This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1165
Council Regulation (EU) 2016/1165 of 18 July 2016 amending Regulation (EC) No 1183/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against persons acting in violation of the arms embargo with regard to the Democratic Republic of the Congo
Padomes Regula (ES) 2016/1165 (2016. gada 18. jūlijs), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1183/2005, ar ko nosaka dažus īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret personām, kuras pārkāpj ieroču embargo attiecībā uz Kongo Demokrātisko Republiku
Padomes Regula (ES) 2016/1165 (2016. gada 18. jūlijs), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1183/2005, ar ko nosaka dažus īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret personām, kuras pārkāpj ieroču embargo attiecībā uz Kongo Demokrātisko Republiku
OV L 193, 19.7.2016, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R1183 | Papildinājums | pants 1b punkts 1 punkts (d) | 20/07/2016 | |
Modifies | 32005R1183 | Nomaiņa | pants 2a punkts 1 punkts (e) | 20/07/2016 | |
Modifies | 32005R1183 | Nomaiņa | pants 2a punkts 1 punkts (g) | 20/07/2016 |
19.7.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 193/15 |
PADOMES REGULA (ES) 2016/1165
(2016. gada 18. jūlijs),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1183/2005, ar ko nosaka dažus īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret personām, kuras pārkāpj ieroču embargo attiecībā uz Kongo Demokrātisko Republiku
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 215. pantu,
ņemot vērā Padomes Lēmumu 2010/788/KĀDP (2010. gada 20. decembris) par ierobežojošiem pasākumiem pret Kongo Demokrātisko Republiku un par Kopējās nostājas 2008/369/KĀDP atcelšanu (1),
ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopēju priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1183/2005 (2) īsteno Lēmumu 2010/788/KĀDP un nosaka dažus pasākumus, kas vērsti pret personām, kuras pārkāpj ieroču embargo attiecībā uz Kongo Demokrātisko Republiku, tostarp viņu aktīvu iesaldēšanu. |
(2) |
Ar Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes 2016. gada 21. jūnija Rezolūciju 2293 (2016) tika grozīti kritēriji attiecībā uz personām un vienībām, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, kas izklāstīti Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Rezolūcijas 1807 (2008) 9. un 11. punktā, un paplašināti ieroču embargo noteikumi. Ar Padomes Lēmumu (KĀDP) 2016/1173 (3) Padome nolēma attiecīgi paplašināt kritēriju piemērošanas jomu. |
(3) |
Tā īstenošanai ir nepieciešamas Savienības līmeņa regulatīvas darbības, jo īpaši, lai nodrošinātu to, ka ekonomikas dalībnieki visās dalībvalstīs to piemēro vienādi. |
(4) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1183/2005, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1183/2005 groza šādi:
1) |
regulas 1.b panta 1. punktam pievieno šādu apakšpunktu:
|
2) |
regulas 2.a panta 1.punktu groza šādi:
|
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2016. gada 18. jūlijā
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
F. MOGHERINI
(1) OV L 336, 21.12.2010., 30. lpp.
(2) Padomes Regula (EK) Nr. 1183/2005 (2005. gada 18. jūlijs), ar ko nosaka dažus īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret personām, kuras pārkāpj ieroču embargo attiecībā uz Kongo Demokrātisko Republiku (OV L 193, 23.7.2005., 1. lpp.).
(3) Padomes Lēmums (KĀDP) 2016/1173 (2016. gada 18. jūlijs), ar ko groza Lēmumu 2010/788/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Kongo Demokrātisko Republiku (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 108. lpp.).