Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0507

    Byla C-507/06 2008 m. vasario 21 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje ( Oberlandesgericht Innsbruck (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Malina Klöppel prieš Tiroler Gebietskrankenkasse (Teisė į Austrijos vaiko priežiūros pašalpą — Neįskaitytas šeimos pašalpos gavimo kitoje valstybėje narėje laikotarpis — Reglamentas (EEB) Nr. 1408/71)

    OL C 92, 2008 4 12, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    12.4.2008   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 92/8


    2008 m. vasario 21 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Oberlandesgericht Innsbruck (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Malina Klöppel prieš Tiroler Gebietskrankenkasse

    (Byla C-507/06) (1)

    (Teisė į Austrijos vaiko priežiūros pašalpą - Neįskaitytas šeimos pašalpos gavimo kitoje valstybėje narėje laikotarpis - Reglamentas (EEB) Nr. 1408/71)

    (2008/C 92/12)

    Proceso kalba: vokiečių

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Oberlandesgericht Innsbruck (Austrija)

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovė: Malina Klöppel

    Atsakovė: Tiroler Gebietskrankenkasse

    Dalykas

    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Oberlandesgericht Innsbruck — 1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims, savarankiškai dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje (OL L 149, p. 2), iš dalies pakeisto 2001 m. birželio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1386/2001 (OL L 187, p. 1), 72 straipsnio ir 1972 m. kovo 21 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 574/72, nustatančio Reglamento (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims, savarankiškai dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje įgyvendinimo tvarką (OL L 74, p. 1), iš dalies pakeisto 2002 m. vasario 27 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 410/2002 (OL L 62, p. 17), 10 straipsnio 2 dalies a punkto išaiškinimas — Teisė į vaiko priežiūros pašalpą — Galimybė pratęsti pašalpos gavimo laiką nuo trisdešimties mėnesių iki trisdešimt šešių mėnesių, vaiką pradėjus prižiūrėti ir pašalpą gauti kitam iš tėvų — Neatsižvelgimas į laikotarpius, per kuriuos kitoje valstybėje narėje kitas iš tėvų gavo panašią pašalpą

    Rezoliucinė dalis

    1996 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 118/97 iš dalies pakeistos ir atnaujintos redakcijos 1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims, savarankiškai dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje, iš dalies pakeisto 2001 m. birželio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1386/2001, 3 straipsnio 1 dalis draudžia, kad šeimos išmokos, kaip antai Austrijos vaiko priežiūros pašalpa, suteikimo tikslais valstybė narė atsisakytų atsižvelgti į panašios išmokos gavimo kitoje valstybėje narėje laikotarpį taip, tarsi tuo laikotarpiu išmokos būtų buvusios mokamos jos pačios teritorijoje.


    (1)  OL C 56, 2007 3 10.


    Top