritērijiem (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Regula (ES) 2015/2285 (2015. gada 8. decembris), ar ko groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 854/2004, ar ko paredz īpašus noteikumus par lietošanai pārtikā paredzētu dzīvnieku izcelsmes produktu oficiālās kontroles organizēšanu, attiecībā uz dažām prasībām par dzīvām gliemenēm, adatādaiņiem, tunikātiem un jūras vēderkājiem, un I pielikumu Regulā (EK) Nr. 2073/2005 par pārtikas produktu mikrobioloģiskajiem kritērijiem (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 323, 9.12.2015, p. 2–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.12.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 323/2 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2015/2285
(2015. gada 8. decembris),
ar ko groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 854/2004, ar ko paredz īpašus noteikumus par lietošanai pārtikā paredzētu dzīvnieku izcelsmes produktu oficiālās kontroles organizēšanu, attiecībā uz dažām prasībām par dzīvām gliemenēm, adatādaiņiem, tunikātiem un jūras vēderkājiem, un I pielikumu Regulā (EK) Nr. 2073/2005 par pārtikas produktu mikrobioloģiskajiem kritērijiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 852/2004 par pārtikas produktu higiēnu (1) un jo īpaši tās 4. panta 4. punktu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 854/2004, ar ko paredz īpašus noteikumus par lietošanai pārtikā paredzētu dzīvnieku izcelsmes produktu oficiālās kontroles organizēšanu (2), un jo īpaši tās 18. panta ievadfrāzi un 13. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulā (EK) Nr. 854/2004 ir paredzēti īpaši noteikumi par lietošanai pārtikā paredzētu dzīvnieku izcelsmes produktu oficiālās kontroles organizēšanu. Tajā paredzēts, ka dalībvalstis nodrošina, ka dzīvu gliemeņu, dzīvu adatādaiņu, dzīvu tunikātu un dzīvu jūras vēderkāju ražošanai un laišanai tirgū veic oficiālās kontroles, kā aprakstīts tās II pielikumā. |
(2) |
Regulas (EK) Nr. 854/2004 II pielikuma II nodaļas A daļas 2. punktā ir paredzēts, ka kompetentajai iestādei jāklasificē ražošanas teritorijas, no kurām tā atļauj savākt dzīvas gliemenes, iedalot tās trijās kategorijās atkarībā no fekālā piesārņojuma līmeņa. |
(3) |
Lai klasificētu ražošanas teritorijas, kompetentajai iestādei būtu jādefinē pārskatīšanas laikposms datu iegūšanai no katras ražošanas un izklāšanas teritorijas, tādējādi pārbaudot atbilstību minētajā regulā paredzētajiem standartiem. |
(4) |
Regulas (EK) Nr. 854/2004 II pielikuma II nodaļas A daļas 3. punktā noteikts, ka kompetentā iestāde kā piederīgas A klasei var klasificēt tādas teritorijas, no kurām dzīvas gliemenes var savākt tiešai lietošanai pārtikā. Dzīvām gliemenēm, kas savāktas no šīm teritorijām, jāatbilst dzīvu gliemeņu veselības standartiem, kas izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 853/2004 (3) III pielikuma VII sadaļas V nodaļā. |
(5) |
Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2073/2005 (4) ir noteikti mikrobioloģiskie kritēriji dažiem mikroorganismiem un izpildes noteikumi, kas jāievēro pārtikas nozares dalībniekiem attiecībā uz vispārīgajām un īpašajām higiēnas prasībām, kas minētas Regulas (EK) Nr. 852/2004 4. pantā. It īpaši tajā paredzēts pārtikas nekaitīguma kritērijs par Escherichia coli dzīvām gliemenēm un dzīviem adatādaiņiem, tunikātiem un vēderkājiem. |
(6) |
Pārtikas kodeksa E. coli kritērijs tirgū laistiem produktiem ir atšķirīgs no kritērija, kas paredzēts Eiropas Savienības tiesību aktos. Pārtikas kodeksa kritērijs ir trīs klašu plāns (n = 5, c = 1, m = 230 un M = 700 E. coli MPN uz 100 g audu masas un iekšējā šķidruma), bet Eiropas Savienības kritērijs ir divu klašu plāns (n = 1, c = 0, M = 230 E. coli MPN uz 100 g audu masas un iekšējā šķidruma). Šī atšķirība ietekmē starptautisko tirdzniecību. Pārtikas kodeksa kritērijs, kura pamatā ir starptautiskie standarti, būtu jāatspoguļo arī noteikumos par A klases ražošanas teritoriju klasifikāciju, kas izklāstīti Regulas (EK) Nr. 854/2004 II pielikumā. |
(7) |
Izmantojot Pārtikas kodeksa trīs klašu plānu, pastāv lielāka iespēja atklāt neatbilstīgas partijas, it īpaši, ja piesārņojuma līmenis ir tuvu noteiktajiem ierobežojumiem. Pārtikas kodeksa pieeja attiecībā uz galaproduktu testēšanu tiek uzskatīta par zinātniski precīzāku un dod iespēju sniegt kopumā līdzvērtīgu veselības aizsardzību. |
(8) |
Regula (EK) Nr. 2073/2005 un Regula (EK) Nr. 854/2004 būtu jāsaskaņo ar Pārtikas kodeksu attiecībā uz minēto kritēriju, un tādēļ tās būtu attiecīgi jāgroza. |
(9) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 854/2004 groza šādi:
1) |
regulas II pielikuma II nodaļā pirms A daļas:
|
2) |
regulas II pielikuma II nodaļas A daļas 2. punktu aizstāj ar šādu:
|
3) |
regulas II pielikuma II nodaļas A daļas 3. punktu aizstāj ar šādu:
Dzīvu gliemeņu paraugos no šīm teritorijām, vērtējot 80 % paraugu, kas ņemti pārskatīšanas periodā, nedrīkst būt vairāk kā 230 E. coli uz 100 g audu masas un iekšējā šķidruma. Atlikušajos 20 % paraugu nedrīkst būt vairāk kā 700 E. coli uz 100 g audu masas un iekšējā šķidruma. Vērtējot noteiktā pārskatīšanas laikposma rezultātus A klases saglabāšanai, kompetentā iestāde, pamatojoties uz riska novērtējumu, kas izdarīts pēc izmeklēšanas, var neņemt vērā anomālus rezultātus, kuri pārsniedz 700 E. coli līmeni uz 100 g audu masas un iekšējā šķidruma.” |
2. pants
Regulas (EK) Nr. 2073/2005 I pielikuma 1. nodaļu groza šādi:
1) |
tabulā par pārtikas nekaitīguma kritērijiem 1.25. rindu aizstāj ar šādu:
|
2) |
16. zemsvītras piezīmi aizstāj ar šādu:
|
3) |
|
3. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2017. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 8. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 139, 30.4.2004., 1. lpp.
(2) OV L 139, 30.4.2004., 206. lpp.
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 853/2004, ar ko nosaka īpašus higiēnas noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes pārtiku (OV L 139, 30.4.2004., 55. lpp.).
(4) Komisijas 2005. gada 15. novembra Regula (EK) Nr. 2073/2005 par pārtikas produktu mikrobioloģiskajiem kritērijiem (OV L 338, 22.12.2005., 1. lpp.).