EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0149

2011 m. vasario 18 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 149/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1126/2008, priimantis tam tikrus tarptautinius apskaitos standartus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002, kiek tai susiję su tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų (TFAS) patobulinimu Tekstas svarbus EEE

OL L 46, 2011 2 19, p. 1–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/10/2023; netiesiogiai panaikino 32023R1803

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/149/oj

19.2.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 46/1


KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 149/2011

2011 m. vasario 18 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1126/2008, priimantis tam tikrus tarptautinius apskaitos standartus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002, kiek tai susiję su tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų (TFAS) patobulinimu

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2002 m. liepos 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 dėl tarptautinių apskaitos standartų taikymo (1), ypač į jo 3 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

2008 m. lapkričio 3 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1126/2008, priimančiu tam tikrus tarptautinius apskaitos standartus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 (2), priimti tam tikri tarptautiniai standartai ir aiškinimai, galioję 2008 m. spalio 15 d.

(2)

2010 m. gegužės 10 d. Tarptautinių apskaitos standartų valdyba (TASV), vykdydama kasmetinį tobulinimą, kuriuo siekiama racionalizuoti ir patikslinti tarptautinius apskaitos standartus, paskelbė dokumentą „Tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų patobulinimas“ (toliau – patobulinimas). Dauguma pataisų yra galiojančių tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų (TFAS) paaiškinimai arba pataisos arba pakeitimai, kuriuos reikia padaryti pagal anksčiau pakeistus TFAS. Trys pataisos (dvi 1-ojo TFAS pataisos ir viena 34-ojo TAS pataisa) susijusios su galiojančių reikalavimų pakeitimais arba papildomomis gairėmis dėl šių reikalavimų įgyvendinimo.

(3)

Pasikonsultavus su Europos finansinės atskaitomybės patariamosios grupės (EFAPG) techninių ekspertų grupe (TEG) patvirtinama, kad patobulinimas atitinka Reglamento (EB) Nr. 1606/2002 3 straipsnio 2 dalyje išdėstytus techninius priėmimo kriterijus. Pagal 2006 m. liepos 14 d. Komisijos sprendimą 2006/505/EB, įsteigiantį Nuomonės apie apskaitos standartus vertinimo grupę, kuri konsultuotų Komisiją Europos finansinės atskaitomybės patariamosios grupės (EFAPG) nuomonių objektyvumo ir neutralumo klausimais (3), Nuomonės apie apskaitos standartus vertinimo grupė apsvarstė EFAPG nuomonę dėl pataisų tvirtinimo ir Komisiją informavo, kad ta nuomonė gerai subalansuota ir objektyvi.

(4)

Todėl Reglamentas (EB) Nr. 1126/2008 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.

(5)

Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Apskaitos reguliavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1126/2008 priedas iš dalies keičiamas taip:

(1)

1-asis tarptautinis finansinės atskaitomybės standartas (TFAS) iš dalies keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento priede;

(2)

7-asis TFAS iš dalies keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento priede;

(3)

3-asis TFAS iš dalies keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento priede;

(4)

1-asis tarptautinis apskaitos standartas (TAS) iš dalies keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento priede;

(5)

34-asis TAS iš dalies keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento priede;

(6)

Tarptautinio finansinės atskaitomybės aiškinimo komiteto (TFAAK) 13-asis aiškinimas iš dalies keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento priede;

(7)

7-asis TFAS, 32-asis TAS ir 39-asis TAS iš dalies keičiami pagal 3-ojo TFAS pataisas, kaip nurodyta šio reglamento priede;

(8)

21-asis TAS, 28-asis TAS ir 31-asis TAS iš dalies keičiami pagal 27-ąjį TAS, kaip nurodyta šio reglamento priede.

2 straipsnis

Visos įmonės pataisas, nurodytas 1 straipsnio 3, 7 ir 8 punktuose, taiko ne vėliau kaip nuo pirmųjų joms taikomų finansinių metų, prasidedančių po 2010 m. birželio 30 d., pradžios.

Visos įmonės pataisas, nurodytas 1 straipsnio 1, 2, 4, 5 ir 6 punktuose, taiko ne vėliau kaip nuo pirmųjų joms taikomų finansinių metų, prasidedančių po 2010 m. gruodžio 31 d., pradžios.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. vasario 18 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 243, 2002 9 11, p. 1.

(2)  OL L 320, 2008 11 29, p. 1.

(3)  OL L 199, 2006 7 21, p. 33.


PRIEDAS

TARPTAUTINIAI APSKAITOS STANDARTAI

Tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų patobulinimas

Galima platinti Europos ekonominėje erdvėje. Visos už Europos ekonominės erdvės ribų esančios teisės, išskyrus teises platinti asmeniniam ar kitam teisingam naudojimui, saugomos. Išsamesnės informacijos galima rasti TASV tinklalapyje www.iasb.org

TFAS patobulinimas

1-ojo TFAS „Tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų taikymas pirmą kartą“ pataisos

Taisomi 27 ir 32 straipsniai. Įterpiamas 27A straipsnis, antraštė bei 31B ir 39E straipsniai.

PATEIKIMAS IR ATSKLEIDIMAS

27

8-asis TAS netaikomas apskaitos politikos pakeitimams, kuriuos ūkio subjektas atlieka, pirmą kartą taikydamas TFAS, arba tos politikos pakeitimams iki pirmųjų pagal TFAS parengtų finansinių ataskaitų pateikimo. Dėl šios priežasties 8-ojo TAS reikalavimai dėl apskaitos politikos pakeitimų netaikomi ūkio subjekto pirmosioms pagal TFAS parengtoms finansinėms ataskaitoms.

27A

Jeigu ataskaitiniu laikotarpiu, kurį apima pirmosios pagal TFAS parengtos finansinės ataskaitos, ūkio subjektas pakeičia apskaitos politiką arba šiame TFAS numatytų išimčių naudojimą, jis paaiškina pakeitimus, padarytus tarp pirmosios pagal TFAS parengtos tarpinės finansinės ataskaitos ir pirmųjų pagal TFAS parengtų finansinių ataskaitų pagal 23 straipsnį bei atnaujina suderinimą, reikalaujamą pagal 24 straipsnio a ir b punktus.

Numanomos savikainos taikymas veiklai, kuriai taikomi reguliuojami tarifai

31B

Jeigu ūkio subjektas taiko D8B straipsnyje numatytą išimtį veiklai, kuriai taikomi reguliuojami tarifai, jis atskleidžia šį faktą ir pagrindą, kuriuo remiantis buvo nustatytos balansinės vertės pagal anksčiau taikytus BAP.

Tarpinės finansinės ataskaitos

32

Jei ūkio subjektas, laikydamasis 23 straipsnio reikalavimų, pateikia pagal 34-ąjį TAS tarpinę finansinę ataskaitą, apimančią dalį pagal TFAS parengtų pirmųjų finansinių ataskaitų laikotarpio, jis, be 34-ojo TAS reikalavimų, papildomai vadovaujasi nurodytais reikalavimais:

(a)

Jeigu ūkio subjektas pateikė paskutinių finansinių metų lyginamojo tarpinio laikotarpio tarpinę finansinę ataskaitą, kiekvienoje tarpinėje finansinėje ataskaitoje turi būti suderinta:

(i)

jo nuosavybė pagal anksčiau taikytus BAP lyginamojo tarpinio laikotarpio pabaigoje su nuosavybe pagal TFAS tą pačią datą ir

(ii)

visos bendrosios pajamos pagal TFAS tą lyginamąjį tarpinį laikotarpį (ataskaitinį ir lyginamųjų metų iki tam tikros datos). Tokio suderinimo atskaitos taškas turi būti visos to paties laikotarpio bendrosios pajamos pagal anksčiau taikytus BAP arba, jeigu ūkio subjektas nepranešė apie tokias bendrąsias sumas, pelnas ar nuostoliai pagal anksčiau taikytus BAP.

(b)

Be a punkte nurodytų suderinimų į pirmąją pagal 34-ąjį TAS parengtą ūkio subjekto tarpinę finansinę ataskaitą, apimančią dalį pagal TFAS parengtų pirmųjų finansinių ataskaitų laikotarpio, įtraukiami 24 straipsnio a ir b punktuose minėti suderinimai (papildyti 25 ir 26 straipsniuose nurodytais duomenimis) arba pateikiama nuoroda į kitą paskelbtą dokumentą, kuriame nurodyti tokie suderinimai.

(c)

Jeigu ūkio subjektas pakeičia apskaitos politiką arba šiame TFAS numatytų išimčių taikymą, jis paaiškina šiuos pakeitimus kiekvienoje tokioje tarpinėje finansinėje ataskaitoje pagal 23 straipsnį ir atnaujina a ir b punktuose reikalaujamą suderinimą.

ĮSIGALIOJIMO DATA

39E

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ įterpti 27A, 31B ir D8B straipsniai ir pataisyti 27 ir 32 straipsniai, D1 straipsnio c punktas ir D8 straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti šias pataisas metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, kurie prasideda 2011 m. sausio 1 d. arba vėliau. Leidžiama taikyti anksčiau. Jeigu ūkio subjektas taiko šias pataisas ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, jis turi atskleisti šį faktą. Ūkio subjektams, kurie pradėjo taikyti TFAS ataskaitiniams laikotarpiams iki 1-ojo TFAS įsigaliojimo datos arba taikė 1-ąjį TFAS ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, leidžiama taikyti D8 straipsnio pataisą retrospektyviai pirmajam metiniam ataskaitiniam laikotarpiui po pataisos įsigaliojimo. Ūkio subjektas, taikantis D8 straipsnį retrospektyviai, turi atskleisti šį faktą.

1-ojo TFAS „Tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų taikymas pirmą kartą“ D priedo pataisa

Taisomas D1 straipsnio c punktas ir D8 straipsnis ir įterpiamas D8B straipsnis.

D1

Ūkio subjektas gali pasirinkti taikyti vieną ar daugiau iš šių išimčių:

(c)

numanoma savikaina (D5–D8 B straipsniai);

Numanoma savikaina

D8

Pirmą kartą standartus taikantis ūkio subjektas pagal anksčiau taikytus BAP galėjo nustatyti viso savo turto ir įsipareigojimų ar tam tikros jų dalies numanomą savikainą, įvertindamas juos tikrąja verte konkrečią datą dėl tokio įvykio kaip privatizavimas arba pradinis viešas siūlymas.

(a)

Jeigu įvertinimo data yra ankstesnė nei TFAS taikymo pradžios data arba sutampa su ja, ūkio subjektas gali naudoti numanomą savikainą su konkrečiu įvykiu susijusiai tikrajai vertei nustatyti tokio įvertinimo pagal TFAS datą.

(b)

Jeigu įvertinimo data yra vėlesnė nei TFAS taikymo pradžios data, tačiau priklauso laikotarpiui, kurį apima pirmosios pagal TFAS parengtos finansinės ataskaitos, numanoma savikaina gali būti naudojama su konkrečiu įvykiu susijusiai tikrajai vertei nustatyti, kai įvyksta tas įvykis. Ūkio subjektas įvertinimo datą tiesiogiai pripažįsta atsiradusius pakeitimus kaip nepaskirstytą pelną (arba, jeigu tikslinga, kaip kitą nuosavybės formą). TFAS taikymo pradžios datą ūkio subjektas nustato numanomą savikainą, taikydamas D5–D7 straipsniuose numatytus kriterijus, arba įvertina turtą ir įsipareigojimus pagal kitus reikalavimus, numatytus šiame TFAS.

D8B

Kai kurie ūkio subjektai turi nekilnojamojo turto, įrangos ir įrengimų arba nematerialaus turto objektų, kurie yra arba anksčiau buvo naudojami vykdant veiklą, kuriai taikomi reguliuojami tarifai. Į šių objektų balansinę vertę gali būti įtrauktos sumos, kurios yra nustatytos pagal anksčiau taikytus BAP, tačiau kurių pagal TFAS kapitalizuoti negalima. Tokiu atveju pirmą kartą standartus taikantis ūkio subjektas gali pasirinkti TFAS taikymo pradžios datą naudoti pagal anksčiau taikytus BAP nustatytą tokio objekto balansinę vertę kaip numanomą savikainą. Jeigu ūkio subjektas objektui taiko išimtį, jam nereikia jos taikyti visiems objektams. TFAS taikymo pradžios datą ūkio subjektas atlieka kiekvieno objekto, kuriam buvo taikyta ši išimtis, galimo vertės sumažėjimo patikrinimą pagal 36-ąjį TAS. Šiame straipsnyje veikla, kuriai taikomi reguliuojami tarifai, laikoma tokia veikla, kurią vykdant vartotojams prekės arba paslaugos teikiamos taikant kainas (t. y. tarifus), kurias nustato atitinkama institucija, įgaliota nustatyti vartotojams privalomus tarifus, ir kuriomis turi būti užtikrinta, kad būtų atgauta specifinių išlaidų, kurias ūkio subjektas patiria teikdamas reguliuojamas prekes arba paslaugas, dalis ir uždirbtas nustatytas pelnas. Nustatytas pelnas gali būti minimumas arba intervalas, ir tai nebūtinai turi būti nustatyto dydžio arba garantuotas pelnas.

3-ojo TFAS „Verslo jungimai“ pataisos

Taisomas 19 straipsnis, antraštė prieš 30 straipsnį ir 30 straipsnis. Įterpiami 64B, 64C ir 65A–65E straipsniai.

ĮSIGIJIMO METODAS

Vertinimo principas

19

Kiekvieno verslo jungimo atveju įsigijimo datą įsigyjantis ūkio subjektas turi įvertinti įsigyjamo ūkio subjekto nekontroliuojamų dalių komponentus, kurie yra dabartinės nuosavybės dalys ir suteikia teisę jų turėtojams į proporcingą ūkio subjekto grynojo turto dalį likvidavimo atveju:

(a)

tikrąja verte; arba

(b)

dabartinės nuosavybės priemonių proporcinga dalimi pripažintose įsigyjamo ūkio subjekto identifikuojamo grynojo turto sumose.

Visi kiti nekontroliuojamų dalių komponentai įvertinami tikrąja verte jų įsigijimo datą, jeigu TFAS nereikalaujama taikyti kitą vertinimo pagrindą.

Pripažinimo arba vertinimo principų išimtys

Vertinimo principo išimtys

Mokėjimo akcijomis sandoriai

30

Įsigijimo datą įsigyjantis ūkio subjektas įsipareigojimą arba nuosavybės priemonę, susijusią su įsigyjamo ūkio subjekto mokėjimo akcijomis sandoriais arba įsigyjamo ūkio subjekto mokėjimo akcijomis sandorių pakeitimu įsigyjančio ūkio subjekto mokėjimo akcijomis sandoriais, turi įvertinti pagal 2-ajame TFAS „Mokėjimas akcijomis“ aprašytą metodą. (Šiame TFAS to metodo rezultatas nurodomas kaip mokėjimo akcijomis sandorio „rinkos priemonė“.)

ĮSIGALIOJIMO DATA IR PEREINAMASIS LAIKOTARPIS

Įsigaliojimo data

64B

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ pataisyti 19, 30 ir B56 straipsniai ir įterpti B62A ir B62B straipsniai. Ūkio subjektas šias pataisas turi taikyti 2010 m. liepos 1 d. arba vėliau prasidedantiems metiniams ataskaitiniams laikotarpiams. Leidžiama taikyti anksčiau. Jeigu ūkio subjektas pataisas taiko ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, jis turi atskleisti šį faktą. Taikyti reikėtų perspektyviai nuo tos datos, kurią ūkio subjektas pirmą kartą taikė šį TFAS.

64C

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ įterpti 65A–65E straipsniai. Ūkio subjektas šias pataisas turi taikyti 2010 m. liepos 1 d. arba vėliau prasidedantiems metiniams ataskaitiniams laikotarpiams. Leidžiama taikyti anksčiau. Jeigu ūkio subjektas pataisas taiko ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, jis turi atskleisti šį faktą. Pataisos taikomos neapibrėžtojo atlygio likučiams, atsirandantiems dėl verslo jungimų, kurių įsigijimo data yra ankstesnė nei šio TFAS, paskelbto 2008 m., taikymo data.

Pereinamasis laikotarpis

65A

Neapibrėžtojo atlygio likučiai, atsirandantys dėl verslo jungimų, kurių įsigijimo datos yra ankstesnės nei data, kurią ūkio subjektas pirmą kartą taiko šį TFAS, paskelbtą 2008 m., neturi būti koreguojami taikant šį TFAS pirmą kartą. 65B–65E straipsniai turi būti taikomi vėlesnei šių likučių apskaitai. 65B–65E straipsniai netaikomi neapibrėžtojo atlygio likučių, atsirandančių dėl verslo jungimų, kurių įsigijimo datos yra vėlesnės nei data, kurią ūkio subjektas pirmą kartą taiko šį TFAS, paskelbtą 2008 m., arba sutampa su šia data, apskaitai. 65B–65E straipsniuose verslo jungimas reiškia tik tuos verslo jungimus, kurių įsigijimo data yra ankstesnė nei šio TFAS, paskelbto 2008 m., taikymo data.

65B

Kai verslo jungimo sutartyje numatyta koreguoti verslo jungimo savikainą dėl neapibrėžtų būsimųjų įvykių, koregavimo sumą įsigyjantis ūkio subjektas turi įtraukti į verslo jungimo savikainą įsigijimo datą, jeigu koregavimas tikėtinas ir jo sumą galima patikimai nustatyti.

65C

Pagal verslo jungimo sutartį verslo jungimo savikainą galima koreguoti dėl vieno arba kelių neapibrėžtųjų būsimųjų įvykių. Koregavimas, pavyzdžiui, gali būti reikalingas dėl tam tikro neapibrėžto pelno lygio, kuris bus sukauptas arba uždirbtas būsimaisiais laikotarpiais, arba nuo išleistų priemonių rinkos kainos. Registruojant verslo jungimą apskaitoje, paprastai įmanoma įvertinti kiekvieną tokio koregavimo sumą, nepakenkiant informacijos patikimumui, nors ir lieka tam tikrų abejonių. Jei tų įvykių ateityje nebūna arba įvertinimą reikia peržiūrėti, jungimo savikaina turi būti atitinkamai koreguojama.

65D

Tačiau kai verslo jungimo sutartyje toks koregavimas yra numatytas, registruojant verslo jungimą apskaitoje jis nėra įtraukiamas į verslo jungimo savikainą, jeigu koregavimas nėra tikėtinas arba jo sumos negalima patikimai nustatyti. Jei tokio koregavimo tikimasi ir galima patikimai apskaičiuoti koregavimo sumą, gauta papildoma suma turi būti laikoma verslo jungimo savikainos koregavimu.

65E

Kai kuriomis aplinkybėmis gali būti reikalaujama, kad įsigyjantis ūkio subjektas vėliau papildomai sumokėtų pardavėjui ir kompensuotų (už tai gaudamas teisę kontroliuoti įsigyjamą ūkio subjektą) suteikto turto, išleistų nuosavybės priemonių arba prisiimtų įsipareigojimų vertės sumažėjimą. Taip, pavyzdžiui, atsitinka, kai įsigyjantis ūkio subjektas garantuoja nuosavybės arba skolos priemonių, išleidžiamų kaip jungimo savikainos dalis, rinkos kainą ir privalo toliau papildomai leisti nuosavybės arba skolos priemones, siekdamas sugrąžinti pradžioje nustatytą jungimo savikainą. Tokiais atvejais verslo jungimo savikainos padidėjimas nėra pripažįstamas. Nuosavybės priemonių atveju papildomo mokėjimo tikroji vertė ir atitinkamas lygus pradžioje išleistų priemonių vertės sumažėjimas yra tarpusavyje užskaitomi. Skolos priemonių atveju papildomas mokėjimas laikomas pirmojo išleidimo premijos sumažinimu arba nuolaidos padidinimu.

Taikymo nurodymai

Taisomas B priedo B56 straipsnis ir įterpiama B56 straipsnio išnaša, antraštė po B62 straipsnio bei B62A ir B62B straipsniai.

NUSTATYMAS, KAS SUDARO VERSLO JUNGIMO SANDORĮ (51 IR 52 STRAIPSNIŲ TAIKYMAS)

Įsigyjančio ūkio subjekto mokėjimo akcijomis premijos mainais už įsigyjamo ūkio subjekto darbuotojams mokamas premijas (52 straipsnio b punkto taikymas)

B56

Įsigyjantis ūkio subjektas gali savo mokėjimo akcijomis premijas (1) (pakeitimo premijas) iškeisti į įsigyjamo ūkio subjekto darbuotojų gaunamas premijas. Akcijų pasirinkimo sandorių arba kitų mokėjimo akcijomis premijų mainai kartu su verslo jungimu yra įtraukiami į apskaitą kaip akcijomis mokamų premijų modifikacijos pagal 2-ąjį TFAS „Mokėjimas akcijomis“. Jeigu įsigyjantis ūkio subjektas pakeičia įsigyjamo ūkio subjekto premijas, visos arba dalis įsigyjančio ūkio subjekto pakeitimo premijų turi būti įtrauktos nustatant atlygį, kuris perleidžiamas verslo jungimo metu. B57–B62 straipsniuose pateikti nurodymai, kaip paskirstyti rinkos priemonę.

Tačiau situacijose, kai įsigyjamo ūkio subjekto premijų mokėjimas baigiasi kaip verslo jungimo pasekmė, ir jeigu įsigyjantis ūkio subjektas pakeičia tas premijas, net jeigu nėra įpareigotas tai daryti, visos pakeitimo premijos finansinėse ataskaitose po sujungimo turi būti pripažintos kaip kompensavimo išlaidos pagal 2-ąjį TFAS. Tuo norima pasakyti, kad jokia tų premijų rinkos priemonė neturi būti įtraukta nustatant atlygį, perleistą verslo jungimo metu. Įsigyjantis ūkio subjektas yra įpareigotas pakeisti įsigyjamo ūkio subjekto premijas, jeigu įsigyjamas ūkio subjektas arba jo darbuotojai turi galimybę išsireikalauti pakeitimo. Pavyzdžiui, šio nurodymo taikymo tikslais įsigyjantis ūkio subjektas yra įpareigotas pakeisti įsigyjamo ūkio subjekto premijas, jeigu pakeitimo reikalauja:

(a)

įsigijimo sutarties sąlygos;

(b)

įsigyjamo ūkio subjekto premijų sąlygos; arba

(c)

taikomi įstatymai ar taisyklės.

Įsigyjamo ūkio subjekto mokėjimo akcijomis sandoriai, kurie padengiami nuosavybės priemonėmis

B62A

Įsigyjamas ūkio subjektas gali turėti neapmokėtų mokėjimo akcijomis sandorių, kurių įsigyjantis ūkio subjektas neiškeičia į savo mokėjimo akcijomis sandorius. Jeigu teisės suteiktos, šie įsigyjamo ūkio subjekto mokėjimo akcijomis sandoriai sudaro įsigyjamo ūkio subjekto nekontroliuojamą dalį ir yra vertinami pagal rinkos priemonę. Jeigu teisės nesuteiktos, jie yra vertinami pagal rinkos priemonę, tarsi įsigijimo data būtų suteikimo data pagal 19 ir 30 straipsnius.

B62B

Mokėjimo akcijomis sandorių, į kuriuos teisės nesuteiktos, rinkos priemonė priskiriama nekontroliuojamai daliai remiantis pasibaigusio teisių suteikimo laikotarpio dalies ir viso teisių suteikimo laikotarpio arba pradinio mokėjimo akcijomis sandorio teisių suteikimo laikotarpio, atsižvelgiant į tai, kuris iš jų ilgesnis, koeficientu. Likutis priskiriamas paslaugoms, teikiamoms po sujungimo.

3-iojo TFAS pataisų priedas

Kitų TFAS pataisos

7-asis TFAS    „Finansinės priemonės. Atskleidimas“

Taisomas 44B straipsnis ir įterpiamas 44K straipsnis.

ĮSIGALIOJIMO DATA IR PEREINAMASIS LAIKOTARPIS

44B

3-iuoju TFAS (persvarstytu 2008 m.) panaikintas 3 straipsnio c punktas. Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, kurie prasideda 2009 m. liepos 1 d. arba vėliau. Jeigu ūkio subjektas taiko 3-iąjį TFAS (persvarstytą 2008 m.) ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, pataisa taip pat turi būti taikoma ir tam ankstesniam laikotarpiui. Tačiau pataisa netaikoma neapibrėžtajam atlygiui, atsirandančiam dėl verslo sujungimo, kurio įsigijimo data yra ankstesnė nei 3-iojo TFAS (persvarstyto 2008 m.) taikymo data. Vietoj to, ūkio subjektas registruoja tokį atlygį apskaitoje pagal 3-iojo TFAS (pataisyto 2010 m.) 65A–65E straipsnius.

44K

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ pataisytas 44B straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, kurie prasideda 2010 m. liepos 1 d. arba vėliau. Leidžiama taikyti anksčiau.

32-asis TAS    „Finansinės priemonės. Pateikimas“

Taisomas 97B straipsnis ir įterpiamas 97G straipsnis.

ĮSIGALIOJIMO DATA IR PEREINAMASIS LAIKOTARPIS

97B

3-iuoju TFAS (persvarstytu 2008 m.) panaikintas 4 straipsnio c punktas. Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, kurie prasideda 2009 m. liepos 1 d. arba vėliau. Jeigu ūkio subjektas taiko 3-iąjį TFAS (persvarstytą 2008 m.) ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, pataisa taip pat turi būti taikoma ir tam ankstesniam laikotarpiui. Tačiau pataisa netaikoma neapibrėžtajam atlygiui, atsirandančiam dėl verslo sujungimo, kurio įsigijimo data yra ankstesnė nei 3-iojo TFAS (persvarstyto 2008 m.) taikymo data. Vietoj to, ūkio subjektas registruoja tokį atlygį apskaitoje pagal 3-iojo TFAS (pataisyto 2010 m.) 65A–65E straipsnius.

97G

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ pataisytas 97B straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, kurie prasideda 2010 m. liepos 1 d. arba vėliau. Leidžiama taikyti anksčiau.

39-asis TAS    „Finansinės priemonės. Pripažinimas ir vertinimas“

Taisomas 103D straipsnis ir įterpiamas 103N straipsnis.

ĮSIGALIOJIMO DATA IR PEREINAMASIS LAIKOTARPIS

103D

3-iuoju TFAS (persvarstytu 2008 m.) panaikintas 2 straipsnio f punktas. Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, kurie prasideda 2009 m. liepos 1 d. arba vėliau. Jeigu ūkio subjektas taiko 3-iąjį TFAS (persvarstytą 2008 m.) ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, pataisa taip pat turi būti taikoma ir tam ankstesniam laikotarpiui. Tačiau pataisa netaikoma neapibrėžtajam atlygiui, atsirandančiam dėl verslo sujungimo, kurio įsigijimo data yra ankstesnė nei 3-iojo TFAS (persvarstyto 2008 m.) taikymo data. Vietoj to, ūkio subjektas registruoja tokį atlygį apskaitoje pagal 3-iojo TFAS (pataisyto 2010 m.) 65A–65E straipsnius.

103N

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ pataisytas 103D straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, kurie prasideda 2010 m. liepos 1 d. arba vėliau. Leidžiama taikyti anksčiau.

7-ojo TFAS    „Finansinės priemonės. Atskleidimas“ pataisos

Įterpiamas 32A straipsnis. Taisomi 34 ir 36–38 straipsniai. Įterpiamas 44L straipsnis.

RIZIKOS, ATSIRANDANČIOS DĖL FINANSINIŲ PRIEMONIŲ, POBŪDIS IR MASTAS

32A

Kokybinės informacijos atskleidimas atskleidžiant kiekybinę informaciją leidžia vartotojams susieti susijusią atskleidžiamą informaciją ir taip susidaryti bendrą rizikos, atsirandančios dėl finansinių priemonių, pobūdžio ir masto vaizdą. Kokybinės informacijos atskleidimo ir kiekybinės informacijos atskleidimo sąveika padeda atskleisti informaciją taip, kad vartotojai galėtų geriau įvertinti ūkio subjekto riziką.

Kiekybinės informacijos atskleidimas

34

Apie visų rūšių riziką, atsirandančią dėl finansinių priemonių, ūkio subjektas atskleidžia:

(a)

kiekybinių duomenų santrauką apie galimą riziką ataskaitinio laikotarpio pabaigoje. Šis atskleidimas turėtų būti pagrįstas vidine informacija, pateikiama ūkio subjekto pagrindiniams vadovaujantiems darbuotojams (kaip nurodoma 24-ajame TAS „Susijusių šalių atskleidimas“), pavyzdžiui, ūkio subjekto direktorių valdybai arba vyriausiam atsakingam pareigūnui;

(b)

36–42 straipsniuose reikalaujamą informaciją, kuri nepateikta pagal a punktą;

(c)

informaciją apie rizikos koncentraciją, jeigu ji nėra atskleista pagal a ir b punktus.

Kredito rizika

36

Ūkio subjektas turi atskleisti kiekvienos finansinių priemonių grupės:

(a)

sumą, kuri geriausiai atspindi maksimalią kredito riziką ataskaitinio laikotarpio pabaigoje, neatsižvelgiant į jokius turimus užstatus arba kitas kredito prievolių įvykdymo užtikrinimo priemones (pvz., užskaitos susitarimus, kurių negalima tarpusavyje įskaityti pagal 32-ąjį TAS); šios informacijos nereikalaujama atskleisti apie finansines priemones, kurių balansinė vertė geriausiai atspindi maksimalią kredito riziką;

(b)

užstato, laikomo kaip užtikrinimo priemonė, ir kitų kredito prievolių įvykdymo užtikrinimo priemonių ir jų finansinio poveikio (pvz., masto, kuriuo užstatas ir kitos kredito prievolių įvykdymo užtikrinimo priemonės sumažina kredito riziką, kiekybinis įvertinimas) apibūdinimą, atsižvelgiant į sumą, kuri geriausiai atspindi maksimalią kredito riziką (atskleistą pagal a punktą arba kurią parodo finansinės priemonės balansinė vertė);

(c)

informaciją apie finansinio turto, kuris buvo apmokėtas laiku ir kurio vertė nesumažėjusi, kredito kokybę.

(d)

[panaikinta]

Finansinis turtas, kurio mokėjimų terminas yra praleistas arba vertė sumažėjusi

37

Apie kiekvieną finansinio turto grupę ūkio subjektas atskleidžia:

(a)

finansinio turto, kuris laiku neapmokėtas ataskaitinio laikotarpio pabaigoje, bet kurio vertė nesumažėjusi, gyvavimo laikotarpio analizę; ir

(b)

finansinio turto, kuriam ataskaitinio laikotarpio pabaigoje atskirai nustatomas vertės sumažėjimas, analizę, įskaitant veiksnius, į kuriuos ūkio subjektas atsižvelgė, nustatydamas tokio turto vertės sumažėjimą.

(c)

[panaikinta]

Gauti užstatai ir kitos kredito prievolių įvykdymo užtikrinimo priemonės

38

Jeigu ūkio subjektas per ataskaitinį laikotarpį finansinį arba nefinansinį turtą įgyja perimdamas teisę į užstatą, kurį jis laiko kaip užtikrinimą, arba naudodamas kitas prievolių įvykdymo užtikrinimo priemones (pvz., garantijas), ir toks turtas atitinka kituose TFAS nustatytus pripažinimo kriterijus, ūkio subjektas finansinių ataskaitų datą apie tokį turimą turtą atskleidžia:

(a)

įgyto turto pobūdį ir balansinę vertę; ir

(b)

turto perleidimo arba naudojimo savo veikloje politiką, kai jo negalima tiesiogiai konvertuoti į pinigus.

ĮSIGALIOJIMO DATA IR PEREINAMASIS LAIKOTARPIS

44L

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ įterptas 32A straipsnis ir pataisyti 34 ir 36–38 straipsniai. Ūkio subjektas šias pataisas turi taikyti 2011 m. sausio 1 d. arba vėliau prasidedantiems metiniams ataskaitiniams laikotarpiams. Leidžiama taikyti anksčiau. Jeigu ūkio subjektas pataisas taiko ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, jis turi atskleisti šį faktą.

1-ojo TAS    „Finansinių ataskaitų pateikimas“ pataisos

Įterpiama antraštė prieš 106 straipsnį. Taisomas 106 straipsnis. Po 106 straipsnio įterpiama antraštė ir 106A straipsnis. Taisomas 107 straipsnis. Įterpiamas 139F straipsnis.

STRUKTŪRA IR TURINYS

Nuosavo kapitalo pokyčių ataskaita

Informacija, kuri turi būti pateikta nuosavo kapitalo pokyčių ataskaitoje

106

Ūkio subjektas turi pateikti nuosavo kapitalo pokyčių ataskaitą, reikalaujamą pagal 10 straipsnį. Nuosavo kapitalo pokyčių ataskaitoje turi būti pateikta ši informacija:

(a)

visos bendrosios pajamos per ataskaitinį laikotarpį, atskiriant bendras sumas, kurios priskirtinos patronuojančios įmonės savininkams ir nekontroliuojamoms dalims;

(b)

kiekvieno nuosavybės komponento atžvilgiu retrospektyvaus taikymo arba retrospektyvaus pataisymo poveikis, pripažįstamas pagal 8-ąjį TAS; ir

(c)

[panaikinta]

(d)

kiekvieno nuosavybės komponento balansinės vertės sutikrinimas laikotarpio pradžioje ir pabaigoje, atskirai nurodant pakeitimus, padarytus dėl:

(i)

pelno ar nuostolių;

(ii)

kitų bendrųjų pajamų; ir

(iii)

sandorių su savininkais kaip nuosavybės valdytojais, atskirai nurodant savininkų įmokas ir paskirstymus jiems bei nuosavybės dalių dukterinėse įmonėse pokyčius, dėl kurių kontrolė nėra prarandama.

Informacija, kuri turi būti pateikta nuosavo kapitalo pokyčių ataskaitoje arba aiškinamajame rašte

106A

Kiekvieno nuosavybės komponento atžvilgiu ūkio subjektas nuosavo kapitalo pokyčių ataskaitoje arba aiškinamajame rašte privalo pateikti kitų bendrųjų pajamų analizę pagal kiekvieną straipsnį (žr. 106 straipsnio d punkto ii papunktį).

107

Nuosavo kapitalo pokyčių ataskaitoje arba aiškinamajame rašte ūkio subjektas privalo pateikti dividendų, paskirtų savininkams per ataskaitinį laikotarpį, sumas, ir atitinkamą vienai akcijai tenkančią sumą.

PEREINAMASIS LAIKOTARPIS IR ĮSIGALIOJIMO DATA

139F

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ pataisyti 106 ir 107 straipsniai ir įterptas 106A straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti šias pataisas metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, prasidedantiems 2011 m. sausio 1 d. arba vėliau. Leidžiama taikyti anksčiau.

Pataisų, padarytų dėl 27-ojo TAS    „Konsoliduotos ir atskiros finansinės ataskaitos“, pereinamojo laikotarpio reikalavimai

TFAS pataisos

21-asis TAS    „Užsienio valiutos kurso pasikeitimo įtaka“

Taisomas 60B straipsnis ir įterpiamas 60D straipsnis.

ĮSIGALIOJIMO DATA IR PEREINAMASIS LAIKOTARPIS

60B

27-uoju TAS (pataisytu 2008 m.) įterpti 48A–48D straipsniai ir pataisytas 49 straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti šias pataisas perspektyviai metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, prasidedantiems 2009 m. liepos 1 d. arba vėliau. Jeigu ūkio subjektas taiko 27-ąjį TAS (pataisytą 2008 m.) ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, pataisos taip pat turi būti taikomos tam ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui.

60D

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ pataisytas 60B straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, prasidedantiems 2010 m. liepos 1 d. arba vėliau. Leidžiama taikyti anksčiau.

28-asis TAS    „Investicijos į asocijuotąsias įmones“

Taisomas 41B straipsnis ir įterpiamas 41E straipsnis.

ĮSIGALIOJIMO DATA IR PEREINAMASIS LAIKOTARPIS

41B

27-uoju TAS (pataisytu 2008 m.) pataisyti 18, 19 ir 35 straipsniai ir įterptas 19A straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti 35 straipsnio pataisą retrospektyviai, o 18 ir 19 straipsnių pataisas ir 19A straipsnį perspektyviai metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, prasidedantiems 2009 m. liepos 1 d. arba vėliau. Jeigu ūkio subjektas taiko 27-ąjį TAS (pataisytą 2008 m.) ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, pataisos taip pat turi būti taikomos tam ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui.

41E

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ pataisytas 41B straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, prasidedantiems 2010 m. liepos 1 d. arba vėliau. Leidžiama taikyti anksčiau. Jeigu ūkio subjektas taiko šią pataisą anksčiau nei 2010 m. liepos 1 d., jis turi atskleisti šį faktą.

31-asis TAS    „Dalys bendrose įmonėse“

Taisomas 58A straipsnis ir įterpiamas 58D straipsnis.

ĮSIGALIOJIMO DATA IR PEREINAMASIS LAIKOTARPIS

58A

27-uoju TAS (pataisytu 2008 m.) pataisyti 45 ir 46 straipsniai ir įterpti 45A ir 45B straipsniai. Ūkio subjektas turi taikyti 46 straipsnio pataisą retrospektyviai, o 45 straipsnio pataisą ir 45A ir 45B straipsnius perspektyviai metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, prasidedantiems 2009 m. liepos 1 d. arba vėliau. Jeigu ūkio subjektas taiko 27-ąjį TAS (pataisytą 2008 m.) ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui, pataisos taip pat turi būti taikomos tam ankstesniam ataskaitiniam laikotarpiui.

58D

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ pataisytas 58A straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, prasidedantiems 2010 m. liepos 1 d. arba vėliau. Leidžiama taikyti anksčiau. Jeigu ūkio subjektas taiko šią pataisą anksčiau nei 2010 m. liepos 1 d., jis turi atskleisti šį faktą.

34-ojo TAS    „Tarpinė finansinė atskaitomybė“ pataisos

TARPINĖS FINANSINĖS ATASKAITOS TURINYS

Svarbūs įvykiai ir sandoriai

15

Ūkio subjektas turi įtraukti į tarpinę finansinę ataskaitą įvykių ir sandorių, įvykusių nuo paskutinio metinio ataskaitinio laikotarpio pabaigos, kurie yra svarbūs norint suprasti ūkio subjekto finansinės būklės ir rezultatų pokyčius, paaiškinimą. Atskleidžiant informaciją apie šiuos įvykius ir sandorius atnaujinama susijusi informacija, pateikta paskutinėje metinėje finansinėje ataskaitoje.

15A

Ūkio subjekto tarpinės finansinės ataskaitos vartotojams bus prieinama ir paskutinė to ūkio subjekto metinė finansinė ataskaita. Todėl nebūtina tarpinės finansinės ataskaitos aiškinamajame rašte pateikti palyginti nesvarbios informacijos, kuri buvo nurodyta paskutinės metinės finansinės ataskaitos aiškinamajame rašte, papildymų.

15B

Toliau tekste pateikiamas įvykių ir sandorių, kuriuos reikėtų atskleisti, jeigu jie yra svarbūs, sąrašas (sąrašas nėra išsamus):.

(a)

atsargų nurašymą iki grynosios galimo realizavimo vertės ir tokio nurašymo panaikinimą;

(b)

nuostolių dėl finansinio turto, nekilnojamojo turto, įrangos ir įrengimų, nematerialiojo turto ar kito turto vertės sumažėjimo pripažinimą ir tokių nuostolių panaikinimą;

(c)

bet kokių atidėjinių restruktūrizavimo išlaidoms atkūrimą;

(d)

nekilnojamojo turto, įrangos ir įrengimų įsigijimą bei perdavimą;

(e)

nekilnojamojo turto, įrangos ir įrengimų pirkimo įsipareigojimus;

(f)

teisminių ginčų sprendimus;

(g)

ankstesnių laikotarpių klaidų taisymus;

(h)

veiklos ar ekonominių aplinkybių pokyčius, turinčius įtakos ūkio subjekto finansinio turto ir finansinių įsipareigojimų tikrajai vertei, neatsižvelgiant į tai, ar šis turtas ar įsipareigojimai yra pripažinti tikrąja verte ar amortizuota savikaina;

(i)

bet kokį paskolos įsipareigojimų nevykdymą ar paskolos sutarties pažeidimą, kuris nebuvo ištaisytas ataskaitinio laikotarpio pabaigoje ar iki jos; ir

(j)

susijusių šalių sandorius.;

(k)

perkėlimus tarp tikrosios vertės hierarchijos lygių, naudojamų nustatant finansinių priemonių tikrąją vertę;

(l)

finansinio turto grupavimo pokyčius dėl šio turto paskirties arba naudojimo pasikeitimo; ir

(m)

neapibrėžtųjų įsipareigojimų ar neapibrėžtojo turto pokyčius.

15C

Atskiruose TFAS pateiktos nuorodos dėl atskleidimo reikalavimų, taikomų daugeliui elementų, išvardytų 15B straipsnyje. Kai įvykis ar sandoris yra svarbus, siekiant suprasti ūkio subjekto finansinės būklės ar rezultatų pokyčius nuo paskutinio metinio ataskaitinio laikotarpio pabaigos, jo tarpinėje finansinėje ataskaitoje turėtų būti pateiktas susijusios informacijos, įtrauktos į paskutinio metinio ataskaitinio laikotarpio finansines ataskaitas, paaiškinimas ir papildymas.

16–18

[panaikinta]

Kitos informacijos atskleidimas

16A

Be svarbių įvykių ir sandorių atskleidimo pagal 15–15C straipsnius, ūkio subjektas turi įtraukti į savo tarpinių finansinių ataskaitų aiškinamąjį raštą šią informaciją, jeigu ji nėra atskleista kitur tarpinėje finansinėje ataskaitoje. Paprastai pateikiama informacija apima einamuosius finansinius metus:

(a)

pareiškimą, kad tarpinėms finansinėms ataskaitoms taikoma ta pati apskaitos politika ir tie patys skaičiavimo metodai kaip ir paskutinėse metinėse finansinėse ataskaitose arba, jeigu ši politika arba metodai pasikeitė, pokyčio pobūdžio ir poveikio aprašymą;

(b)

aiškinimus apie tarpinio laikotarpio operacijų pasikartojimą sezonais ar ciklais;

(c)

neįprasto pobūdžio, dydžio ar veikimo apimties operacijų, veikiančių turtą, įsipareigojimus, nuosavybę, grynąsias pajamas ar pinigų srautus, pobūdį ir sumą;

(d)

ankstesniais einamųjų finansinių metų tarpiniais laikotarpiais pateiktų sumų skaičiavimo pasikeitimų pobūdį ir sumą ar ankstesniais finansiniais metais pateiktų sumų skaičiavimo pokyčius;

(e)

skolos ir nuosavybės vertybinių popierių išleidimą, atpirkimą ir apmokėjimą;

(f)

dividendus (sukauptuosius ar tenkančius vienai akcijai), atskirai sumokėtus už paprastąsias ir kitokias akcijas;

(g)

segmentų informaciją (segmentų informaciją atskleisti ūkio subjekto tarpinėse finansinėse ataskaitose reikia tik tada, jeigu 8-ajame TFAS „Veiklos segmentai“ reikalaujama, kad ūkio subjektas atskleistų segmentų informaciją metinėse finansinėse ataskaitose):

(i)

pajamas iš išorės klientų, jeigu jos yra įtrauktos į pelno ar nuostolių sumą, kurią tikrina ar apie kurią kitaip yra reguliariai informuojamas pagrindinis sprendimus priimantis asmuo;

(ii)

segmento vidaus pajamas, jeigu jos yra įtrauktos į segmento pelno ar nuostolių sumą, kurią tikrina ar apie kurią kitais būdais yra reguliariai informuojamas pagrindinis sprendimus priimantis asmuo;

(iii)

segmento pelno ar nuostolių sumą;

(iv)

visą turtą, kurio vertė, nurodyta paskutinėse metinėse finansinėse ataskaitose, labai pasikeitė;

(v)

skirstymo į segmentus pagrindo arba segmentų pelno ar nuostolių sumų vertinimo pagrindo skirtumų apibūdinimą, palyginti su praėjusių metų finansinėmis ataskaitomis;

(vi)

į apskaitą įtrauktino segmento galutinio pelno ir nuostolių sumų suderinimą su ūkio subjekto pelnu ar nuostoliais, prieš įtraukiant mokesčių sąnaudas (mokesčių pajamas) ar nutraukiant veiklą. Tačiau, jeigu ūkio subjektas į apskaitą įtrauktiniems segmentams priskiria tokius straipsnius, kaip mokesčių sąnaudos (mokesčių pajamos), visas segmento pelno ar nuostolių sumas jis gali derinti su pelno ar nuostolių sumomis po minėtų straipsnių įtraukimo. Derinant sumas, kurios yra svarbios, apie jas informaciją reikia nurodyti atskirai ir apibūdinti;

(h)

po tarpinio laikotarpio įvykusius įvykius, kurie nebuvo parodyti tarpinio laikotarpio finansinėse ataskaitose;

(i)

ūkio subjekto struktūros pokyčių per tarpinį laikotarpį poveikį, įskaitant verslo jungimus, dukterinių įmonių ir ilgalaikių investicijų kontrolės įgijimą ar praradimą, restruktūrizavimą ir nutrauktą veiklą. Verslo jungimų atveju ūkio subjektas atskleidžia informaciją, reikalaujamą atskleisti pagal 3-iąjį TFAS „Verslo jungimai“.

(j)

[panaikinta]

ĮSIGALIOJIMO DATA

49

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ pataisytas 15 straipsnis, įterpti 15A–15C ir 16A straipsniai ir panaikinti 16–18 straipsniai. Ūkio subjektas turi taikyti šias pataisas metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, prasidedantiems 2011 m. sausio 1 d. arba vėliau. Leidžiama taikyti anksčiau. Jeigu ūkio subjektas taiko pataisas ankstesniam laikotarpiui, jis turi atskleisti šį faktą.

TFAAK 13-ojo aiškinimo    „Klientų lojalumo programos“ pataisa

Įterpiamas 10A straipsnis.

ĮSIGALIOJIMO DATA IR PEREINAMASIS LAIKOTARPIS

10A

2010 m. gegužės mėn. paskelbtu dokumentu „TFAS patobulinimas“ pataisytas 2TN straipsnis. Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams ataskaitiniams laikotarpiams, prasidedantiems 2011 m. sausio 1 d. arba vėliau. Leidžiama taikyti anksčiau. Jeigu ūkio subjektas taiko pataisą ankstesniam laikotarpiui, jis turi atskleisti šį faktą.

Priedas

Taikymo nurodymai

Taisomas 2TN straipsnis.

2TN

Ūkio subjektas gali apytiksliai apskaičiuoti lojalumo taškų tikrąją vertę pagal prizų, į kuriuos taškai galėtų būti iškeičiami, tikrąją vertę. Kai tai yra tinkama, šių prizų tikroji vertė apskaičiuojama atsižvelgiant į:

(a)

nuolaidų ar paskatų, kurios būtų siūlomos klientams, dar negavusiems lojalumo taškų pirminio pardavimo metu, tikrąją vertę; ir

(b)

lojalumo taškų, kurių tikimasi, kad klientai nepanaudos, dalį.

Jei klientai gali pasirinkti iš įvairių prizų, tikroji lojalumo taškų vertė atspindės įvairių galimų prizų tikrąsias vertes proporcingai tikėtinam kiekvieno prizo pasirinkimo dažnumui.


(1)  B56–B62 straipsniuose terminas „mokėjimo akcijomis premijos“ reiškia mokėjimo akcijomis sandorius, į kuriuos suteiktos arba nesuteiktos teisės.


Top