Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1291

    Komisijas Regula (EK) Nr. 1291/2006 ( 2006. gada 30. augusts ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 795/2004, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot vienreizējo maksājumu shēmu, kura paredzēta Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003

    OV L 236, 31.8.2006, p. 20–21 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OV L 312M, 22.11.2008, p. 117–118 (MT)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1291/oj

    31.8.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 236/20


    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1291/2006

    (2006. gada 30. augusts),

    ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 795/2004, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot vienreizējo maksājumu shēmu, kura paredzēta Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (1), un jo īpaši tās 145. panta c) un d) punktu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 795/2004 (2) ieviesti vienreizējo maksājumu shēmas īstenošanas noteikumi no 2005. gada.

    (2)

    Minētās shēmas administratīvā un praktiskā īstenošanas pieredze valsts līmenī liecina, ka dažos jautājumos ir vajadzīgi sīkāki noteikumi un citos jautājumos ir jāpaskaidro un jāpielāgo spēkā esošie noteikumi.

    (3)

    Lai sekmētu tiesību uz maksājumu nodošanu lauksaimniekiem, jāparedz iespēja veidot daļas no tiesību daļas bez zemes, kā arī jāparedz šādu tiesību daļu nodošana.

    (4)

    Ja tiesības uz maksājumu, kuru vienības vērtība palielināta par vairāk nekā 20 %, salīdzinot ar pamatsummām no valsts rezerves, nav izmantotas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 42. panta 8. punkta otro daļu, valsts rezervē nekavējoties ieskaita atpakaļ tikai vērtības palielinājumu.

    (5)

    Ierobežojumi saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 42. panta 8. punktu neattiecas uz tiesībām uz maksājumu, kas no valsts rezerves piešķirtas ar administratīviem aktiem vai tiesas nolēmumiem, lai izmaksātu kompensācijas lauksaimniekiem.

    (6)

    Lai sekmētu tiesību uz maksājumu apriti, lauksaimnieki var brīvprātīgi atteikties no tiesībām uz maksājumu, kas savukārt jāieskaita atpakaļ valsts rezervē.

    (7)

    Tādēļ ir attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 795/2004.

    (8)

    Ņemot vērā, ka 1. panta 2. un 4. punktā minētie gadījumi var būt notikuši attiecīgi no 2005. un 2006. gada 1. janvāra, minētie punkti ir jāpiemēro ar atpakaļejošu datumu no attiecīgās dienas.

    (9)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tiešo maksājumu pārvaldības komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulu (EK) Nr. 795/2004 groza šādi.

    1)

    Regulas 3. pantu groza šādi.

    a)

    Minētā panta 3. punktu aizstāj ar šādu.

    “3.   Ja zemes gabala lielums, kurš tiek nodots kopā ar tiesībām uz maksājumu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 46. panta 2. punktu, atbilst hektāra daļai, lauksaimnieks var nodot daļu konkrēto tiesību kopā ar zemi par vērtību, kas aprēķināta tās pašas daļas apjomam. Atlikusī tiesību daļa ar attiecīgi aprēķinātu vērtību paliek lauksaimnieka rīcībā.

    Neierobežojot minētās regulas 46. panta 2. punktu, ja lauksaimnieks nodod tiesību daļu bez zemes, abu daļu vērtību aprēķina proporcionāli.”

    b)

    Minētā panta 4. punktu svītro.

    2)

    Regulas 6. panta 3. punkta trešo daļu aizstāj ar šādu.

    “Regulas (EK) Nr. 1782/2003 42. panta 8. punkta pirmo daļu piemēro tām tiesībām uz maksājumu, kuru vienības vērtība saskaņā ar šā punkta otro daļu ir palielināta par vairāk nekā 20 %. Minētās Regulas 42. panta 8. punkta otro daļu piemēro tikai tādā mērā, kādā palielināta to tiesību uz maksājumu vērtība, kuru vienības vērtība saskaņā ar šā punkta otro daļu ir palielināta par vairāk nekā 20 %.”

    3)

    Regulas 23.a pantam pievieno šādu teikumu.

    “Minētās Regulas 42. panta 8. punktu nepiemēro tiesībām uz maksājumu, kas piešķirtas saskaņā ar šo pantu.”

    4)

    Regulas 24. pantam pievieno šādu punktu.

    “3.   Lauksaimnieks var brīvprātīgi atteikties no tiesībām uz maksājumu par labu valsts rezervei, izņemot tiesības uz maksājumu par zemes atstāšanu atmatā.”

    5)

    Regulas 50. pantu aizstāj ar šādu.

    “50. pants

    1.   Dalībvalstis, izmantojot elektroniskus saziņas līdzekļus, katru gadu dara Komisijai zināmu šādu informāciju:

    a)

    vēlākais līdz 15. septembrim vienreizējo maksājumu shēmas pirmajā piemērošanas gadā un vēlākais līdz 1. septembrim nākamajos gados tās dara zināmu pieteikumu par dalību vienreizējo maksājumu shēmā kopskaitu kārtējā gadā un atbilstošo pieprasīto tiesību uz maksājumu kopskaitu, un ar tām saistīto hektāru skaitu, par ko ir tiesības pretendēt uz atbalstu;

    b)

    vēlākais līdz 1. septembrim tās dara zināmus galīgos datus par iepriekšējā gadā saņemtajiem pieteikumiem par dalību vienreizējo maksājumu shēmā un to atbilstošo maksājumu kopsummu, kas attiecīgi piešķirti pēc Regulas (EK) Nr. 1782/2003 6., 10., 11., 24. un 25. pantā minēto pasākumu piemērošanas, kā arī to summu kopsummu, kuras paliek valsts rezervē līdz iepriekšējā gada 31. decembrim.

    2.   Ja vienreizējo maksājumu shēma tiek īstenota reģionālā līmenī, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1782/2003 58. pantā, dalībvalstis līdz pirmā īstenošanas gada 15. septembrim paziņo par attiecīgo maksimāli pieļaujamā daudzuma daļu, kas noteikta saskaņā ar minētā panta 3. punktu.

    Attiecībā uz vienreizējo maksājumu shēmas piemērošanas pirmo gadu 1. punkta a) apakšpunktā minēto informāciju sniedz, pamatojoties uz pagaidu tiesībām uz maksājumu. To pašu informāciju, pamatojoties uz galīgajām tiesībām uz maksājumu, dara zināmu līdz nākamā gada 1. martam.

    3.   Ja tiek piemēroti pasākumi saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 69. pantu, dalībvalstis līdz 1. septembrim paziņo par kopējo pieteikumu skaitu, kas iesniegti par kārtējo gadu, un par atbilstīgo kopsummu attiecībā uz katru nozari, uz ko attiecas minētajā pantā paredzētā saglabāšana.

    Līdz 1. septembrim jāiesniedz galīgie dati par kopējo pieteikumu skaitu saskaņā ar minētās regulas 69. pantu, kas pieņemti iepriekšējā gadā, kā arī atbilstīgā to maksājumu kopsumma, kuri piešķirti katrai nozarei, uz kuru attiecas saglabāšana saskaņā ar minēto pantu.”

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    To piemēro no spēkā stāšanās dienas, izņemot 1. panta 2. punktu, ko piemēro no 2005. gada 1. janvāra, un 1. panta 4. punktu, kuru piemēro no 2006. gada 1. janvāra.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2006. gada 30. augustā

    Komisijas vārdā

    Komisijas locekle

    Mariann FISCHER BOEL


    (1)  OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 953/2006 (OV L 175, 29.6.2006., 1. lpp.).

    (2)  OV L 141, 30.4.2004., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1134/2006 (OV L 203, 26.7.2006., 4. lpp.).


    Top