Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0254

Komisijas Regula (EK) Nr. 254/2008 ( 2008. gada 18. marts ) par mājputnu gaļas ievešanas atļauju izdošanu atbilstoši pieteikumiem, kas 2008. gada marta pirmajās septiņās dienās iesniegti saskaņā ar tarifa kvotu, kura atvērta ar Regulu (EK) Nr. 1384/2007

OV L 76, 19.3.2008, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/254/oj

19.3.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 76/21


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 254/2008

(2008. gada 18. marts)

par mājputnu gaļas ievešanas atļauju izdošanu atbilstoši pieteikumiem, kas 2008. gada marta pirmajās septiņās dienās iesniegti saskaņā ar tarifa kvotu, kura atvērta ar Regulu (EK) Nr. 1384/2007

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1975. gada 29. oktobra Regulu (EEK) Nr. 2777/75 par mājputnu gaļas tirgus kopīgo organizāciju (1),

ņemot vērā Komisijas 2006. gada 31. augusta Regulu (EK) Nr. 1301/2006, ar ko nosaka kopīgus noteikumus lauksaimniecības produktu importa tarifu kvotu administrēšanai, izmantojot ievešanas atļauju sistēmu (2), un jo īpaši tās 7. panta 2. punktu,

ņemot vērā Komisijas 2007. gada 26. novembra Regulu (EK) Nr. 1384/2007, ar ko nosaka piemērošanas kārtību Regulai EK Nr. 2398/2006 attiecībā uz dažu importa tarifu kvotu atvēršanu un pārvaldību dažu Izraēlas izcelsmes mājputnu gaļas produktu ievešanai Kopienā (3), un jo īpaši tās 5. panta 5. punktu,

tā kā:

(1)

Ievešanas atļauju pieteikumi, kas iesniegti 2008. gada marta pirmajās septiņās dienās par apakšperiodu no 2008. gada 1. aprīļa līdz 30. jūnijam, pārsniedz pieejamos daudzumus [atļaujas atbilstoši kvotai ar kārtas numuru 09.4092]. Tāpēc ir jānosaka, par kādu apjomu ievešanas atļaujas var izdot, nosakot piešķīruma koeficientu, ko piemēro pieprasītajiem daudzumiem.

(2)

Ievešanas atļauju pieteikumi, kas iesniegti 2008. gada marta pirmajās septiņās dienās par apakšperiodu no 2008. gada 1. aprīļa līdz 30. jūnijam, attiecas uz mazākiem daudzumiem, nekā ir pieejams [atļaujas atbilstoši kvotai ar kārtas numuru 09.4091]. Tāpēc ir jānosaka, par kādu apjomu netika iesniegti pieteikumi, un šis apjoms jāpieskaita daudzumiem, kas noteikti nākamajam kvotas apakšperiodam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

1.   Ievešanas atļauju pieteikumiem, kas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1384/2007 iesniegti par apakšperiodu no 2008. gada 1. aprīļa līdz 30. jūnijam, piemēro šīs regulas pielikumā norādīto piešķīruma koeficientu.

2.   Šīs regulas pielikumā ir noteikti daudzumi, par kuriem netika iesniegti pieteikumi un kuri ir jāpieskaita tam daudzumam, kas paredzēts nākamajam kvotas apakšperiodam no 2008. gada 1. jūlija līdz 30. septembrim.

2. pants

Šī regula stājas spēkā 2008. gada 19. martā.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2008. gada 18. martā

Komisijas vārdā

lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektors

Jean-Luc DEMARTY


(1)  OV L 282, 1.11.1975., 77. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 679/2006 (OV L 119, 4.5.2006., 1. lpp.). Regula (EEK) Nr. 2777/75 tiks aizstāta ar Regulu (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.) no 2008. gada 1. jūlija.

(2)  OV L 238, 1.9.2006., 13. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 289/2007 (OV L 78, 17.3.2007., 17. lpp.).

(3)  OV L 309, 27.11.2007., 40. lpp.


PIELIKUMS

Grupas Nr.

Kārtas Nr.

Piešķīruma koeficients ievešanas atļauju pieteikumiem, kas iesniegti par apakšperiodu no 1.4.2008-30.6.2008

(%)

Daudzumi, kuri nav pieprasīti un kuri jāpieskaita nākamajā kvotas periodā (no 2008. gada 1.7.2008-30.9.2008) paredzētajam daudzumam

(kg)

IL1

09.4092

5,747185

IL2

09.4091

 (1)

280 000


(1)  Nepiemēro, jo Komisijai nav iesniegts neviens atļaujas pieteikums.


Top