EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D2216

Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2020/2216 (2020. gada 22. decembris), ar ko groza Lēmuma 2006/168/EK I pielikumu attiecībā uz ierakstu par Apvienoto Karalisti un dažām atkarīgajām teritorijām to trešo valstu sarakstā, no kurām Savienībā atļauts importēt liellopu embrijus (Dokuments attiecas uz EEZ)

C/2020/9553

OV L 438, 28.12.2020, p. 57–59 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Iesaist. atcelta ar 32021R0404

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2020/2216/oj

28.12.2020   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 438/57


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2020/2216

(2020. gada 22. decembris),

ar ko groza Lēmuma 2006/168/EK I pielikumu attiecībā uz ierakstu par Apvienoto Karalisti un dažām atkarīgajām teritorijām to trešo valstu sarakstā, no kurām Savienībā atļauts importēt liellopu embrijus

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes Direktīvu 89/556/EEK (1989. gada 25. septembris) par dzīvnieku veselības nosacījumiem, kas reglamentē Kopienas iekšējo tirdzniecību ar liellopu sugu mājdzīvnieku embrijiem un to importu no trešām valstīm (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punktu un 9. panta 1. punkta b) apakšpunktu,

tā kā:

(1)

Komisijas Lēmums 2006/168/EK (2) paredz nosacījumus liellopu embriju sūtījumu importam Savienībā. Konkrētāk, minētā lēmuma I pielikumā ir dots to trešo valstu saraksts, no kurām dalībvalstis atļauj liellopu embriju importu.

(2)

Apvienotā Karaliste ir sniegusi nepieciešamās garantijas, kas prasītas Lēmumā 2006/168/EK, lai Apvienotā Karaliste un tās atkarīgā teritorija Džērsija tiktu iekļauta minētā lēmuma pielikumā pēc tam, kad beidzies pārejas periods, kas paredzēts Līgumā par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (“Izstāšanās līgums”), neskarot Savienības tiesību aktu piemērošanu Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā attiecībā uz Ziemeļīriju saskaņā ar Izstāšanās līguma Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu saistībā ar minētā protokola 2. pielikumu. Ņemot vērā Apvienotās Karalistes sniegtās garantijas, minētā trešā valsts un tās atkarīgā teritorija būtu jāiekļauj Lēmuma 2006/168/EK I pielikumā.

(3)

Tāpēc Lēmuma 2006/168/EK I pielikums būtu attiecīgi jāgroza.

(4)

Izstāšanās līgumā paredzētais pārejas periods beidzas 2020. gada 31. decembrī, tāpēc šis lēmums būtu jāpiemēro no 2021. gada 1. janvāra.

(5)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi atbilst Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmuma 2006/168/EK I pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.

2. pants

Šo lēmumu piemēro no 2021. gada 1. janvāra.

3. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2020. gada 22. decembrī

Komisijas vārdā –

Komisijas locekle

Stella KYRIAKIDES


(1)  OV L 302, 19.10.1989., 1. lpp.

(2)  Komisijas Lēmums 2006/168/EK (2006. gada 4. janvāris), ar ko izveido dzīvnieku veselības un veterinārās sertifikācijas prasības attiecībā uz liellopu embriju ievešanu Kopienā un atceļ Lēmumu 2005/217/EK (OV L 57, 28.2.2006., 19. lpp.).


PIELIKUMS

Lēmuma 2006/168/EK I pielikumu groza šādi:

1)

aiz ieraksta par Šveici iekļauj šādu ierakstu:

“GB

Apvienotā Karaliste (*1)

II PIELIKUMS

III PIELIKUMS

IV PIELIKUMS

2)

aiz ieraksta par Izraēlu iekļauj šādu ierakstu:

“JE

Džērsija

II PIELIKUMS

III PIELIKUMS

IV PIELIKUMS”.



Top