EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0026

Lieta T-26/08: Prasība, kas celta 2008. gada 21. janvārī — Laboratórios Wellcome de Portugal /ITSB — Serono Genetics Institute ( FAMOXIN )

OV C 92, 12.4.2008, p. 30–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.4.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 92/30


Prasība, kas celta 2008. gada 21. janvārī — Laboratórios Wellcome de Portugal/ITSB — Serono Genetics Institute (“FAMOXIN”)

(Lieta T-26/08)

(2008/C 92/62)

Valoda, kādā sagatavots prasības pieteikums — angļu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: Laboratórios Wellcome de Portugal Lda, Algés (Portugāle) (pārstāvis — R. Gilbey, lawyer)

Atbildētājs: Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi)

Otra procesa Apelāciju padomē dalībniece: Serono Genetics Institute SA, Evry, (Francija)

Prasītājas prasījumi:

atcelt ITSB Apelāciju pirmās padomes 2007. gada 20. novembra lēmumu (lieta R 10/2007-1) un atzīt par pamatotu prasītājas lūgumu atzīt preču zīmi par spēkā neesošu;

atcelt visus nolēmumus par tiesāšanās izdevumiem, ko attiecībā uz prasītāju pieņēmis Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs un piespriest Birojam atlīdzināt prasītājas tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Kopienas preču zīme, kuru lūdz atzīt par spēkā neesošu: vārdiska preču zīme “FAMOXIN” attiecībā uz precēm un pakalpojumiem, kas ietilpst 5. klasē — Kopienas preču zīme Nr. 2 491 298

Kopienas preču zīmes īpašniece: Serono Genetics Institute SA

Lietas dalībniece, kas lūdz atzīt Kopienas preču zīmi par spēkā neesošu: prasītāja

Personas, kas lūdz atzīt Kopienas preču zīmi par spēkā neesošu, preču zīmes tiesības: valsts vārdiska preču zīme “LANOXIN” attiecībā uz precēm, kas ietilpst 5. klasē

Anulēšanas nodaļas lēmums: noraidīt lūgumu atzīt preču zīmi par spēkā neesošu

Apelāciju padomes lēmums: noraidīt apelācijas sūdzību

Izvirzītie pamati: Padomes Regulas Nr. 40/94 8. panta 1. punkta b) apakšpunkta, 52. panta un 56. panta 2. un 3. punkta pārkāpums, jo Apelāciju padome konstatēja, ka agrākā preču zīme ir tikusi izmantota attiecībā uz “farmaceitiskiem preparātiem ar digoxin, kas paredzēti kardiovaskulārajām slimībām” un nevis attiecībā uz “farmaceitiskiem preparātiem ar digoxin” un tā ir nepareizi novērtējusi konkrēto sabiedrības daļu, konkrētās sabiedrības daļu dažādu segmentu uzmanības līmeni un konfliktējošo preču zīmju un preču līdzību.


Top