Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R2223

Komisijas Īstenošanas Regula (ES) 2019/2223 (2019. gada 13. decembris), ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2016/323 groza attiecībā uz datiem, kuri nepieciešami savstarpējās administratīvās palīdzības dokumentiem, ko izmanto, lai apmainītos ar informāciju par akcīzes precēm atliktās nodokļa maksāšanas režīmā

C/2019/8810

OV L 333, 27.12.2019, p. 82–133 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/2223/oj

27.12.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 333/82


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/2223

(2019. gada 13. decembris),

ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2016/323 groza attiecībā uz datiem, kuri nepieciešami savstarpējās administratīvās palīdzības dokumentiem, ko izmanto, lai apmainītos ar informāciju par akcīzes precēm atliktās nodokļa maksāšanas režīmā

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 2012. gada 2. maija Regulu (ES) Nr. 389/2012 par administratīvu sadarbību akcīzes nodokļu jomā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 2073/2004 (1) un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu, 15. panta 5. punktu un 16. panta 3. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/323 (2) nosaka struktūru un saturu savstarpējās administratīvās palīdzības dokumentiem, ko izmanto, lai apmainītos ar informāciju par akcīzes precēm atliktās nodokļa maksāšanas režīmā, kā arī par kodiem, kas nepieciešami konkrētu datu vienumu aizpildīšanai šajos dokumentos.

(2)

Ņemot vērā izmaiņas datorizētās sistēmas, kas izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 1152/2003/EK (3), jaunās versijas datu prasībās un lai nodrošinātu konsekvenci, ir jāveic dažas izmaiņas ziņojumu struktūrā un savstarpējās palīdzības dokumentos izmantoto kodu sarakstos.

(3)

Paskaidrojums Īstenošanas regulas (ES) 2016/323 I pielikuma 4. tabulas F slejā būtu jāatjaunina, lai sniegtu skaidru datu elementa “Vērtība” identifikāciju, ja “Primārā kritērija” veida koda vērtība ir “46 = transporta veids”.

(4)

Īstenošanas regulas (ES) 2016/323 I pielikuma 5. un 14. tabulā būtu jāatjaunina datu grupas “Uzņēmējs Saņēmējs” izvēles iespējas, lai attiecīgos ziņojumus varētu nosūtīt kā atbildi uz vaicājumu par elektronisku administratīvu dokumentu ar nezināmu saņēmēju vai par eksportu, kam piemēro vietējo muitošanu.

(5)

Lai nodrošinātu tiesību aktu akcīzes nodokļu jomā pareizu piemērošanu, datorizētajai sistēmai būtu jānodrošina standarta struktūra savstarpējās administratīvās palīdzības dokumentiem, lai atbalstītu informācijas apmaiņu, ja ir nepieciešams manuāli noslēgt akcīzes preču pārvietošanu atliktās nodokļa maksāšanas režīmā. Jo īpaši datorizētajai sistēmai būtu jānodrošina standarta struktūra pieprasījumam, kuru nosūta nosūtīšanas dalībvalstij, par akcīzes preču pārvietošanas atliktās nodokļa maksāšanas režīmā manuālu noslēgšanu.

(6)

Lai novērstu krāpšanu vai akcīzes nodokļa zudumu, nosūtīšanas dalībvalstij vienmēr būtu jāpaziņo par manuālu noslēgšanu piegādes dalībvalsts kompetentajai iestādei vai eksportētājas dalībvalsts kompetentajai iestādei. Datorizētajai sistēmai būtu jānodrošina šādu atbilžu standartstruktūra.

(7)

Lai uzlabotu ekonomikas dalībnieku sniegtās informācijas kvalitāti, būtu jāatjaunina vairāku datu vienumu vērtības, kas norādītas Īstenošanas regulas (ES) 2016/323 I pielikuma 4., 5., 7., 10., 11., 12. un 14. tabulā. Šīm papildu tehniskajām korekcijām būtu jānodrošina piemērojamo noteikumu skaidrība un precizitāte.

(8)

Manuālās noslēgšanas nolūkiem un lai nodrošinātu to, ka vajadzīgā informācija, ko paziņo iesaistītajām dalībvalstu kompetentajām iestādēm, ir precīza un atbilstīga, Īstenošanas regulas (ES) 2016/323 II pielikumā ir izveidoti nepieciešamie kodu saraksti ar manuālas noslēgšanas pieprasījumu iemesliem un manuālas noslēgšanas noraidījuma iemesliem.

(9)

Tāpēc Īstenošanas regula (ES) 2016/323 būtu attiecīgi jāgroza.

(10)

Lai saskaņotu šīs regulas piemērošanas datumu ar datorizētās sistēmas, kas izveidota ar Lēmumu Nr. 1152/2003/EK, jaunās versijas piemērošanas datumu, šī regula būtu jāpiemēro no 2020. gada 13. februāra.

(11)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Akcīzes nodokļa komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Īstenošanas regulu (ES) 2016/323 groza šādi:

1)

regulā iekļauj šādu IIA iedaļu:

“IIA IEDAĻA

Pieprasījumi manuālai noslēgšanai

6.a pants

Pieprasījums manuālai noslēgšanai

Regulas (ES) Nr. 389/2012 8. panta 1. punkta piemērošanas nolūkā, ja akcīzes preču pārvietošanu atliktās nodokļa maksāšanas režīmā nevar noslēgt saskaņā ar Direktīvas 2008/118/EK 24. vai 25. pantu, tad pieprasījuma iesniedzēja iestāde var lūgt nosūtīšanas dalībvalsts kompetento iestādi akcīzes preču pārvietošanu atliktās nodokļa maksāšanas režīmā noslēgt manuāli. Šādu pieprasījumu iesniedz, nosūtot “Manuālas noslēgšanas pieprasījuma” dokumentu, kas noteikts I pielikuma 15. tabulā.”;

2)

regulā iekļauj šādu 14.a pantu:

“14.a pants

Obligāta informācijas apmaiņa – manuāla noslēgšana

Regulas (ES) Nr. 389/2012 15. panta 1. punkta c) apakšpunkta īstenošanas nolūkos, ja nosūtīšanas dalībvalsts kompetentā iestāde ir saņēmusi pierādījumus par to, ka akcīzes preču pārvietošana atliktās nodokļa maksāšanas režīmā ir pabeigta un ka šo pārvietošanu nevar noslēgt saskaņā ar Direktīvas 2008/118/EK 24. pantu vai 25. pantu, tā pieņem lēmumu par akcīzes preču pārvietošanas noslēgšanu manuāli.

Nosūtīšanas dalībvalsts kompetentā iestāde paziņo par savu lēmumu piegādes dalībvalsts vai eksportētājas dalībvalsts kompetentajām iestādēm.

Paziņojumu par lēmumu manuāli noslēgt pārvietošanu izdara ar dokumentu “Manuālā noslēgšana Atbilde”, kas noteikts šīs regulas I pielikuma 16. tabulā.”;

3)

regulas I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu;

4)

regulas II pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu;

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2020. gada 13. februāra.

Briselē, 2019. gada 13. decembrī

Komisijas vārdā –

Priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OV L 121, 8.5.2012., 1. lpp.

(2)  Komisijas 2016. gada 24. februāra Īstenošanas regula (ES) 2016/323, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par sadarbību un informācijas apmaiņu starp dalībvalstīm attiecībā uz precēm, uz kurām attiecas akcīzes nodokļa atliktā maksāšana saskaņā ar Padomes Regulu (ES) Nr. 389/2012 (OV L 66, 11.3.2016., 1. lpp.).

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 16. jūnija Lēmums Nr. 1152/2003/EK par datorizētas sistēmas ieviešanu akcīzes preču apritei un kontrolei (OV L 162, 1.7.2003., 5. lpp.).


I PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 2016/323 I pielikumā 4., 5., 7., 10., 11., 12. un 14. tabulu aizstāj šādi un pievieno jaunu 15. un 16. tabulu:

4. tabula

(kā minēts 5. panta 1. punktā)

Vispārējs pieprasījums

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBŪTI

R

 

 

 

 

a

Pieprasījuma veids

R

 

Iespējamās vērtības:

1

=

(rezervēts)

2

=

atsauces datu pieprasījums

3

=

(rezervēts)

4

=

(rezervēts)

5

=

ekonomikas dalībnieku datu resinhronizācijas pieprasījums

6

=

pieprasījums e-AD saraksta izgūšanai

7

=

pieprasījums SEED statistikai

n1

 

b

Pieprasījuma ziņojuma nosaukums

C

“R”, ja <Pieprasījuma veids> ir “2”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pieprasījuma veids” ailē 1a)

Iespējamās vērtības:

“C_COD_DAT”

=

kopējais kodu saraksts

“C_PAR_DAT”

=

kopējie sistēmas parametri

“ALL”

=

pēc pilnas struktūras

a..9

 

c

Pieprasījuma iesniedzēja iestāde

R

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

 

d

Pieprasījuma korelācijas identifikators

C

“R”, ja <Pieprasījuma veids> ir “2”, “5”, “6” vai “7”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pieprasījuma veids” ailē 1a)

<Pieprasījuma korelācijas identifikators> vērtība ir unikāla katrai dalībvalstij

an..44

 

e

Sākuma datums

C

1 e un f:

“R”, ja <Pieprasījuma veids> ir “2” vai “5”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pieprasījuma veids” ailē 1a)

 

datums

 

f

Beigu datums

C

 

datums

 

g

Vienots datums

C

“R”, ja <Pieprasījuma veids> ir “2” vai “5”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pieprasījuma veids” ailē 1a)

 

datums

2

E-AD SARAKSTA PIEPRASĪJUMS

C

“R”, ja <Pieprasījuma veids> ir “6”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pieprasījuma veids” ailē 1a)

 

 

 

a

Dalībvalsts kods

R

 

(Skatīt 3. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

a2

2.1.

PIEPRASĪJUMA_ATRIBŪTS _PRIMĀRAIS KRITĒRIJS

R

 

 

99x

 

a

Primārā kritērija tipa kods

R

 

Iespējamās vērtības:

1

=

ARC

2

=

preces zīmols

3

=

pārvietojamo akcīzes preču kategorijas

4

=

(rezervēts)

5

=

(rezervēts)

6

=

(rezervēts)

7

=

(rezervēts)

8

=

saņēmēja pilsēta

9

=

nosūtītāja pilsēta

10

=

garantētāja pilsēta

11

=

(rezervēts)

12

=

piegādes vietas pilsēta

13

=

pilsēta, kurā atrodas nosūtītāja akcīzes preču noliktava

14

=

pārvadātāja pilsēta

15

=

preces KN kods

16

=

rēķina datums

17

=

saņēmēja akcīzes identifikācijas numurs

18

=

nosūtītāja akcīzes identifikācijas numurs

19

=

garantētāja akcīzes identifikācijas numurs

20

=

(rezervēts)

21

=

(rezervēts)

22

=

piegādes vietas akcīzes preču noliktavas akcīzes identifikācijas numurs

23

=

nosūtītāja akcīzes preču noliktavas akcīzes identifikācijas numurs

24

=

(rezervēts)

25

=

akcīzes preces kods

26

=

pārvadājuma ilgums

27

=

piegādes dalībvalsts

28

=

nosūtīšanas dalībvalsts

29

=

saņēmēja nosaukums

30

=

nosūtītāja nosaukums

31

=

garantētāja nosaukums

32

=

(rezervēts)

33

=

piegādes vietas nosaukums

34

=

nosūtītāja akcīzes preču noliktavas nosaukums

35

=

pārvadātāja nosaukums

36

=

rēķina numurs

37

=

saņēmēja pasta indekss

38

=

nosūtītāja pasta indekss

39

=

garantētāja pasta indekss

40

=

(rezervēts)

41

=

piegādes vietas pasta indekss

42

=

nosūtīšanas vietas akcīzes preču noliktavas pasta indekss

43

=

pārvadātāja pasta indekss

44

=

preču daudzums (e-AD saturs)

45

=

vietējās atsauces numurs – īpašs kārtas numurs, ko piešķir nosūtītājs

46

=

transporta veids

47

=

(rezervēts)

48

=

(rezervēts)

49

=

saņēmēja PVN reģistrācijas numurs

50

=

(rezervēts)

51

=

pārvadātāja PVN reģistrācijas numurs

52

=

piegādes vietas maiņa (kārtas numurs >= 2)

n..2

2.1.1.

PIEPRASĪJUMA_ATRIBŪTS _PRIMĀRĀ VĒRTĪBA

O

 

 

99x

 

a

Vērtība

R

 

JA <Primārā kritērija tipa kods> ir “46” (Transporta veids), tad izmanto eksistējošu <Transporta veida kodu> no saraksta <TRANSPORTA VEIDI>

an..255

3

STATISTIKAS_ PIEPRASĪJUMS

C

“R”, ja <Pieprasījuma veids> ir “7”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pieprasījuma veids” ailē 1a)

 

 

 

a

Statistikas veids

R

 

Iespējamās vērtības:

1

=

aktīvie un neaktīvie ekonomikas dalībnieki

2

=

atļaujas, kurām tuvojas termiņa beigas

3

=

ekonomikas dalībnieki pēc veida un akcīzes preču noliktavām

4

=

akcīzes darbība

5

=

izmaiņas akcīzes atļaujās

n1

3.1.

DALĪBVALSTU SARAKSTA kods

R

 

 

99x

 

a

Dalībvalsts kods

R

 

(Skatīt 3. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

a2

4

STATISTIKAS_PERIODS

C

“R”, ja <Pieprasījuma veids> ir “7”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pieprasījuma veids” ailē 1a)

 

 

 

a

Gads

R

 

Datu elementa vērtībai jābūt lielākai par nulli

n4

 

b

Semestris

C

4 b, c un d:

Šādi trīs datu lauki ir fakultatīvi un ekskluzīvi:

<Semestris>

<Ceturksnis>

<Mēnesis>

t. i., ja ir norādīts viens no šiem datu laukiem, tad divi citi datu lauki nav jāpiemēro

Iespējamās vērtības:

1

=

pirmais semestris

2

=

otrais semestris

n1

 

c

Ceturksnis

C

Iespējamās vērtības:

1

=

pirmais ceturksnis

2

=

otrais ceturksnis

3

=

trešais ceturksnis

4

=

ceturtais ceturksnis

n1

 

d

Mēnesis

C

Iespējamās vērtības:

1

=

janvāris

2

=

februāris

3

=

marts

4

=

aprīlis

5

=

maijs

6

=

jūnijs

7

=

jūlijs

8

=

augusts

9

=

septembris

10

=

oktobris

11

=

novembris

12

=

decembris

n..2

5

PIEPRASĪJUMS_ATSAUCE

C

“R”, ja <Pieprasījuma veids> ir “2”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pieprasījuma veids” ailē 1a)

 

 

 

a

Kopējo risku novērtējuma kritēriju karodziņš

O

 

Iespējamās vērtības:

0

=

nē vai aplams

1

=

jā vai patiess

n1

5.1.

KODU SARAKSTA kods

O

 

 

99x

 

a

Pieprasīts kodu saraksts

O

 

Iespējamās vērtības:

1

=

mērvienības

2

=

atgadījumu veidi

3

=

pierādījumu veidi

4

=

(rezervēts)

5

=

(rezervēts)

6

=

valodu kodi

7

=

dalībvalstis

8

=

valstu kodi

9

=

iepakojumu kodi

10

=

iemesli neapmierinošai saņemšanai vai kontroles apliecinājumam

11

=

pārtraukšanas iemesli

12

=

(rezervēts)

13

=

transporta veidi

14

=

transporta vienības

15

=

vīnogu audzēšanas zonas

16

=

vīna apstrādes kodi

17

=

akcīzes preču kategorijas

18

=

akcīzes preces

19

=

KN kodi

20

=

KN kodu un akcīzes preču kodu atbilstības

21

=

anulēšanas iemesli

22

=

brīdinājuma vai e-AD noraidīšanas iemesli

23

=

kavēšanās paskaidrojumi

24

=

(rezervēts)

25

=

par atgadījumu ziņojošās personas

26

=

atteikuma iemesli

27

=

rezultātu kavēšanās iemesli

28

=

pieprasītie pasākumi

29

=

pieprasījuma iemesli

30

=

(rezervēts)

31

=

(rezervēts)

32

=

(rezervēts)

33

=

(rezervēts)

34

=

iemesli, kādēļ administratīvās sadarbības rīcība nav iespējama

35

=

(rezervēts)

36

=

okumenta veids

37

=

(rezervēts)

38

=

(rezervēts)

39

=

manuālas noslēgšanas pieprasījuma iemesli

40

=

manuālas noslēgšanas noraidījuma iemesli

n..2


5. tabula

(kā minēts 5. panta 2. punktā)

E-AD saraksts vispārīga pieprasījuma rezultātā

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBŪTI

R

 

 

 

 

a

Pieprasījuma iesniedzēja iestāde

R

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

 

b

Pieprasījuma korelācijas identifikators

R

 

<Pieprasījuma korelācijas identifikators> vērtība ir unikāla katrai dalībvalstij

an..44

2

E-AD SARAKSTA POZĪCIJA

O

 

 

99x

 

a

Nosūtīšanas datums

R

 

 

datums

2.1.

AKCĪZES PREČU PĀRVIETOŠANA

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(Skatīt 2. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an21

 

b

e-AD apstiprināšanas datums un laiks

R

 

 

datumsLaiks

 

c

Kārtas numurs

R

 

Datu elementa vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..2

2.2.

UZŅĒMĒJS nosūtītājs

R

 

 

 

 

a

Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs

R

 

UZŅĒMĒJAM nosūtītājam

Esošs identifikators < Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā < UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>.

Attiecīgā <UZŅĒMĒJA> <Ekonomikas dalībnieku veida kodam> jābūt:

“Apstiprināts noliktavas turētājs”; VAI

“Reģistrēts nosūtītājs”

(Skatīt 1. kodu sarakstu Regulas (ES) Nr. 612/2013 II pielikumā)

an13

 

b

Uzņēmēja nosaukums

R

 

 

an..182

2.3.

UZŅĒMĒJS Nosūtīšanas vieta

C

JA <E-AD.Izcelsmes tipa kods> ir “Izcelsme – Akcīzes preču noliktava”

TAD

<UZŅĒMĒJS Nosūtīšanas vieta> ir “R”

<Nosūtīšanas IESTĀDE – Imports>nepiemēro

VAI

<UZŅĒMĒJS Nosūtīšanas vieta>nepiemēro

<Nosūtīšanas IESTĀDE – Imports> ir “R”

 

 

 

a

Akcīzes preču noliktavas identifikācijas numurs

R

 

UZŅĒMĒJAM Nosūtīšanas vietai

Esošs identifikators <Akcīzes preču noliktavas atsauce> (Akcīzes identifikācijas numurs SEED).

(Skatīt 1. kodu sarakstu Regulas (ES) Nr. 612/2013 II pielikumā)

an13

 

b

Uzņēmēja nosaukums

O

 

 

an..182

2.4.

Nosūtīšanas IESTĀDE – Imports

C

JA <E-AD.Izcelsmes tipa kods> ir “Izcelsme – Akcīzes preču noliktava”

TAD

<UZŅĒMĒJS Nosūtīšanas vieta> ir “R”

<Nosūtīšanas IESTĀDE – Imports> nepiemēro

VAI

<UZŅĒMĒJS Nosūtīšanas vieta> nepiemēro

<Nosūtīšanas IESTĀDE – Imports> ir “R”

 

 

 

a

Iestādes identifikācijas numurs

R

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

2.5.

UZŅĒMĒJS Saņēmējs

C

“R”, izņemot ziņojuma veidu “2 – Eksports, kam piemēro vietējo muitošanu” vai piegādes vietas tipa kodu 8

 

 

 

a

Uzņēmēja identifikācijas numurs

C

JA <Piegādes vietas tipa kods> ir ietverts:

“piegāde – Akcīzes preču noliktava”

“piegāde – Reģistrēts saņēmējs”

“piegāde – Īslaicīgi reģistrēts saņēmējs”

“piegāde – Tiešā piegāde”

TAD <UZŅĒMĒJS Saņēmējs Uzņēmēja identifikācijas numurs> ir “R”

VAI

JA <Piegādes vietas tipa kods> ir:

“Piegāde eksportam”

TAD <UZŅĒMĒJS Saņēmējs Uzņēmēja identifikācijas numurs> ir “O”

VAI <UZŅĒMĒJS Saņēmējs Uzņēmēja identifikācijas numurs> nepiemēro

<Uzņēmēja identifikācijas numurs> iespējamās vērtības ir aprakstītas turpmākajā tabulā:

an..16

Piegādes vietas tipa kods

UZŅĒMĒJS SAŅĒMĒJS Uzņēmēja identifikācijas numurs

UZŅĒMĒJS Piegādes vieta Uzņēmēja identifikācijas numurs

1 –

piegāde – Akcīzes preču noliktava

Akcīzes identifikācijas numurs (1)

Akcīzes preču noliktavas atsauce (Akcīzes identifikācijas numurs) (2)

2 –

piegāde – Reģistrēts saņēmējs

Akcīzes identifikācijas numurs (3)

Jebkāda identifikācija (4)

3 –

piegāde – Īslaicīgi reģistrēts saņēmējs

Pagaidu atļaujas atsauces numurs (5)

Jebkāda identifikācija(6)

4 –

piegāde – Tiešā piegāde

Akcīzes identifikācijas numurs (7)

(Nepiemēro)

5 –

piegāde – No nodokļiem atbrīvots saņēmējs

(Nepiemēro)

Jebkāda identifikācija (8)

6 –

piegāde eksportam

PVN numurs (fakultatīvs)

(Datu grupa <UZŅĒMĒJS Piegādes vieta> neeksistē)

8 –

nezināma piegādes vieta

(Nepiemēro)

(Nepiemēro)

(1)

Ekonomikas dalībnieku veids saņēmējam ir “Apstiprināts noliktavas turētājs”. Esošs identifikators <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>.

(2)

Esošs identifikators <Akcīzes preču noliktavas atsauce> kopumā <AKCĪZES PREČU NOLIKTAVA>.

(3)

Ekonomikas dalībnieku veids saņēmējam ir “Reģistrēts saņēmējs”. Esošs identifikators <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>.

(4)

Attiecībā uz piegādes vietu “Jebkāda identifikācija” nozīmē: PVN numurs vai jebkāds cits identifikators; tas ir fakultatīvs.

(5)

Esošs <Pagaidu atļaujas atsauces numurs> kopumā <PAGAIDU ATĻAUJA>.

(6)

Attiecībā uz piegādes vietu “Jebkāda identifikācija” nozīmē: PVN numurs vai jebkāds cits identifikators; tas ir fakultatīvs.

(7)

Ekonomikas dalībnieku veids saņēmējam ir “Apstiprināts noliktavas turētājs” vai “Reģistrēts saņēmējs”. Esošs identifikators < Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>.

(8)

Attiecībā uz piegādes vietu “Jebkāda identifikācija” nozīmē: PVN numurs vai jebkāds cits identifikators; tas ir fakultatīvs.

(Attiecīgā gadījumā skatīt 1. kodu sarakstu un 2. kodu sarakstu Regulas (ES) Nr. 612/2013 II pielikumā)

 

b

EORI numurs

C

“O”, ja <Piegādes vietas tipa kods> ir “Piegāde eksportam”

Citādi nepiemēro

Norādiet tās personas EORI numuru, kura atbild par eksporta deklarācijas iesniegšanu, kā noteikts Direktīvas 2008/118/EK 21. panta 5. punktā

an..17

 

c

Uzņēmēja nosaukums

R

 

 

an..182

2.6.

UZŅĒMĒJS Piegādes vieta

C

Izvēles iespējas datu grupām <UZŅĒMĒJS Piegādes vieta> un <IESTĀDE Piegādes vieta – Muita> ir aprakstītas turpmāk, atbilstoši <Piegādes vietas tipa kodam>:

“R” piegādes vietas tipa kodiem 1 un 4

“O” piegādes vietas tipa kodiem 2, 3 un 5

Citādi nepiemēro

 

a

Uzņēmēja identifikācijas numurs

C

JA <Piegādes vietas tipa kods> ir “Piegāde - Akcīzes preču noliktava”

TAD <UZŅĒMĒJS Piegādes vieta. Uzņēmēja identifikācijas numurs> ir “R”

VAI

JA <Piegādes vietas tipa kods> ir “Piegāde - Tiešā piegāde”

TAD <UZŅĒMĒJS Piegādes vieta. Uzņēmēja identifikācijas numurs> nepiemēro

VAI <UZŅĒMĒJS Piegādes vieta. Uzņēmēja identifikācijas numurs >ir “O”

<Uzņēmēja identifikācijas numurs> iespējamās vērtības ir aprakstītas turpmākajā tabulā:

an..16

Piegādes vietas tipa kods

UZŅĒMĒJS SAŅĒMĒJS Uzņēmēja identifikācijas numurs

UZŅĒMĒJS Piegādes vieta Uzņēmēja identifikācijas numurs

1 –

piegāde – Akcīzes preču noliktava

Akcīzes identifikācijas numurs (1)

Akcīzes preču noliktavas atsauce (Akcīzes identifikācijas numurs) (2)

2 –

piegāde – Reģistrēts saņēmējs

Akcīzes identifikācijas numurs (3)

Jebkāda identifikācija (4)

3 –

piegāde – Īslaicīgi reģistrēts saņēmējs

Pagaidu atļaujas atsauces numurs (5)

Jebkāda identifikācija(6)

4 –

piegāde – Tiešā piegāde

Akcīzes identifikācijas numurs (7)

(Nepiemēro)

5 –

piegāde – No nodokļiem atbrīvots saņēmējs

(Nepiemēro)

Jebkāda identifikācija (8)

6 –

piegāde eksportam

PVN numurs (fakultatīvs)

(Datu grupa <UZŅĒMĒJS Piegādes vieta> neeksistē)

8 –

nezināma piegādes vieta

(Nepiemēro)

(Nepiemēro)

(1)

Ekonomikas dalībnieku veids saņēmējam ir “Apstiprināts noliktavas turētājs”. Esošs identifikators <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>.

(2)

Esošs identifikators <Akcīzes preču noliktavas atsauce> kopumā <AKCĪZES PREČU NOLIKTAVA>.

(3)

Ekonomikas dalībnieku veids saņēmējam ir “Reģistrēts saņēmējs”. Esošs identifikators <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>.

(4)

Attiecībā uz piegādes vietu “Jebkāda identifikācija” nozīmē: PVN numurs vai jebkāds cits identifikators; tas ir fakultatīvs.

(5)

Esošs <Pagaidu atļaujas atsauces numurs> kopumā <PAGAIDU ATĻAUJA>.

(6)

Attiecībā uz piegādes vietu “Jebkāda identifikācija” nozīmē: PVN numurs vai jebkāds cits identifikators; tas ir fakultatīvs.

(7)

Ekonomikas dalībnieku veids saņēmējam ir “Apstiprināts noliktavas turētājs” vai “Reģistrēts saņēmējs”. Esošs identifikators < Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>.

(8)

Attiecībā uz piegādes vietu “Jebkāda identifikācija” nozīmē: PVN numurs vai jebkāds cits identifikators; tas ir fakultatīvs.

(Skatīt 1. kodu sarakstu Regulas (ES) Nr. 612/2013 II pielikumā, ja piemēro)

 

b

Uzņēmēja nosaukums

C

JA <Piegādes vietas tipa kods> ir “Piegāde – Tiešā piegāde”

TAD <Uzņēmēja nosaukums> ir “O”

VAI <Uzņēmēja nosaukums> ir “R”

 

an..182

2.7.

IESTĀDE Piegādes vieta – Muita

C

Izvēles iespējas datu grupām <UZŅĒMĒJS Piegādes vieta> un <IESTĀDE Piegādes vieta – Muita> ir aprakstītas turpmākajā tabulā, atbilstoši <Piegādes vietas tipa kodam>:

 

 

Piegādes vietas tipa kod

<UZŅĒMĒJS Piegādes vieta>

<IESTĀDE Piegādes vieta – Muita>

1 –

piegāde – Akcīzes preču noliktava

“R”

Nepiemēro

2 –

piegāde – Reģistrēts saņēmējs

“O”

Nepiemēro

3 –

piegāde – Īslaicīgi reģistrēts saņēmējs

“O”

Nepiemēro

4 –

piegāde – Tiešā piegāde

“R”

Nepiemēro

5 –

piegāde – No nodokļiem atbrīvots saņēmējs

“O”

Nepiemēro

6 –

piegāde eksportam

Nepiemēro

“R”

8 –

nezināma piegādes vieta (nezināms saņēmējs)

Nepiemēro

Nepiemēro

 

a

Iestādes identifikācijas numurs

R

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

2.8.

AKCĪZES PREČU KATEGORIJAS kods

R

 

 

9x

 

a

Akcīzes preču kategorijas kods

R

 

(Skatīt 3. kodu sarakstu Regulas (ES) Nr. 612/2013 II pielikumā)

a1

2.9.

UZŅĒMĒJS Pārvadājuma organizētājs

C

JA <E-AD Virsraksts. Pārvadājumu organizētāja tips>(IE801) (vai <E-AD Virsraksts.Pārvadājumu organizētāja tips>(IE815)) ir “Nosūtītājs” vai “saņēmējs”

TAD <UZŅĒMĒJS Pārvadājuma organizētājs> nepiemēro

VAI <UZŅĒMĒJS Pārvadājuma organizētājs> ir “R”

 

 

 

a

PVN identifikācijas numurs

O

 

 

an..14

 

b

Uzņēmēja nosaukums

R

 

 

an..182

2.10.

UZŅĒMĒJS Pirmais pārvadātājs

O

 

 

 

 

a

PVN identifikācijas numurs

O

 

 

an..14

 

b

Uzņēmēja nosaukums

R

 

 

an..182


7. tabula

(kā minēts 6. panta 1. punktā)

Administratīvās sadarbības vispārējs pieprasījums

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBŪTI

R

 

 

 

 

a

Pieprasījuma veids

R

 

Iespējamās vērtības:

1

=

administratīva sadarbība

2

=

vēstures pieprasījums

n1

 

b

Rezultātu termiņš

R

 

 

datums

2

TURPMĀKĀS DARBĪBAS

R

 

 

 

 

a

Turpmāko darbību korelācijas ID

R

 

(Skatīt 1. kodu sarakstu II pielikumā)

an28

 

b

Izdošanas datums

R

 

 

datums

 

c

Nosūtītājas dalībvalsts valsts kods

R

 

Dalībvalsts, kas 3. kodu sarakstā Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā identificēta ar dalībvalsts kodu

a2

 

d

Nosūtītājas iestādes identifikācijas numurs

O

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

 

e

Nosūtītājs ierēdnis

O

 

 

an..35

 

f

Saņēmējas dalībvalsts valsts kods

R

 

Dalībvalsts, kas 3. kodu sarakstā Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā identificēta ar dalībvalsts kodu

a2

 

g

Saņēmējas iestādes identifikācijas numurs

O

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

 

h

Saņēmējs ierēdnis

O

 

 

an..35

 

i

Valsts lietvedības atsauces identifikators

O

 

 

an..99

3

ACO_PIEPRASĪJUMS

C

“R”, ja <Pieprasījuma veids> ir “1”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pieprasījuma veids” ailē 1a)

 

 

 

a

Administratīvās sadarbības pieprasījuma informācija

R

 

 

an..999

 

b

Administratīvās sadarbības pieprasījuma informācija_LNG

R

 

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

c

Karodziņš

O

 

Iespējamās vērtības:

0

=

nē vai aplams

1

=

jā vai patiess

n1

3.1.

PIEPRASĪJUMA IEMESLA kods

R

 

 

99x

 

a

Administratīvās sadarbības pieprasījuma iemesla kods

R

 

(Skatīt 8. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

b

ACO_papildinformācija

C

“R” ja <Administratīvās sadarbības pieprasījuma iemesla kods> ir “Cits”

“O” citādi

––

an..999

 

c

ACO_papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

3.1.1.

ATSAUCE UZ RISKA NOVĒRTĒJUMU

O

 

 

99x

 

a

Cits riska profils

O

 

 

an..999

 

b

Cits riska profils_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

3.2.

ARC saraksts

O

 

 

99x

 

a

ARC

R

 

(Skatīt 2. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an21

 

b

Kārtas numurs

O

 

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..2

3.3.

UZŅĒMĒJS Persona

O

 

 

99x

 

a

Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs

C

3.3. a, b un c: jābūt vismaz vienam no šādiem atribūtiem:

<Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs>

<PVN numurs>

<Uzņēmēja nosaukums>

Esošs identifikators (Akcīzes numurs) <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>vai <Pagaidu atļaujas atsauces numurs> kopumā <PAGAIDU ATĻAUJA>.

(Skatīt 1. un 2. kodu sarakstu Regulas (ES) Nr. 612/2013 II pielikumā)

an13

 

b

PVN identifikācijas numurs

C

 

an..14

 

c

Uzņēmēja nosaukums

C

 

an..182

 

d

Dalībvalsts kods

C

“R”, ja <Uzņēmēja nosaukums> ir norādīts un <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> nav norādīts, un <PVN numurs> nav norādīts

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs” ailē 3.3a un “Uzņēmēja nosaukums” ailē 3.3c)

Dalībvalsts, kas 3. kodu sarakstā Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā identificēta ar dalībvalsts kodu

a2

 

e

Ielas nosaukums

O

 

 

an..65

 

f

Mājas numurs

O

 

 

an..11

 

g

Pasta indekss

O

 

 

an..10

 

h

Pilsēta

O

 

 

an..50

 

i

NAD_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

j

Tālruņa numurs

O

 

 

an..35

 

k

Faksa numurs

O

 

 

an..35

 

l

E-pasta adrese

O

 

 

an..70

3.4.

Pavaddokumenti

O

 

 

9x

 

a

Pavaddokumenta īss apraksts

C

“R”, ja <Pavaddokumenta veids > ir “Cits”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pavaddokumenta numurs” ailē 3.4c un “Dokumenta attēls” ailē 3.4e)

 

an..999

 

b

Pavaddokumenta īss apraksts _LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

c

Pavaddokumenta numurs

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta veids>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Pavaddokumenta īss apraksts” ailē 3.4a un “Dokumenta attēls” ailē 3.4e)

 

an..999

 

d

Pavaddokumenta numurs _LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

e

Dokumenta attēls

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta veids>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Pavaddokumenta īss apraksts” ailē 3,4 a un “Pavaddokumenta numurs” ailē 3.4c)

 

 

 

f

Pavaddokumenta veids

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta veids>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

Skatīt “Pavaddokumenta numurs” ailē 3.4c un “Dokumenta attēls” ailē 3.4e

(Skatīt 15. kodu sarakstu II pielikumā)

n..4

3.5.

Pieprasītā RĪCĪBA

O

 

 

99x

 

a

Administratīvās sadarbības rīcības kods

R

 

(Skatīt 9. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

b

Papildinformācija par ACO rīcību

C

“R” ja <Administratīvās sadarbības rīcības kods> ir “Cits”

“O” citādi

(Skatīt “Administratīvās sadarbības rīcības kods” ailē 3.5a)

 

an..999

 

c

Papildinformācija par ACO rīcību_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

4

VĒSTURES PIEPRASĪJUMS

C

“R”, ja <Pieprasījuma veids> ir “2”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pieprasījuma veids” ailē 1a)

 

 

 

a

ARC

R

 

(Skatīt 2. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an21

 

b

Vēstures pieprasījuma tvēruma veids

R

 

Iespējamās vērtības:

1

=

atbilstošie dati konkrētā datumā, ko definē kā <Tvēruma datums>

2

=

datu vēsture kopš konkrēta datuma, ko definē kā <Tvēruma datums>

3

=

visa datu vēsture

(Skatīt “Tvēruma datums” ailē 4c)

n1

 

c

Tvēruma datums

C

Nepiemēro, ja <Vēstures pieprasījuma tvēruma veids> ir “3”

“R” citādi

(Skatīt “Vēstures pieprasījuma tvēruma veids” ailē 4b)

 

datums

 

d

Vēstures pieprasījuma iemesls

R

 

 

an..999

 

e

Vēstures pieprasījuma iemesls_LNG

R

 

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

5

KONTAKTINFORMĀCIJA

O

 

 

 

 

a

Iestādes identifikācijas numurs

R

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

 

b

Iesniedzējs akcīzes ierēdnis

O

 

 

an..35

 

c

Tālruņa Nr.

O

 

 

an..35

 

d

Faksa numurs

O

 

 

an..35

 

e

E-pasta adrese

O

 

 

an..70


10. tabula

(kā minēts 6. panta 3. punktā, 9. panta 1. punktā un 10. un 16. pantā)

Administratīvās sadarbības rezultāti

A

B

C

D

E

F

G

1

TURPMĀKĀS DARBĪBAS

R

 

 

 

 

a

Turpmāko darbību korelācijas ID

R

 

(Skatīt 1. kodu sarakstu II pielikumā)

an28

 

b

Izdošanas datums

R

 

 

datums

 

c

Nosūtītājas dalībvalsts valsts kods

R

 

Dalībvalsts, kas 3. kodu sarakstā Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā identificēta ar dalībvalsts kodu

a2

 

d

Nosūtītājas iestādes identifikācijas numurs

O

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

 

e

Nosūtītājs ierēdnis

O

 

 

an..35

 

f

Saņēmējas dalībvalsts valsts kods

R

 

Dalībvalsts, kas 3. kodu sarakstā Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā identificēta ar dalībvalsts kodu

a2

 

g

Saņēmējas iestādes identifikācijas numurs

O

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

 

h

Saņēmējs ierēdnis

O

 

 

an..35

 

i

Valsts lietvedības atsauces identifikators

C

“O”, ja <Turpmāko darbību korelācijas ID> neatbilst <Turpmāko darbību korelācijas ID> pieprasījuma ziņojumā

“R”, ja <Turpmāko darbību korelācijas ID> atbilst <Turpmāko darbību korelācijas ID> pieprasījuma ziņojumā UN

<Valsts lietvedības atsauces identifikators> ir pieprasījuma ziņojumā

Citādi nepiemēro

JA <Turpmāko darbību korelācijas ID> atbilst <Turpmāko darbību korelācijas ID> pieprasījuma ziņojumā UN <Valsts lietvedības atsauces identifikators> ir pieprasījuma ziņojumā

TAD

Vērtībai<Valsts lietvedības atsauces identifikators>jābūt vienādai ar vērtību <Valsts lietvedības atsauces identifikators> pieprasījuma ziņojumā.

an..99

2

KONTAKTINFORMĀCIJA

O

 

 

 

 

a

Iestādes identifikācijas numurs

R

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

 

b

Iesniedzējs akcīzes ierēdnis

O

 

 

an..35

 

c

Tālruņa Nr.

O

 

 

an..35

 

d

Faksa numurs

O

 

 

an..35

 

e

E-pasta adrese

O

 

 

an..70

3

ACO_ RĪCĪBAS REZULTĀTS

O

 

 

99x

 

a

ARC

O

 

(Skatīt 2. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an21

 

b

Kārtas numurs

C

“O”, ja ir <ARC>

Citādi nepiemēro

(Skatīt ARC ailē 3a)

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..2

 

c

Administratīvās sadarbības rīcības kods

R

 

(Skatīt 9. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

d

Papildinformācija par ACO rīcību

C

“R” ja <Administratīvās sadarbības rīcības kods> ir “Cits”

“O” citādi

(Skatīt “Administratīvās sadarbības rīcības kods” ailē 3c)

 

an..999

 

e

Papildinformācija par ACO rīcību_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

f

ACO rīcība nav iespējama Iemesla kods

O

 

(Skatīt 11. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

g

ACO rīcība nav iespējama Papildinformācija par iemeslu

C

“R”, ja <ACO rīcība nav iespējama Iemesla kods> ir “Cits”

“O” citādi

(Skatīt “ACO rīcība nav iespējama Iemesla kods” ailē 3f)

 

an..999

 

h

ACO rīcība nav iespējama Papildinformācija par iemeslu_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

i

Konstatētais piegādes vietā

O

 

Iespējamās vērtības:

0

=

citi konstatējumi

1

=

(rezervēts)

2

=

sūtījums atbilst prasībām

3

=

sūtījums nav sasniedzis piegādes vietu

4

=

sūtījums piegādāts novēloti

5

=

konstatēts iztrūkums

6

=

akcīzes preces neatbilst prasībām

7

=

sūtījums nav iereģistrēts krājumu uzskaitē

8

=

ar uzņēmēju nevar sazināties

9

=

uzņēmējs nav norādīts

10

=

konstatēts pārpalikums

11

=

nepareizs EPC

12

=

nepareizs piegādes vietas tipa kods

13

=

atšķirības apstiprinātas

14

=

ieteicama manuāla noslēgšana

15

=

ieteicama pārtraukšana

16

=

atklātie pārkāpumi

n..2

 

j

Citu konstatējumu veids

C

R, ja <Konstatētais piegādes vietā> ir “Citi konstatējumi”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Konstatētais piegādes vietā” ailē 3i)

 

an..999

 

k

Citu konstatējumu veids_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

l

Papildinoši paskaidrojumi

O

 

 

an..999

 

m

Papildinoši paskaidrojumi_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

n

Kontroles apliecinājuma numurs

O

 

(Skatīt 2. kodu sarakstu II pielikumā)

“Kontroles apliecinājuma” ziņojums eksistē sistēmā (tostarp gadījumā, ja tas ir ietverts saņemtā ziņojumā “Pārvadājuma vēsture”/“Vēstures rezultāti”) ar to pašu <Kontroles apliecinājuma atsauci> kā iesniegtajam ziņojumam. Turklāt, ja<ARC> ir norādīts iesniegtajā ziņojumā, tad tas sakrīt ar sistēmā esošā “Kontroles apliecinājuma” ziņojuma <ARC>

(Skatīt ARC ailē 3a)

an16

4

PIEPRASĪJUMS SNIEGT ATGRIEZENISKO INFORMĀCIJU

O

 

 

 

 

a

Atgriezeniskā informācija pieprasīta vai sniegta

R

 

Iespējamās vērtības:

0

=

atgriezeniskā informācija nav pieprasīta

1

=

pieprasījums sniegt atgriezenisko informāciju

2

=

atgriezeniskā informācija ir sniegta

n1

 

b

Turpmākās darbības

C

Vismaz viens no šiem diviem laukiem, ja ir norādīts ailē 4a:

<Turpmākās darbības>

<Informācijas būtiskums>

––

an..999

 

c

Turpmākās darbības_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

d

Sniegtās informācijas būtiskums

C

Vismaz viens no šiem diviem laukiem, ja ir norādīts ailē 4a:

< Turpmākās darbības>

<Informācijas būtiskums>

an..999

 

e

Informācijas būtiskums_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

5

Pavaddokumenti

O

 

 

9x

 

a

Pavaddokumenta īss apraksts

C

“R”, ja <Pavaddokumenta veids > ir “Cits”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pavaddokumenta veids” ailē 5f)

 

an..999

 

b

Pavaddokumenta īss apraksts _LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

c

Pavaddokumenta numurs

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta īss apraksts>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Pavaddokumenta īss apraksts” ailē 5a un “Dokumenta attēls” ailē 5e)

 

an..999

 

d

Pavaddokumenta numurs _LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

e

Dokumenta attēls

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta īss apraksts>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Pavaddokumenta īss apraksts” ailē 5a un “Pavaddokumenta numurs” ailē 5c)

 

 

 

f

Pavaddokumenta veids

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta īss apraksts>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Pavaddokumenta īss apraksts” ailē 5a un “Pavaddokumenta numurs” ailē 5c un “Dokumenta attēls” ailē 5c)

(Skatīt 15. kodu sarakstu II pielikumā)

n..4


11. tabula

(kā minēts 9. panta 2. punktā un 11. pantā)

Kontroles apliecinājums

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBŪTI

R

 

 

 

 

a

Ziņojuma veids

R

 

Iespējamās vērtības:

1

=

apstiprināts dokuments

n1

 

b

Kontroles apliecinājuma apstiprināšanas datums un laiks

C

“R” pēc veiksmīgas apstiprināšanas

Citādi nepiemēro

 

datumsLaiks

2

KONTROLES APLIECINĀJUMA VIRSRAKSTS

R

 

 

 

 

a

Kontroles apliecinājuma numurs

R

 

(Skatīt 2. kodu sarakstu II pielikumā)

an16

2.1.

KONTROLES IESTĀDE

R

 

 

 

 

a

Kontroles iestādes identifikācijas numurs

O

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

 

b

Dalībvalsts kods

C

2.1. b, c, d, e, f un g:

“R”, izņemot <Mājas numurs>, kas ir “O”, ja <Kontroles iestādes identifikācijas numurs> nav norādīts

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Kontroles iestādes identifikācijas numurs” ailē 2.1e)

Dalībvalsts, kas 3. kodu sarakstā Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā identificēta ar dalībvalsts kodu

a2

 

c

Kontroles iestādes nosaukums

C

 

an..35

 

d

Ielas nosaukums

C

 

an..65

 

e

Mājas numurs

C

 

an..11

 

f

Pasta indekss

C

 

an..10

 

g

Pilsēta

C

 

an..50

 

h

Tālruņa numurs

C

2.1. h, i un j:

<Ja <Kontroles iestādes identifikācijas numurs> nav norādīts, jābūt vismaz vienam no šādiem trim atribūtiem:

<Tālruņa numurs>

<Faksa numurs>

<E-pasta adrese>

citādi, neviens no trim atribūtiem nav piemērojams

(Skatīt “Kontroles iestādes identifikācijas numurs” ailē 2.1e)

 

an..35

 

i

Faksa numurs

C

 

an..35

 

j

E-pasta adrese

C

 

an..70

 

k

NAD_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) brīvā teksta lauks(-i)

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

3

AKCĪZES PREČU PĀRVIETOŠANA e-AD

C

Jābūt vismaz vienai no datu grupām – <AKCĪZES PREČU PĀRVIETOŠANA e-AD> vai <CITS PAVADDOKUMENTS>

 

 

 

a

ARC

R

 

(Skatīt 2. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an21

 

b

Kārtas numurs

R

 

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..2

4

CITS PAVADDOKUMENTS

C

Jābūt vismaz vienai no datu grupām – <AKCĪZES PREČU PĀRVIETOŠANA e-AD> vai <CITS PAVADDOKUMENTS>

 

 

 

a

Cita pavaddokumenta veids

R

 

Iespējamās vērtības:

0

=

cits

2

=

SAAD

n1

 

b

Cita pavaddokumenta īss apraksts

C

“R”, ja <Cita pavaddokumenta veids> ir “Cits”

Citādi nepiemēro

 

an…350

 

c

Cita pavaddokumenta īss apraksts_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

n2

 

d

CITA PAVADDOKUMENTA NUMURS

R

 

 

an…350

 

e

CITA PAVADDOKUMENTA DATUMS

R

 

 

datums

 

f

Cita pavaddokumenta attēls

O

 

 

 

 

g

Nosūtīšanas dalībvalsts:

R

 

Dalībvalsts, kas 3. kodu sarakstā Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā identificēta ar dalībvalsts kodu

a2

 

h

Piegādes dalībvalsts

R

 

Dalībvalsts, kas 3. kodu sarakstā Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā identificēta ar dalībvalsts kodu

a2

4.1.

UZŅĒMĒJS Pārvietošanā iesaistītā persona

O

 

 

9x

 

a

Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem atribūtiem:

<Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja nosaukums>

Esošs identifikators (Akcīzes numurs) <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>vai <Pagaidu atļaujas atsauces numurs> kopumā <PAGAIDU ATĻAUJA>.

(Skatīt 1. kodu sarakstu Regulas (ES) Nr. 612/2013 II pielikumā)

an13

 

b

Uzņēmēja identifikācijas numurs

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem atribūtiem:

<Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja nosaukums>

PVN numurs vai jebkāds cits valsts numurs

an16

 

c

Uzņēmēja nosaukums

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem atribūtiem:

<Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja nosaukums>

an..182

 

d

Uzņēmēja personas tips

O

 

Iespējamās vērtības ir šādas:

1

=

nosūtītājs

2

=

saņēmējs

3

=

pārstāvis nodokļa jautājumos

4

=

pārdevējs

5

=

atbildīgā persona

6

=

klients privātpersona

n..2

 

e

Dalībvalsts kods

C

“R”, ja <Uzņēmēja nosaukums> ir norādīts UN <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> un <Uzņēmēja identifikācijas numurs> nav norādīts

Citādi nepiemēro

(Skatīt 3. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

a2

 

f

Ielas nosaukums

O

 

 

an..65

 

g

Mājas numurs

O

 

 

an..11

 

h

Pasta indekss

O

 

 

an..10

 

i

Pilsēta

O

 

 

an..50

 

j

NAD_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

k

Tālruņa numurs

O

 

 

an..35

 

m

E-pasta adrese

O

 

 

an..70

4.2.

PREČU POZĪCIJA

O

 

 

999x

 

a

Preču apraksts

O

 

 

an..55

 

b

KN kods

C

“R”, ja <CITS PAVADDOKUMENTS.Cita pavaddokumenta attēls> nav sastopams datu grupā <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

(Skatīt ailē 4 un 4f)

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n8

 

c

Preču tirdzniecības apraksts

O

 

 

an..999

 

d

Papildu kods

O

 

 

an..35

 

e

Daudzums

C

“R”, ja <CITS PAVADDOKUMENTS.Cita pavaddokumenta attēls> nav sastopams datu grupā <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

(Skatīt ailē 4 un 4f)

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..15,3

 

f

Mērvienības kods

C

“R”, ja <CITS PAVADDOKUMENTS.Cita pavaddokumenta attēls> nav sastopams datu grupā <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

(Skatīt ailē 4 un 4f)

(Skatīt 12. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

n..2

 

g

Bruto svars

O

 

Bruto svars ir vienāds vai lielāks par neto svaru.

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..15,2

 

h

Neto svars

O

 

Bruto svars ir vienāds vai lielāks par neto svaru.

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..15,2

4.3.

TRANSPORTLĪDZEKĻI

C

“R”, ja <CITS PAVADDOKUMENTS.Cita pavaddokumenta attēls> nav sastopams datu grupā <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

(Skatīt ailē 4 un 4f)

 

 

 

a

Uzņēmēja nosaukums

R

 

 

an..182

 

b

Ielas nosaukums

R

 

 

an..65

 

c

Mājas numurs

O

 

 

an..11

 

d

Pārvadātāja valsts

R

 

Norāda “valsts kodu”, kas minēts Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 4. kodu sarakstā, bet nav minēts Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 3. kodu sarakstā, un izņemot “valsts kodu”, “GR”.

a2

 

e

Pasta indekss

R

 

 

an..10

 

f

Pilsēta

R

 

 

an..50

 

g

Transporta veida kods

R

 

Norāda transporta veidu, izmantojot kodus, kas norādīti Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 7. kodu sarakstā

n..2

 

h

ACO_papildinformācija

C

“R”, ja <TRANSPORTLĪDZEKĻI. Transporta veida kods> ir “Cits”

Citādi nepiemēro

(Skatīt ailē 4.3 g)

 

an..999

 

i

ACO_papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

j

Reģistrācija

R

 

 

an..35

 

k

Reģistrācijas valsts

R

 

Norāda “valsts kodu”, kas minēts Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 4. kodu sarakstā, bet nav minēts Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 3. kodu sarakstā, un izņemot “valsts kodu”, “GR”.

a2

5

KONTROLES APLIECINĀJUMS

R

 

 

 

 

a

Kontroles datums

R

 

 

datums

 

b

Kontroles vieta

R

 

 

an..350

 

c

Kontroles vieta_LNG

R

 

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

d

Kontroles veids

R

 

Iespējamās vērtības:

1

=

fiziskā kontrole

2

=

dokumentu kontrole

n1

 

e

Kontroles iemesls

R

 

Iespējamās vērtības:

0

=

cits iemesls

1

=

sākta izlases veida kontrole

2

=

ziņots par atgadījumu

3

=

saņemts sadarbības pieprasījums

4

=

citas iestādes pieprasījums

5

=

saņemts brīdinājums

n1

 

f

Papildu atsauce uz pirmavotu

O

 

 

an..350

 

g

Papildu atsauce uz pirmavotu_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots atbilstošais teksta lauks

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

h

Kontrolējošā ierēdņa identifikācijas dati

R

 

 

an..350

 

i

Kontrolējošā ierēdņa identifikācijas dati_LNG

R

 

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

j

Vispārīgais kontroles rezultāts

R

 

Iespējamās vērtības:

1

=

apmierinošs

2

=

konstatētas nelielas neatbilstības

3

=

ieteicama pārtraukšana

4

=

nodoms iesniegt prasību saskaņā ar Padomes Direktīvas 2008/118/EK 10. pantu

5

=

konstatētais pieļaujamais zudums saistībā ar Padomes Direktīvas 2008/118/EK 7. panta 4. punktu

n1

 

k

Nepieciešama kontrole ierašanās vietā

R

 

Iespējamās vērtības:

0

=

nē vai aplams

1

=

jā vai patiess

n1

 

l

Karodziņš

R

 

Iespējamās vērtības:

0

=

nē vai aplams

1

=

jā vai patiess

n1

 

m

Komentāri

O

 

 

an..350

 

n

Komentāri_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

5.1.

VEIKTĀ KONTROLE

R

 

 

99x

 

a

Veiktā kontrole

R

 

Iespējamās vērtības:

0

=

cita veida kontrole

1

=

pārbaudīti saskaitītie iepakojumi

2

=

izkrauts

3

=

atvērti iepakojumi

4

=

piezīmes uz dokumentu kopijām (piem.,SAAD)

5

=

skaitīšana

6

=

paraugu ņemšana

7

=

administratīvā kontrole

8

=

preces svērtas/mērītas

9

=

izlases veida pārbaude

10

=

ierakstu kontrole

11

=

salīdzināt uzrādītos dokumentus ar e-AD

n..2

 

b

Cita veida kontrole

C

“R”, ja <Veiktā kontrole> ir “0”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Veiktā kontrole” ailē 5.1.a)

 

an..350

 

c

Cita veida kontrole_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

5.2.

APSTIPRINOŠI PIERĀDĪJUMI

C

“R”, ja <Kontroles iemesls> ir “2”

“O” citādi

(Skatīt “Kontroles iemesls” ailē 5e)

 

9x

 

a

Izdevēja iestāde

O

 

 

an..35

 

b

Izdevēja iestāde_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

c

Pierādījumu tipa kods

R

 

(Skatīt 6. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

d

Papildinformācija par pierādījumu veidu

C

“R”, ja <Pierādījumu tipa kods> ir “Cits”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pierādījumu tipa kods” ailē 5.2c)

 

an..350

 

e

Papildinformācija par pierādījumu veidu_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

f

Pierādījumu atsauce

O

 

 

an..350

 

g

Pierādījumu atsauce_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

h

Pierādījumu attēls

O

 

 

 

5.3.

NEAPMIERINOŠS IEMESLS

O

 

 

9x

 

a

Neapmierinoša iemesla kods

R

 

(Skatīt 12. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

b

Papildinformācija

C

“R” ja <Neapmierinoša iemesla kods> ir “Cits”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Neapmierinoša iemesla kods” ailē 5.3.a)

 

an..350

 

c

Papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

5.4.

TRANSPORTĒŠANAS INFORMĀCIJA

O

 

 

99x

 

a

Transporta vienības kods

R

 

(Skatīt 7. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

n..2

 

b

Transporta vienības numurs

C

“R” ja Transporta vienības kods> nav “Stacionāras transporta iekārtas”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Transporta vienības kods” ailē 5.4 a)

 

an..35

 

c

Plombas numurs

O

 

 

an..35

 

d

Plombas apraksts

O

 

 

an..350

 

e

Plombas apraksts_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

f

Papildinformācija

O

 

 

an..350

 

g

Papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

5.5.

KONTROLES APLIECINĀJUMA saturs

O

 

 

99x

 

a

Satura ieraksta unikāls atsauces numurs

C

“R”, ja ir datu grupa <AKCĪZES PREČU PĀRVIETOŠANA e-AD>

Citādi nepiemēro

Šī vērtība attiecas uz attiecīgā e-AD saturu <Satura ieraksta unikālais atsauces numurs> un tam ziņojumā jābūt unikālam.

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..3

 

b

Preču apraksts

C

“O”, ja ir datu grupa <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

an..55

 

c

KN kods

C

“R”, ja ir datu grupa <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n8

 

d

Papildu kods

C

“O”, ja ir datu grupa <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

an..35

 

e

Iztrūkuma vai pārpalikuma indikators

O

 

Iespējamās vērtības:

S

=

iztrūkums

E

=

pārpalikums

a1

 

f

Iztrūkuma vai pārpalikuma daudzums

C

“R”, ja <Iztrūkuma vai pārpalikuma indikators> ir norādīts

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Iztrūkuma vai pārpalikuma indikators” ailē 5.5e)

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..15,3

 

g

Komentāri

O

 

 

an..350

 

h

Komentāri_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

5.5.1.

NEAPMIERINOŠS IEMESLS

O

 

 

9x

 

a

Neapmierinoša iemesla kods

R

 

(Skatīt 12. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

b

Papildinformācija

C

“R” ja <Neapmierinoša iemesla kods> ir “Cits”

“O” citādi

(Skatīt “Neapmierinoša iemesla kods” ailē 5.5.1a)

 

an..350

 

c

Papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2


12. tabula

(kā minēts 14. pantā)

Atgadījumu apliecinājums

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBŪTI

R

 

 

 

 

a

Ziņojuma veids

R

 

Iespējamās vērtības:

1

=

sākotnēja iesniegšana

3

=

apstiprināts dokuments

n1

 

b

Atgadījumu apliecinājuma apstiprināšanas datums un laiks

C

“R” pēc veiksmīgas apstiprināšanas,

Citādi nepiemēro

datumsLaiks

2

ATGADĪJUMU APLIECINĀJUMA VIRSRAKSTS

R

 

 

 

 

a

Atgadījumu apliecinājuma numurs

C

“R”, ja <Ziņojuma veids> ir “3”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Ziņojuma veids” ailē 1a)

(Skatīt 2. kodu sarakstu II pielikumā)

an16

 

b

Iesniedzējas dalībvalsts atgadījumu apliecinājuma atsauce

C

“R”, ja <Ziņojuma veids> ir “1” vai “3” un iesniedzēja dalībvalsts nav tā dalībvalsts, kur noticis atgadījums

“O”, ja <Ziņojuma veids> ir “1” vai “3” un iesniedzēja dalībvalsts ir tā pati dalībvalsts, kur noticis atgadījums

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Ziņojuma veids” ailē 1a)

Ziņojuma<Iesniedzējas dalībvalsts atgadījumu apliecinājuma atsauce>formāts ir:

2 burti: Atgadījumu apliecinājuma iesniedzējas dalībvalsts identifikators

kuram seko piešķirtā valstspiederība, unikāls kods

an..35

 

c

ARC

R

 

(Skatīt 2. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an21

 

d

Kārtas numurs

R

 

Datu elementa vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..2

3

CITS PAVADDOKUMENTS

C

Jābūt vismaz vienai no datu grupām – <AKCĪZES PREČU PĀRVIETOŠANA e-AD> vai <CITS PAVADDOKUMENTS>

 

 

 

a

Cita pavaddokumenta veids

R

 

Iespējamās vērtības:

0

=

cits

2

=

SAAD

n1

 

b

Cita pavaddokumenta īss apraksts

C

“R”, ja <Cita pavaddokumenta veids> ir “Cits”

Citādi nepiemēro

an..350

 

c

Cita pavaddokumenta īss apraksts_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

a2

 

d

CITA PAVADDOKUMENTA NUMURS

R

 

 

an..350

 

e

CITA PAVADDOKUMENTA DATUMS

R

 

 

datums

 

f

Cita pavaddokumenta attēls

O

 

 

 

 

g

Nosūtīšanas dalībvalsts:

R

 

Dalībvalsts, kas 3. kodu sarakstā Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā identificēta ar dalībvalsts kodu

a2

 

h

Piegādes dalībvalsts

R

 

Dalībvalsts, kas 3. kodu sarakstā Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā identificēta ar dalībvalsts kodu

a2

3.1.

UZŅĒMĒJS Pārvietošanā iesaistītā persona

O

 

 

9x

 

a

Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem atribūtiem:

<Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja nosaukums>

Esošs identifikators (Akcīzes numurs) <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>vai <Pagaidu atļaujas atsauces numurs> kopumā <PAGAIDU ATĻAUJA>.

(Skatīt 1. kodu sarakstu Regulas (ES) Nr. 612/2013 II pielikumā)

an13

 

b

Uzņēmēja identifikācijas numurs

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem atribūtiem:

<Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja nosaukums>

PVN numurs vai jebkāds cits valsts numurs

an16

 

c

Uzņēmēja nosaukums

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem atribūtiem:

<Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja identifikācijas numurs>

<Uzņēmēja nosaukums>

an..182

 

d

Uzņēmēja personas tips

O

 

Iespējamās vērtības ir šādas:

1

=

nosūtītājs

2

=

saņēmējs

3

=

pārstāvis nodokļa jautājumos

4

=

pārdevējs

5

=

atbildīgā persona

6

=

klients privātpersona

n..2

 

e

Dalībvalsts kods

C

“R”, ja <Uzņēmēja nosaukums> ir norādīts UN <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> un <Uzņēmēja identifikācijas numurs> nav norādīts

Citādi nepiemēro

(Skatīt 3. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

a2

 

f

Ielas nosaukums

O

 

 

an..65

 

g

Mājas numurs

O

 

 

an..11

 

h

Pasta indekss

O

 

 

an..10

 

j

NAD_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

k

Tālruņa numurs

O

 

 

an..35

 

l

Faksa numurs

O

 

 

an..35

 

m

E-pasta adrese

O

 

 

an..70

3.2.

PREČU POZĪCIJA

O

 

 

999x

 

a

Preču apraksts

O

 

 

an..55

 

b

KN kods

C

“R”, ja ir <CITS PAVADDOKUMENTS. Cita pavaddokumenta attēls> nav sastopams datu grupā <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro (skatīt ailē 3 un 3f)

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n8

 

c

Preču tirdzniecības apraksts

O

 

 

an..999

 

d

Papildu kods

O

 

 

an..35

 

e

Daudzums

C

“R”, ja <CITS PAVADDOKUMENTS.Cita pavaddokumenta attēls> nav sastopams datu grupā <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

(skatīt ailē 3 un 3f)

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..15,3

 

f

Mērvienības kods

C

“R”, ja <CITS PAVADDOKUMENTS.Cita pavaddokumenta attēls> nav sastopams datu grupā <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

(skatīt ailē 3 un 3f)

(Skatīt 12. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

n..2

 

g

Bruto svars

O

 

Bruto svars ir vienāds vai lielāks par neto svaru.

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..15,2

 

h

Neto svars

O

 

Bruto svars ir vienāds vai lielāks par neto svaru.

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..15,2

3.3.

TRANSPORTLĪDZEKĻI

C

“R”, ja <CITS PAVADDOKUMENTS.Cita pavaddokumenta attēls> nav sastopams datu grupā <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

(skatīt ailē 3 un 3f)

 

 

 

a

Uzņēmēja nosaukums

R

 

 

an..182

 

b

Ielas nosaukums

R

 

 

an..65

 

c

Mājas numurs

O

 

 

an..11

 

d

Pārvadātāja valsts

R

 

Norāda “valsts kodu”, kas minēts Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 4. kodu sarakstā, bet nav minēts Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 3. kodu sarakstā, un izņemot “valsts kodu”, “GR”.

a2

 

e

Pasta indekss

R

 

 

an..10

 

f

Pilsēta

R

 

 

an..50

 

g

Transporta veida kods

R

 

Norāda transporta veidu, izmantojot kodus, kas norādīti Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 7. kodu sarakstā

n..2

 

h

ACO_papildinformācija

C

“R”, ja <TRANSPORTLĪDZEKĻI.Transporta veida kods> ir “Cits”

Citādi nepiemēro

(Skatīt ailē 3.3 g)

 

an..999

 

i

ACO_papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

j

Reģistrācija

R

 

 

an..35

 

k

Reģistrācijas valsts

R

 

Norāda “valsts kodu”, kas minēts Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 4. kodu sarakstā, bet nav minēts Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 3. kodu sarakstā, un izņemot “valsts kodu”, “GR”.

a2

4

ATGADĪJUMU APLIECINĀJUMS

R

 

 

 

 

a

Atgadījuma datums

R

 

 

datums

 

b

Atgadījuma vieta

R

 

 

an..350

 

c

Atgadījuma vieta_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots atbilstošais teksta lauks

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

d

Akcīzes ierēdņa identifikācijas numurs

O

 

 

an..35

 

e

Iesniedzēja persona

R

 

 

an..35

 

f

Iesniedzējas personas kods

R

 

(Skatīt 10. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

g

Papildinformācija par iesniedzēju personu

C

“R” ja <Iesniedzējas personas kods> ir “Cits”

“O” citādi

(Skatīt “Iesniedzējas personas kods” ailē 4f)

 

an..350

 

h

Papildinformācija par iesniedzējas personas kodu_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

i

Mainītais pārvadājuma organizētāja tips

O

 

Iespējamās vērtības:

1

=

nosūtītājs

2

=

saņēmējs

3

=

preču īpašnieks

4

=

cits

n1

 

j

Komentāri

O

 

 

an..350

 

k

Komentāri_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

5

PIERĀDĪJUMI PAR ATGADĪJUMU

O

 

 

9x

 

a

Izdevēja iestāde

O

 

 

an..35

 

b

Izdevēja iestāde_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

c

Pierādījumu tipa kods

R

 

(Skatīt 6. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

d

Papildinformācija par pierādījumu veidu

C

“R”, ja <Pierādījumu tipa kods> ir “Cits”

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Pierādījumu tipa kods” ailē 5c)

 

an..350

 

e

Papildinformācija par pierādījumu veidu_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

2

 

f

Pierādījumu atsauce

R

 

 

an..350

 

g

Pierādījumu atsauce_LNG

R

 

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

h

Pierādījumu attēls

O

 

 

 

6

UZŅĒMĒJS Jaunais pārvadājuma organizētājs

C

Nepiemēro, ja <Mainītais pārvadājumu organizētāja tips> ir “1”, “2”, vai nav izmantots

“R” citādi

(Skatīt “Pārvadājumu organizētāja tips” ailē 4i)

 

 

 

a

PVN identifikācijas numurs

O

 

 

an..14

 

b

Uzņēmēja nosaukums

R

 

 

an..182

 

c

Ielas nosaukums

R

 

 

an..65

 

d

Mājas numurs

O

 

 

an..11

 

e

Pasta indekss

R

 

 

an..10

 

f

Pilsēta

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

7

UZŅĒMĒJS Jaunais pārvadātājs

O

 

 

 

 

a

PVN identifikācijas numurs

O

 

 

an..14

 

b

Uzņēmēja nosaukums

R

 

 

an..182

 

c

Ielas nosaukums

R

 

 

an..65

 

d

Mājas numurs

O

 

 

an..11

 

e

Pasta indekss

R

 

 

an..10

 

f

Pilsēta

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

8

TRANSPORTĒŠANAS INFORMĀCIJA

O

 

 

99x

 

a

Transporta vienības kods

R

 

(Skatīt 7. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

n..2

 

b

Transporta vienības numurs

C

Nepiemēro, ja <Transporta vienības kods> nav “Stacionāras transporta iekārtas”.

“R” citādi

(Skatīt “Transporta vienības kods” ailē 8 a)

 

an..35

 

c

Plombas numurs

O

 

 

an..35

 

d

Plombas apraksts

O

 

 

an..350

 

e

Plombas apraksts_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

f

Papildinformācija

O

 

 

an..350

 

g

Papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

9

ATGADĪJUMU APLIECINĀJUMA saturs

C

“O”, ja izmanto <UZŅĒMĒJS Jaunais pārvadājuma organizētājs> vai ja izmanto <UZŅĒMĒJS Jaunais pārvadātājs>, vai ja izmanto <TRANSPORTĒŠANAS INFORMĀCIJA>

“R” citādi

(Skatīt “UZŅĒMĒJS Jaunais pārvadājuma organizētājs” ailē 6, “UZŅĒMĒJS Jaunais transports” ailē 7 un “TRANSPORTĒŠANAS INFORMĀCIJA” ailē 8)

 

99x

 

a

Atgadījumu tipa kods

R

 

(Skatīt 14. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

b

Saistītā informācija

C

“R”, ja <Atgadījumu tipa kods> ir “0”

“O” citādi

(Skatīt “Atgadījumu tipa kods” ailē 9 a)

 

an..350

 

c

Saistītā informācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

d

Satura ieraksta unikāls atsauces numurs

C

“R”, ja ir datu grupa <AKCĪZES PREČU PĀRVIETOŠANA e-AD>

Citādi nepiemēro

Šī vērtība attiecas uz attiecīgā e-AD saturu <Satura ieraksta unikālais atsauces numurs> un tam ziņojumā jābūt unikālam.

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..3

 

e

Preču apraksts

C

“O”, ja ir datu grupa <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

an..55

 

f

KN kods

C

“R”, ja ir datu grupa <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n8

 

g

Papildu kods

C

“O”, ja ir datu grupa <CITS PAVADDOKUMENTS>

Citādi nepiemēro

an..35

 

h

Iztrūkuma vai pārpalikuma indikators

C

9 h un 9i:

“R”, ja <Satura ieraksta unikālais atsauces numurs> vai <Preču apraksts> vai <KN kods> vai <Papildu kods> ir norādīts

Citādi nepiemēro

(sk. “Satura ieraksta unikālais atsauces numurs” 9d ailē, Preču apraksts 9e ailē, “KN kods” 9f ailē un “Papildu kods” 9g ailē)

Iespējamās vērtības:

S

=

iztrūkums

E

=

pārpalikums

a1

 

i

Iztrūkuma vai pārpalikuma daudzums

C

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..15,3


14. tabula

(kā minēts 13. pantā)

Brīdinājums vai e-AD noraidīšana

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBŪTI

R

 

 

 

 

a

Brīdinājuma vai noraidīšanas apstiprināšanas datums un laiks

C

R, ja atbilstošais teksta lauks ir apstiprināts

Citādi nepiemēro

datumsLaiks

2

AKCĪZES PREČU PĀRVIETOŠANA e-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

Norāda e-AD ARC

(Skatīt 2. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an21

 

b

Kārtas numurs

R

 

Datu elementa vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..2

3

UZŅĒMĒJS Saņēmējs

C

“R”, izņemot ziņojuma veidu “2 – Eksports, kam piemēro vietējo muitošanu” vai piegādes vietas tipa kodu 8

 

 

 

a

Uzņēmēja identifikācijas numurs

C

“R”, ja <Piegādes vietas tipa kods> ir ietverts:

“piegāde – Akcīzes preču noliktava”

“piegāde - Reģistrēts saņēmējs”

“piegāde - Īslaicīgi reģistrēts saņēmējs”

“piegāde - Tiešā piegāde”

“O”, ja <Piegādes vietas tipa kods> ir “Piegāde eksportam”

Citādi nepiemēro

<Uzņēmēja identifikācijas numurs> iespējamās vērtības ir aprakstītas turpmākajā tabulā:

an..16

Piegādes vietas tipa kods

UZŅĒMĒJS SAŅĒMĒJS Uzņēmēja identifikācijas numurs

UZŅĒMĒJS Piegādes vieta Uzņēmēja identifikācijas numurs

1 –

piegāde – Akcīzes preču noliktava

Akcīzes identifikācijas numurs (1)

Akcīzes preču noliktavas atsauce (Akcīzes identifikācijas numurs) (2)

2 –

piegāde – Reģistrēts saņēmējs

Akcīzes identifikācijas numurs (3)

Jebkāda identifikācija (4)

3 –

piegāde – Īslaicīgi reģistrēts saņēmējs

Pagaidu atļaujas atsauces numurs (5)

Jebkāda identifikācija(6)

4 –

piegāde – Tiešā piegāde

Akcīzes identifikācijas numurs (7)

(Nepiemēro)

5 –

piegāde – No nodokļiem atbrīvots saņēmējs

(Nepiemēro)

Jebkāda identifikācija (8)

6 –

piegāde eksportam

PVN numurs (fakultatīvs)

(Datu grupa <UZŅĒMĒJS Piegādes vieta> neeksistē)

8 –

nezināma piegādes vieta

(Nepiemēro)

(Nepiemēro)

(1)

Ekonomikas dalībnieku veids saņēmējam ir “Apstiprināts noliktavas turētājs”. Esošs identifikators <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>.

(2)

Esošs identifikators <Akcīzes preču noliktavas atsauce> kopumā <AKCĪZES PREČU NOLIKTAVA>.

(3)

Ekonomikas dalībnieku veids saņēmējam ir “Reģistrēts saņēmējs”. Esošs identifikators <Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>.

(4)

Attiecībā uz piegādes vietu “Jebkāda identifikācija” nozīmē: PVN numurs vai jebkāds cits identifikators; tas ir fakultatīvs.

(5)

Esošs <Pagaidu atļaujas atsauces numurs> kopumā <PAGAIDU ATĻAUJA>.

(6)

Attiecībā uz piegādes vietu “Jebkāda identifikācija” nozīmē: PVN numurs vai jebkāds cits identifikators; tas ir fakultatīvs.

(7)

Ekonomikas dalībnieku veids saņēmējam ir “Apstiprināts noliktavas turētājs” vai “Reģistrēts saņēmējs”. Esošs identifikators < Uzņēmēja akcīzes identifikācijas numurs> kopumā <UZŅĒMĒJA DARBĪBAS ATĻAUJA>.

(8)

Attiecībā uz piegādes vietu “Jebkāda identifikācija” nozīmē: PVN numurs vai jebkāds cits identifikators; tas ir fakultatīvs.

(Attiecīgā gadījumā skatīt 1. kodu sarakstu un 2. kodu sarakstu Regulas (ES) Nr. 612/2013 II pielikumā)

 

b

EORI numurs

C

“O”, ja <Piegādes vietas tipa kods> ir “Piegāde eksportam”

Citādi nepiemēro

Norādiet tās personas EORI numuru, kura atbild par eksporta deklarācijas iesniegšanu, kā noteikts Direktīvas 2008/118/EK 21. panta 5. punktā

an..17

 

c

Uzņēmēja nosaukums

R

 

 

an..182

 

d

Ielas nosaukums

R

 

 

an..65

 

e

Mājas numurs

O

 

 

an..11

 

f

Pasta indekss

R

 

 

an..10

 

g

Pilsēta

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

4

SAŅĒMĒJA IESTĀDE

R

 

 

 

 

a

Iestādes identifikācijas numurs

R

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an8

5

BRĪDINĀJUMS

R

 

 

 

 

a

Brīdinājuma datums

R

 

 

datums

 

b

Karodziņš “noraidīts e-AD”

R

 

Loģiskās vērtības formāts ir cipars: “0” vai “1” (“0” = nē vai aplams; “1” = jā vai patiess).

n1

6

BRĪDINĀJUMA VAI E-AD NORAIDĪŠANAS IEMESLA kods

C

“R”, ja<Karodziņa “noraidīts e-AD”>vērtība ir patiess

“O” citādi

9x

 

a

Brīdinājuma vai E-AD noraidīšanas iemesla kods

R

 

(Skatīt 5. kodu sarakstu II pielikumā)

n..2

 

b

Papildinformācija

C

“R”, ja <Brīdinājuma vai E-AD noraidīšanas iemesla kods> ir “Cits”

“O” citādi

(Skatīt “Brīdinājuma vai E-AD noraidīšanas iemesla kods” ailē 6a)

 

an..350

 

c

Papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2


15. tabula

(kā minēts 6.a pantā)

Manuālas noslēgšanas pieprasījums

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBŪTI

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

Norāda e-AD ARC

(Skatīt 2. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an21

 

b

Kārtas numurs

R

 

Norāda e-AD kārtas numuru

n..2

 

c

Manuālas noslēgšanas pieprasījuma iemesla kods

R

 

(Skatīt 16. kodu sarakstu II pielikumā)

n1

 

d

Manuālas noslēgšanas iemesli papildinformācija

C

“R” ja <Manuālas noslēgšanas pieprasījuma iemesla kods> ir “Cits”

“O” citādi

 

an..999

 

e

Manuālas noslēgšanas iemesli papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots atbilstošais teksta lauks

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

2

Pavaddokumenti

O

 

 

9x

 

a

Pavaddokumenta īss apraksts

C

“R”, ja <Pavaddokumenta veids > ir “Cits”

Citādi nepiemēro

 

an..999

 

b

Pavaddokumenta īss apraksts _LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

c

Pavaddokumenta numurs

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta veids>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Dokumenta attēls” ailē 2e un “Pavaddokumenta veids” ailē 2f)

 

an..999

 

d

Pavaddokumenta numurs _LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

e

Dokumenta attēls

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta veids>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Pavaddokumenta numurs” ailē 2c un “Pavaddokumenta veids” ailē 2f)

 

 

 

f

Pavaddokumenta veids

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta veids>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Pavaddokumenta numurs” ailē 2c un “Dokumenta attēls” ailē 2e)

(Skatīt 15. kodu sarakstu II pielikumā)

n..4

3

MANUĀLA NOSLĒGŠANA saturs

O

 

 

999X

 

a

Satura ieraksta unikāls atsauces numurs

R

 

Šī vērtība attiecas uz attiecīgā e-AD saturu <Satura ieraksta unikālais atsauces numurs> un tam ziņojumā jābūt unikālam.

Šā datu elementa vērtībai jābūt lielākai par nulli.

n..3

 

b

Iztrūkuma vai pārpalikuma indikators

O

 

Iespējamās vērtības:

S

=

iztrūkums

E

=

pārpalikums

a1

 

c

Iztrūkuma vai pārpalikuma daudzums

C

“R”, ja <Iztrūkuma vai pārpalikuma indikators> ir norādīts

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Iztrūkuma vai pārpalikuma indikators” ailē 3b)

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..15,3

 

d

Akcīzes preces kods

O

 

(Skatīt 11. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an4

 

e

Atteiktais daudzums

O

 

Šā datu elementa vērtībai jābūt lielākai par nulli.

n..15,3

 

f

Papildinformācija

O

 

 

an..350

 

g

Papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots atbilstošais teksta lauks

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2


16. tabula

(kā minēts 14.a pantā)

Manuālas noslēgšanas atbilde

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBŪTI

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

Norāda e-AD ARC

(Skatīt 2. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an21

 

b

Kārtas numurs

R

 

Norāda e-AD kārtas numuru

n..2

 

c

Akcīzes preču ierašanās datums

O

 

Datums, kad pabeigta preču pārvietošana saskaņā ar Direktīvas 2008/118/EK 20. panta 2. punktu.

datums

 

d

Galīgais secinājums par saņemšanu

O

 

Iespējamās vērtības:

1

=

saņemšana akceptēta un apmierinoša

2

=

saņemšana akceptēta, lai gan nav apmierinoša

3

=

saņemšana atteikta

4

=

saņemšana daļēji atteikta

21

=

izvešana akceptēta un apmierinoša

22

=

izvešana akceptēta, lai gan nav apmierinoša

23

=

izvešana atteikta.

n..2

 

e

Papildinformācija

O

 

 

an..350

 

f

Papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots atbilstošais teksta lauks

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

g

Manuālas noslēgšanas pieprasījuma iemesla kods

R

 

(Skatīt 16. kodu sarakstu II pielikumā)

n1

 

h

Manuālas noslēgšanas iemesli papildinformācija

C

“R” ja <Manuālas noslēgšanas pieprasījuma iemesla kods> ir “Cits”

“O” citādi

 

an..999

 

i

Manuālas noslēgšanas iemesli papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots atbilstošais teksta lauks

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

j

Manuālas noslēgšanas pieprasījums akceptēts

R

 

Loģiskās vērtības formāts ir cipars: “0” vai “1” (“0” = nē vai aplams; “1” = jā vai patiess).

n1

 

k

Manuālas noslēgšanas noraidījuma iemesla kods

C

“R” ja <Manuālas noslēgšanas pieprasījums akceptēts> ir “0”

Citādi nepiemēro

(Skatīt 17. kodu sarakstu II pielikumā)

n1

 

l

Manuālas noslēgšanas noraidījuma papildinformācija

C

“R” ja <Manuālas noslēgšanas noraidījuma iemesla kods> ir “Cits”

“O” citādi

 

an..999

 

m

Manuālas noslēgšanas noraidījuma papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots atbilstošais teksta lauks

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

2

Pavaddokumenti

O

 

 

9x

 

a

Pavaddokumenta īss apraksts

C

“R”, ja <Pavaddokumenta veids > ir “Cits”

Citādi nepiemēro

 

an..999

 

b

Pavaddokumenta īss apraksts _LNG

C

“R”, ja tiek izmantots atbilstošais teksta lauks

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

c

Pavaddokumenta numurs

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta veids>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Dokumenta attēls” ailē 2e un “Pavaddokumenta veids” ailē 2f)

 

an..999

 

d

Pavaddokumenta numurs _LNG

C

“R”, ja tiek izmantots(-i) atbilstošais(-ie) teksta lauks(-i)

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2

 

e

Dokumenta attēls

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta veids>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Pavaddokumenta numurs” ailē 2c un “Pavaddokumenta veids” ailē 2f)

 

 

 

f

Pavaddokumenta veids

C

Jābūt vismaz vienam no šādiem trim laukiem:

<Pavaddokumenta veids>

<Pavaddokumenta numurs>

<Dokumenta attēls>

(Skatīt “Pavaddokumenta numurs” ailē 2c un “Dokumenta attēls” ailē 2e)

(Skatīt 15. kodu sarakstu II pielikumā)

n..4

3

MANUĀLA NOSLĒGŠANA saturs

O

 

 

999X

 

a

Satura ieraksta unikāls atsauces numurs

R

 

Šī vērtība attiecas uz attiecīgā e-AD saturu <Satura ieraksta unikālais atsauces numurs> un tam ziņojumā jābūt unikālam.

Šā datu elementa vērtībai jābūt lielākai par nulli.

n..3

 

b

Iztrūkuma vai pārpalikuma indikators

O

 

Iespējamās vērtības:

S

=

iztrūkums

E

=

pārpalikums

a1

 

c

Iztrūkuma vai pārpalikuma daudzums

C

“R”, ja <Iztrūkuma vai pārpalikuma indikators> ir norādīts

Citādi nepiemēro

(Skatīt “Iztrūkuma vai pārpalikuma indikators” ailē 3b)

Datu vienuma vērtībai jābūt lielākai par nulli

n..15,3

 

d

Akcīzes preces kods

O

 

(Skatīt 11. kodu sarakstu Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikumā)

an4

 

e

Atteiktais daudzums

O

 

Šā datu elementa vērtībai jābūt lielākai par nulli.

n..15,3

 

f

Papildinformācija

O

 

 

an..350

 

g

Papildinformācija_LNG

C

“R”, ja tiek izmantots atbilstošais teksta lauks

Citādi nepiemēro

Norāda Regulas (EK) Nr. 684/2009 II pielikuma 1. kodu sarakstā norādīto valodas kodu, lai definētu valodu, kādā veikts šīs datu grupas ieraksts

a2”


II PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 2016/323 II pielikumu groza šādi:

1)

pielikuma 4. kodu saraksta (Atteikuma iemesli) 8. rindas ierakstu “Apraksts” aizstāj ar šādu:

“Pieprasījuma saņēmēja dalībvalsts juridisku iemeslu dēļ nespēj sniegt līdzīgu informāciju”;

2)

pielikuma 15. kodu saraksta (Dokumenta veids) pēc 18. rindas iekļauj šādu jaunu rindu:

“<Taric KODS>

Jebkurš VAD “44. ailē” norādīts Taric kods”

3)

pielikumā pievieno šādu jaunu 16. kodu sarakstu (Manuālas noslēgšanas pieprasījuma iemesli):

16. kodu saraksts: Manuālas noslēgšanas pieprasījuma iemesli

Kods

Apraksts

0

Cits

1

Eksports noslēgts, bet IE518 nav pieejams

2

Saņēmējs vairs nav savienojumā ar EMCS

3

No nodokļiem atbrīvots saņēmējs

4

Eksports ir apstiprināts, bet nav iesniegts IE829 (IE818 ar nepareizu kārtas numuru)

5

Nav pārvietošanas, bet atcelšana vairs nav iespējama

6

Par vienu pārvietošanu izdoti vairāki e-AD

7

E-AD neattiecas uz faktisko pārvietošanu

8

Saņemšanas apliecinājums kļūda

9

E-AD noraidījums kļūda”

4)

pielikumā pievieno šādu jaunu 17. kodu sarakstu (Manuālas noslēgšanas noraidījuma iemesli):

17. kodu saraksts: Manuālas noslēgšanas noraidījuma iemesli

Kods

Apraksts

0

Cits

1

Sniegtie pierādījumi nav pietiekams pamatojums manuālai noslēgšanai

2

Sniegtais pieprasījuma iemesls nav pietiekams pamatojums manuālai noslēgšanai”


Top