Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0680

    Byla C-680/13: 2013 m. gruodžio 20 d. Landgericht Frankfurt am Main (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Condor Flugdienst GmbH prieš Andreas Plakolm

    OL C 85, 2014 3 22, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.3.2014   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 85/14


    2013 m. gruodžio 20 d.Landgericht Frankfurt am Main (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Condor Flugdienst GmbH prieš Andreas Plakolm

    (Byla C-680/13)

    2014/C 85/26

    Proceso kalba: vokiečių

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Landgericht Frankfurt am Main

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovė: Condor Flugdienst GmbH

    Atsakovas: Andreas Plakolm

    Prejudicinis klausimas

    Ar Reglamento (EB) Nr. 261/2004 (1) 2 straipsnio 1 dalyje apibrėžtą atšaukimo sąvoką reikia aiškinti taip, kad tokioje situacijoje kaip nagrinėjamoje šioje byloje ji taip pat apima ir atvejį, kai skrydis, nors ir tęsiamas naudojant pradinį skrydžio numerį, tačiau jis jau nėra skrydis be tarpinio nusileidimo, kaip buvo iš anksto numatyta, bet vykdomas su prieš išvykimą iš anksto numatytu tarpiniu nusileidimu, skrydžiui naudojamas kitas orlaivis ir jį vykdo kita užsakomųjų skrydžių oro linijų bendrovė (subcharter)?


    (1)  2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 261/2004, nustatantis bendras kompensavimo ir pagalbos keleiviams taisykles atsisakymo vežti ir skrydžių atšaukimo arba atidėjimo ilgam laikui atveju, panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 295/91 (OL L 46, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 7 sk., 8 t., p. 10).


    Top