Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0083

    Lieta C-83/13: Tiesas (virspalāta) 2014. gada 8. jūlija spriedums ( Arbetsdomstolen (Zviedrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Fonnship A/S , Svenska Transportarbetareförbundet / Svenska Transportarbetareförbundet, Fonnship A/S , Facket för Service och Kommunikation (SEKO) Jūras transports — Pakalpojumu sniegšanas brīvība — Regula (EEK) Nr. 4055/86 — Piemērojamība pārvadājumiem, kas veikti no Eiropas Ekonomiskas zonas (EEZ) līguma dalībvalsts vai uz to ar kuģiem, kas kuģo ar trešās valsts karogu — Arodbiedrību darbības, kas notikušas šādas dalībvalsts ostā par labu trešo valstu pilsoņiem, kas nodarbināti uz šiem kuģiem — Šo darba ņēmēju pilsonības un kuģu valstspiederības ietekmes neesamība uz Savienības tiesību piemērojamību

    OV C 315, 15.9.2014, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.9.2014   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 315/9


    Tiesas (virspalāta) 2014. gada 8. jūlija spriedums (Arbetsdomstolen (Zviedrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Fonnship A/S, Svenska Transportarbetareförbundet/Svenska Transportarbetareförbundet, Fonnship A/S, Facket för Service och Kommunikation (SEKO)

    (Lieta C-83/13) (1)

    (Jūras transports - Pakalpojumu sniegšanas brīvība - Regula (EEK) Nr. 4055/86 - Piemērojamība pārvadājumiem, kas veikti no Eiropas Ekonomiskas zonas (EEZ) līguma dalībvalsts vai uz to ar kuģiem, kas kuģo ar trešās valsts karogu - Arodbiedrību darbības, kas notikušas šādas dalībvalsts ostā par labu trešo valstu pilsoņiem, kas nodarbināti uz šiem kuģiem - Šo darba ņēmēju pilsonības un kuģu valstspiederības ietekmes neesamība uz Savienības tiesību piemērojamību)

    2014/C 315/13

    Tiesvedības valoda – zviedru

    Iesniedzējtiesa

    Arbetsdomstolen

    Pamatlietas puses

    Prasītājas: Fonnship A/S, Svenska Transportarbetareförbundet

    Atbildētājas: Svenska Transportarbetareförbundet, Fonnship A/S, Facket för Service och Kommunikation (SEKO)

    Rezolutīvā daļa:

    Padomes 1986. gada 22. decembra Regulas (EEK) Nr. 4055/86, ar ko brīvas pakalpojumu sniegšanas principu piemēro jūras pārvadājumiem starp dalībvalstīm un starp dalībvalstīm un trešām valstīm, 1. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka sabiedrība, kas ir reģistrēta 1992. gada 2. maija Eiropas Ekonomikas zonas līguma dalībvalstī un kurai pieder kuģis, kas kuģo ar trešās valsts karogu un ar kuru tiek sniegti jūras transporta pakalpojumi uz EEZ līguma dalībvalsti vai no tās, var pamatoties uz pakalpojumu sniegšanas brīvību, lai veiktu šo saimniecisko darbību, ar nosacījumu, ka sakarā ar tās veikto šī kuģa ekspluatēšanu tā var tikt kvalificēta kā šo pakalpojumu sniedzēja un ka šo pakalpojumu adresāti ir reģistrēti EEZ līguma dalībvalstīs, kas nav tās, kurā šī sabiedrība ir reģistrēta.


    (1)  OV C 114, 20.4.2013.


    Top