Vælg de eksperimentelle funktioner, som du ønsker at prøve

Dette dokument er et uddrag fra EUR-Lex

Dokument 32020D1792

Padomes Lēmums (ES) 2020/1792 (2020. gada 16. novembris) par Kanāriju salās piemērojamo AIEM nodokli

OV L 402, 1.12.2020, s. 13–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumentets juridiske status I kraft

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/1792/oj

1.12.2020   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 402/13


PADOMES LĒMUMS (ES) 2020/1792

(2020. gada 16. novembris)

par Kanāriju salās piemērojamo AIEM nodokli

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 349. pantu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),

saskaņā ar īpašo likumdošanas procedūru,

tā kā:

(1)

Ņemot vērā tālāko reģionu struktūras sociālos un ekonomiskos ierobežojumus, tai skaitā to nošķirtību, atrašanos uz salām, mazo teritoriju, sarežģīto reljefu un ekonomisko atkarību no dažām precēm, Padomei, ievērojot Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 349. pantu, ir jāpieņem īpaši pasākumi, kuru mērķis it īpaši ir izstrādāt nosacījumus Līgumu, tostarp kopējās politikas, piemērošanai minētajiem reģioniem.

(2)

Tāpēc būtu jāpieņem īpaši pasākumi, lai izstrādātu nosacījumus LESD piemērošanai minētajos reģionos. Šādiem pasākumiem ir jāņem vērā minēto reģionu īpatnības un grūtības, neietekmējot Savienības tiesiskā regulējuma integritāti un saskaņu, tostarp iekšējo tirgu un kopējo politiku.

(3)

Kanāriju salu ekonomiskā atkarība no pakalpojumu nozares un it īpaši tūrisma, ko atspoguļo ar šo nozari saistītā reģiona IKP daļa, rada ievērojamus ierobežojumus. Šai nozarei Kanāriju salu ekonomikā ir ievērojami lielāka nozīme nekā ražošanas nozarei.

(4)

Arhipelāgam raksturīgā kombinācija – nošķirtība un atrašanās uz salām – kavē personu brīvu pārvietošanos, preču un pakalpojumu brīvu apriti, un tas ir otrais lielākais ierobežojums, ar ko Kanāriju salas saskaras. Salu ģeogrāfiskais izvietojums palielina to atkarību no gaisa transporta un jūras transporta. Transports uz šīm tālajām un nošķirtajām salām, no tām un to iekšienē vēl vairāk palielina vietējo ražošanas nozaru ražošanas izmaksas. Ražošanas izmaksas ir augstākas, jo minētie transporta veidi ir mazāk efektīvi un dārgāki nekā autotransports vai dzelzceļš.

(5)

Šādas nošķirtības papildu sekas ir lielākas ražošanas izmaksas, kas rodas saistībā ar salu atkarību no importētajām izejvielām un enerģijas, nepieciešamība veidot krājumus un grūtībām, kuras ietekmē ražošanas iekārtu piegādi.

(6)

Mazais tirgus, zemais eksporta līmenis, arhipelāga ģeogrāfiskā sadrumstalotība un nepieciešamība nodrošināt daudzveidīgas, mazas ražošanas līnijas, lai apmierinātu maza tirgus vajadzības, ierobežo iespējas gūt apjomradītus ietaupījumus.

(7)

Daudzos gadījumos Kanāriju salās ir sarežģītāk vai dārgāk saņemt specializētus pakalpojumus un tehniska rakstura pakalpojumus, organizēt vadītāju un tehniskā personāla apmācību vai noslēgt apakšlīgumus vai veicināt uzņēmumu paplašināšanos ārpus reģiona tirgus. Ierobežotie izplatīšanas veidi turklāt izraisa pārmērīgu preču uzkrāšanos.

(8)

Kas attiecas uz vidi, rūpniecisko atkritumu apglabāšana un toksisko atkritumu apstrāde sadārdzina vides aizsardzības izmaksas. Minētās izmaksas ir augstākas, jo pārstrādes rūpnīcas ir tikai konkrētām precēm, un atkritumi jātransportē un jāapstrādā ārpus Kanāriju salām.

(9)

Nodoklis, kas pazīstams kā Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias (“AIEM nodoklis”) ir nodoklis, kas paredzēts Kanāriju salu rūpnieciskās ražošanas nozaru neatkarīgai attīstībai un Kanāriju salu ekonomikas dažādošanai.

(10)

Ar Padomes Lēmumu 2002/546/EK (2), kas pieņemts, ievērojot EK Līguma 299. pantu, Spānijai sākotnēji atļāva līdz 2011. gada 31. decembrim dažām precēm, kuras ražo Kanāriju salās, piemērot atbrīvojumus no AIEM nodokļa, vai tā samazinājumus. Minētā lēmuma pielikumā ir sniegts saraksts ar precēm, kurām varētu piemērot atbrīvojumus no nodokļa vai tā samazinājumus. Vietējā ražojuma un pārējām precēm piemērojamā nodokļa likmes starpībai atkarībā no preču veida nevajadzētu pārsniegt attiecīgi 5, 15 vai 25 procentpunktus.

(11)

Padomes Lēmums Nr. 895/2011/ES (3) grozīja Lēmumu 2002/546/EK, pagarinot tā piemērošanas termiņu līdz 2013. gada 31. decembrim.

(12)

Padomes Lēmums Nr. 1413/2013/ES (4) atkal grozīja Lēmumu 2002/546/EK, pagarinot tā piemērošanas termiņu līdz 2014. gada 30. jūnijam.

(13)

Padomes Lēmums Nr. 377/2014/ES (5) atļāva Spānijai līdz 2020. gada 31. decembrim piemērot atbrīvojumus no AIEM nodokļa vai tā samazinājumus dažām precēm, kuras ražo Kanāriju salās. Minētā lēmuma pielikumā ir sniegts to preču saraksts, kurām var piemērot nodokļa atbrīvojumus vai samazinājumus.

(14)

Rūpīga situācijas izpēte liecina, ka nepieciešams apmierināt Spānijas lūgumu atjaunot atļauju.

(15)

Maksimālajai diferencētajai likmei, ko var piemērot attiecīgajām rūpniecības precēm, nebūtu jāpārsniedz 15 %. Saskaņā ar subsidiaritātes principu, Spānijas iestādēm vajadzētu būt iespējai lemt par atbilstošiem katrai precei piemērojamajiem procentpunktiem. Atļautā nodokļu likmes starpība nedrīkstētu pārsniegt pamatotās papildu izmaksas. Tomēr šī fiskālā priekšrocība, izņemot pienācīgi pamatotus gadījumus, būtu jāpiemēro, nepārsniedzot 150 miljonus EUR gadā.

(16)

Saskaņā ar subsidiaritātes principu un lai nodrošinātu elastību, būtu jāatļauj Spānijas iestādēm grozīt preču sarakstu un tām atļauto nodokļa likmes starpību, lai atspoguļotu to papildu izmaksu faktisko līmeni, kas rodas, ražojot šādas preces Kanāriju salās. Šajā sakarībā Spānijas iestādēm vajadzētu būt iespējai piemērot zemākas diferencētās likmes un vajadzības gadījumā noteikt minimālu nodokli konkrētām precēm, ja vien visi grozījumi atbilst LESD 349. pantā noteiktajiem mērķiem. Visu preču saraksta grozījumu pamatā jābūt šādiem atbilstības kritērijiem: pastāv vietējā ražošana un tās daļa vietējā tirgū ir vismaz 5 %; pastāv ievērojama apmēra preču imports (tostarp no kontinentālās Spānijas un citām dalībvalstīm), kas varētu apdraudēt vietējās ražošanas saglabāšanu, un tā daļa vietējā tirgū ir vismaz 10 %; un pastāv papildu izmaksas, kas sadārdzina vietējās ražošanas pašizmaksu salīdzinājumā ar citur ražotām precēm, tādējādi apdraudot vietējā ražojuma preču konkurētspēju.

(17)

Spānijas iestādēm vajadzētu būt tiesībām atkāpties no tirgus daļas robežvērtībām pienācīgi pamatotos apstākļos, kas ietver: darbietilpīgu ražošanu; ražošanu, kas citos veidos ir stratēģiski nozīmīga vietējai attīstībai; ražošanu, kas pakļauta periodiskām svārstībām; ražošanu, kas atrodas apgabalos, kur tai pastāv īpaši nelabvēlīgi apstākļi; un veselības krīžu risināšanā nepieciešamu medicīnisko izstrādājumu un individuālo aizsardzības līdzekļu ražošanu. Spānijas iestādēm vajadzētu būt iespējai grozīt preču sarakstu un tām atļauto nodokļu likmes starpību, ja grozījumi atbilst LESD 349. pantā noteiktajiem mērķiem.

(18)

Mērķi – veicināt Kanāriju salu sociālekonomisko attīstību – valsts līmenī atspoguļo AIEM nodokļa mērķis un tā radīto ieņēmumu sadale. AIEM nodokļa radīto ieņēmumu iekļaušana Kanāriju salu ekonomikas un nodokļu sistēmas resursos un minēto ieņēmumu izmantošana ekonomiskās un sociālās attīstības stratēģijai, kas ietver vietējās saimnieciskās darbības atbalstīšanu, ir juridiski saistoši pienākumi.

(19)

Atbrīvojumi no AIEM nodokļa vai tā samazinājumi būtu jāpiemēro septiņus gadus. Lai Komisija varētu novērtēt, vai joprojām tiek izpildīti nosacījumi, kas pamato atļaujas piešķiršanu, Spānijas iestādēm līdz 2025. gada 30. septembrim būtu jāiesniedz Komisijai uzraudzības ziņojums.

(20)

Šis lēmums neskar iespējamo LESD 107. un 108. panta piemērošanu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

1.   Atkāpjoties no LESD 28., 30. un 110. panta, Spānijas iestādēm ir atļauts līdz 2027. gada 31. decembrim attiecībā uz precēm, kas ietilpst I pielikumā uzskaitītajām kategorijām un kas ir ražotas Kanāriju salās, noteikt pilnīgu atbrīvojumu no nodokļa, kurš pazīstams kā Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias (“AIEM nodoklis”), vai šāda nodokļa daļēju samazinājumu. Šādi atbrīvojumi vai samazinājumi ir daļa no ekonomiskās un sociālās attīstības stratēģijas Kanāriju salām un palīdz veicināt vietējo saimniecisko darbību.

2.   Šā panta 1. punktā minēto pilnīgo atbrīvojumu vai daļējo samazinājumu piemērošana nerada atšķirības, kas pārsniedz 15 % precēm, kuras ietilpst I pielikumā uzskaitītajās kategorijās.

Spānijas iestādes nodrošina, ka precēm piemērotie atbrīvojumi vai samazinājumi nepārsniedz procentpunktus, kas strikti nepieciešami, lai saglabātu, veicinātu un attīstītu vietējo saimniecisko darbību. Atļautā nodokļu likmes starpība nepārsniedz pamatotās papildu izmaksas.

3.   Šo fiskālo priekšrocību, izņemot pienācīgi pamatotus gadījumus, piemēro, nepārsniedzot 150 miljonus EUR gadā.

2. pants

1.   Spānijas iestādes atlasa 1. panta 1. punktā minētās preces, ņemot vērā šādus kritērijus:

a)

pastāv vietējā ražošana un tās daļa vietējā tirgū ir vismaz 5 %;

b)

pastāv ievērojama apmēra preču imports (tostarp no kontinentālās Spānijas un citām dalībvalstīm), kas varētu apdraudēt vietējās ražošanas saglabāšanu, un tā daļa vietējā tirgū ir vismaz 10 %;

c)

pastāv papildu izmaksas, kas sadārdzina vietējās ražošanas izmaksas salīdzinājumā ar citur ražotām precēm, tādējādi apdraudot vietējā ražojuma preču konkurētspēju.

2.   Spānijas iestādes var atkāpties no 1. punkta a) un b) apakšpunktā minētajām tirgus daļas robežvērtībām pienācīgi pamatotos apstākļos, kas ietver:

a)

darbietilpīgu ražošanu;

b)

vietējai attīstībai stratēģiski nozīmīgu ražošanu;

c)

ražošanu, kas pakļauta periodiskām svārstībām;

d)

ražošanu, kas atrodas apgabalos, kur tai pastāv īpaši nelabvēlīgi apstākļi;

e)

veselības krīžu risināšanā nepieciešamu medicīnisko izstrādājumu un individuālo aizsardzības līdzekļu ražošanu.

3. pants

Spānijas iestādes līdz 2021. gada 1. janvārim paziņo Komisijai to preču sākotnējo sarakstu, kurām piemēro atbrīvojumus vai samazinājumus. Minētās preces ietilpst I pielikumā noteiktajās preču kategorijās. Spānijas iestādes var veikt grozījumus šajā preču sarakstā ar nosacījumu, ka Komisijai tiek paziņota visa attiecīgā informācija.

4. pants

Spānijas iestādes vēlākais līdz 2025. gada 30. septembrim iesniedz Komisijai uzraudzības ziņojumu, lai tā varētu novērtēt, vai joprojām tiek izpildīti nosacījumi, kas pamato 1. pantā noteiktās atļaujas piešķiršanu. Uzraudzības ziņojumā iekļauj II pielikumā izklāstīto informāciju.

5. pants

Šo lēmumu piemēro no 2021. gada 1. janvāra.

6. pants

Šis lēmums ir adresēts Spānijas Karalistei.

Briselē, 2020. gada 16. novembrī

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

M. ROTH


(1)   2020. gada 6. oktobra atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

(2)  Padomes Lēmums 2002/546/EK (2002. gada 20. jūnijs) par Kanāriju salās piemērojamo AIEM nodokli (OV L 179, 9.7.2002., 22. lpp.).

(3)  Padomes Lēmums Nr. 895/2011/ES (2011. gada 19. decembris), ar ko Lēmumu 2002/546/EK groza attiecībā uz tā piemērošanas termiņu (OV L 345, 29.12.2011., 17. lpp.).

(4)  Padomes Lēmums Nr. 1413/2013/ES (2013. gada 17. decembris), ar ko groza Lēmumu 2002/546/EK attiecībā uz tā piemērošanas termiņu (OV L 353, 28.12.2013., 13. lpp.).

(5)  Padomes Lēmums Nr. 377/2014/ES (2014. gada 12. jūnijs) par Kanāriju salās piemērojamo AIEM nodokli (OV L 182, 21.6.2014., 4. lpp.).


I PIELIKUMS

SARAKSTS AR PRECĒM, KAS MINĒTAS 1. PANTA 1. PUNKTĀ SASKAŅĀ AR HARMONIZĒTĀS SISTĒMAS POZĪCIJĀS NORĀDĪTO PREČU KATEGORIJĀM

Lauksaimniecība, lopkopība, mežsaimniecība un zivsaimniecība

0203

0204

0207

0407

0603

0701

0703

0706

0708

0810

Ieguves rūpniecība un karjeru izstrāde

2516

6801

6802

6810

Būvmateriāli

2523

3816

3824

6809

7006

7007

7008

7009

7010

Ķīmiskas vielas

2804

2807

2811

2828

2853

3102

3105

3208

3209

3212

3213

3214

3304

3401

3402

3406

3814

3917

3920

3923

3925

4012

 

 

 

 

Metālapstrādes rūpniecība

7308

7309

7604

7608

7610

8415

8424

8907

9403

9404

9406

Pārtikas produktu un dzērienu ražošanas nozare

0210

0305

0403

0406

0901

1101

1102

1601

1602

1702

1704

1806

1901

1902

1904

1905

2002

2005

2006

2007

2008

2009

2103

2105

2106

2201

2202

2203

2204

2208

2309

 

 

 

 

 

 

 

 

Tabaka

2402

Tekstilizstrādājumi, ādas izstrādājumi un apavi

6109

6112

Papīrs

4808

4811

4818

4819

4821

4823

Poligrāfija

4909

4910

4911


II PIELIKUMS

INFORMĀCIJA, KAS IEKĻAUJAMA 4. PANTĀ MINĒTAJĀ UZRAUDZĪBAS ZIŅOJUMĀ

1.   

Aplēstās papildu izmaksas. Spānijas iestādes nosūta kopsavilkuma ziņojumu, tajā iekļaujot pietiekamus datus, lai novērtētu, vai pastāv papildu izmaksas, kas sadārdzina vietējās ražošanas pašizmaksu salīdzinājumā ar citur ražotajām precēm. Kopsavilkuma ziņojumā sniegtā informācija ietver vismaz šādu informāciju, ja šāda informācija ir pieejama, proti: resursu izmaksas; pārmērīgu preču krājumu izmaksas; iekārtu izmaksas; papildu darbaspēka izmaksas; un finanšu izmaksas. Šie dati jāiesniedz, vismaz sniedzot norādi uz harmonizētās sistēmas pozīciju preču kategoriju saskaņā ar kombinētās nomenklatūras četrciparu kodiem.

Šajā ziņojumā iekļauj sīki izstrādātu ad hoc pētījumu rezultātu kopsavilkumu par papildu izmaksām, un šādus pētījumus Spānija periodiski veic arī turpmāk.

2.   

Citas subsīdijas. Spānijas iestādes nosūta sarakstu, tajā norādot visus pārējos palīdzības un atbalsta pasākumus, kas paredzēti ar Kanāriju salu attālākā reģiona statusu saistīto ekonomikas dalībnieku darbības papildu izmaksu segšanai.

3.   

Ietekme uz valsts budžetu. Spānijas iestādes aizpilda 1. tabulu, norādot aplēsto kopējo nodokļa summu (EUR), kas ir iekasēta vai nav iekasēta saskaņā ar AIEM režīmu.

1. tabula

Gads (*1)

2019

2020

2021

2022

2023

2024

Piezīmes (*2)

Negūtie nodokļu ieņēmumi (1)

 

 

 

 

 

 

 

Nodokļu ieņēmumi – imports (2)

 

 

 

 

 

 

 

Nodokļu ieņēmumi – vietējā ražošana (3)

 

 

 

 

 

 

 

Piezīmes par 1. tabulu:

4.   

Ietekme uz vispārējo ekonomikas sniegumu. Spānijas iestādes aizpilda 2. tabulu, sniedzot visus datus, kas pierāda nodokļu samazinājuma ietekmi uz reģiona sociālekonomisko attīstību. 2. tabulā iekļaujamie rādītāji attiecas uz atbalstīto nozaru darbības rezultātiem salīdzinājumā ar vispārējo ekonomikas sniegumu reģionā. Ja daži rādītāji nav pieejami, iekļauj alternatīvus ziņošanas datus par reģiona sociālekonomisko sniegumu.

2. tabula

Gads (*3)

2019

2020

2021

2022

2023

2024

Piezīmes (*4)

Reģionālā bruto pievienotā vērtība

 

 

 

 

 

 

 

Atbalstītajās nozarēs (4)

 

 

 

 

 

 

 

Vispārējā nodarbinātība reģionā

 

 

 

 

 

 

 

Atbalstītajās nozarēs (4)

 

 

 

 

 

 

 

Aktīvo uzņēmumu skaits

 

 

 

 

 

 

 

Atbalstītajās nozarēs (4)

 

 

 

 

 

 

 

Cenu līmeņa indekss – kontinentālā Spānija

 

 

 

 

 

 

 

Cenu līmeņa indekss – reģions

 

 

 

 

 

 

 

Piezīmes par 2. tabulu:

5.   

Režīma specifikācijas. Spānijas iestādes aizpilda 3. un 4. tabulu par katru preci (attiecīgi KN4, KN6, KN8 vai TARIC10) un pa gadiem (no 2019. līdz 2024. gadam). Sarakstā ir iekļautas tikai tās preces, kurām piemēro diferencētas nodokļa likmes.

3. tabula

Preču un piemēroto likmju identificēšana

Atbalstītās preces – KN kods (4, 6, 8 vai 10 cipari)

Gads

Apstiprinātā KN4 kategorija (5)

Koda specifikācijas (6)

Ārējā ražojuma preču nodokļa likme (7)

Iekšējā ražojuma preču nodokļa likme (8)

Piemērotā nodokļa starpība (9)

Piezīmes ((**))

 

2019

 

 

 

 

 

 

 

2020

 

 

 

 

 

 

 

2021

 

 

 

 

 

 

 

2022

 

 

 

 

 

 

 

2023

 

 

 

 

 

 

 

2024

 

 

 

 

 

 

Piezīmes par 3. tabulu:

4. tabula

Atbalstīto preču tirgus daļa

Atbalstītās preces – KN kods (4, 6, 8 vai 10 cipari) (*5)

Gads

Apjoms (10)

Vērtība (EUR) (11)

Piezīmes (*7)

 

 

Vietējā ražojuma preces

Vienība

Imports

Tirgus daļa (*6)

Vietējā ražojuma preces

Imports

Tirgus daļa (*6)

 

 

2019

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2020

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2021

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2022

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2023

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2024

 

 

 

 

 

 

 

 

Piezīmes par 4. tabulu:

6.   

Pārkāpumi. Spānijas iestādes sniedz informāciju par jebkādām ar atļaujas piemērošanu saistītām administratīvo pārkāpumu izmeklēšanām, jo īpaši attiecībā uz izvairīšanos no nodokļu maksāšanas vai kontrabandu. Tās sniedz detalizētu informāciju, kas ietver informāciju vismaz par lietas būtību, vērtību un laikposmu.

 

7.   

Sūdzības. Spānijas iestādes sniedz informāciju par to, vai vietējās, reģionālās vai valsts iestādes no atbalsta saņēmējiem vai no personām, kas nav atbalsta saņēmēji, ir saņēmušas sūdzības saistībā ar atļaujas piemērošanu.

 


(1)   “Negūtie nodokļu ieņēmumi”: kopējā nodokļa summa (EUR), kas nav iekasēta vietējām precēm piemēroto atšķirīgo nodokļa likmju dēļ (atbrīvojumi/samazinājumi). Preču līmenī to aprēķina, reizinot vietējā tirgū pārdoto preču vērtību (t. i., atskaitot eksportu) ar piemēroto nodokļa starpību. Pēc tam rādītāju aprēķina, summējot preču līmenī iegūtās aplēses.

(2)   “Nodokļu ieņēmumi – imports”: kopējā nodokļu ieņēmumu summa (EUR) no importētām precēm, kurām uzliek nodokli.

(3)   “Nodokļu ieņēmumi – vietējā ražošana”: kopējā nodokļu ieņēmumu summa (EUR) no vietējām precēm, kurām uzliek nodokli.

(*1)  Informācija varētu nebūt pieejama par visiem norādītajiem gadiem.

(*2)  Sniedziet, jūsuprāt, būtiskus komentārus un skaidrojumus.

(4)   “Atbalstītās nozares”: ekonomikas nozares (saskaņā ar NACE vai tamlīdzīgu definīciju), kurās ražošana lielā mērā (pēc ražošanas apjoma) gūst labumu no nodokļa atbrīvojumiem/samazinājuma.

(*3)  Informācija varētu nebūt pieejama par visiem norādītajiem gadiem.

(*4)  Sniedziet, jūsuprāt, būtiskus komentārus un skaidrojumus.

(5)   “Apstiprinātā KN4 kategorija”: KN4 kategorija, kas apstiprināta ar šo lēmumu.

(6)   “Koda specifikācija”: ja atšķirīgu nodokļa režīmu attiecina uz citiem kodiem, kas sastāv no 10 cipariem, vai pamato uz citām KN/Taric definīcijas ad hoc specifikācijām.

(7)   “Ārējā ražojuma preču nodokļa likme”: importam piemērotā nodokļa likme.

(8)   “Iekšējā ražojuma preču nodokļa likme”: vietējā ražojuma precēm piemērotā nodokļa likme.

(9)   “Piemērotā nodokļa starpība”: starpība starp ārējā un iekšējā ražojuma preču nodokļa likmi.

((**))  Sniedziet, jūsuprāt, būtiskus komentārus un skaidrojumus.

(*5)  Lai būtu iespējams salīdzināt datus, pirmajai slejai vajadzētu būt identiskai ar iepriekšējo tabulu.

(10)   “Apjoms”: slejā “vienība” norādiet mērvienību (tonnas, hl, gabali utt.).

(11)   “Vērtība”: attiecībā uz importu tai jāsakrīt ar summu, kurai uzliek nodokli.

(*6)   “Tirgus daļa”: tirgus daļu aprēķina, atņemot vietējo preču eksportu.

(*7)  Sniedziet, jūsuprāt, būtiskus komentārus un skaidrojumus.


Op